Félix Lope de Vega y Carpio

La villana de Getafe





Texto utilizado para esta edición digital:
Vega, Félix Lope de. La villana de Getafe. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2002.
Codificación del texto digital para EMOTHE:
  • Tronch Pérez, Jesús
  • Soler Sasera, Eva

Nota a esta edición digital

Esta publicación es parte del proyecto I+D+i «EMOTHE: Second Phase of Early Modern Spanish and European Theatre: heritage and databases (ASODAT Third Phase)», referencia PID2022-136431NB-C65, financiado por MICIN/AEI/10.13039/501100011033 y por FEDER Una manera de hacer Europa.

"Notas de reproducción original: Edición digital basada en la edición de Madrid, Juan de la Cuesta, 1620. Otra ed.: José María Díez Borque (ed.), ed. crítica y facsímil: Madrid, Orígenes, 1990." https://www.cervantesvirtual.com/obra/la-villana-de-getafe--0/

La codificación inicial para la Biblioteca Digital ARTELOPE fue realizada por Eva Soler, mientras que la recodificación para la Biblioteca Digital EMOHTE estuvo a cargo de Jesús Tronch.


Dirigida a don Francisco López de Aguilar
Júntanse a concilio poético ciertos que hablan siempre en versos, y deben de saber hacerlos, aunque quien esto sabe, pocas veces habla en ellos, que cuando los dueños andan a buscar quien se los oiga, no pienso que arguye buena opinión, que anda siempre fuera de la persona, y muchas leguas de la propia conversación. Y en esta junta, o digamos Ateniense Liceo, llegó un soneto mío al rayo de aquel generoso caballero, tan desdichado como ilustre, que decía así:

«Venerable a los montes laurel fuera
Júpiter servador, tu sacra encina,
si tu mano feroz la sierpe trina
en su tronante origen suspendiera.

Cuando el temor humano considera
tal vez inmoble la piedad divina,
teme la majestad, porque imagina
preciso el orden de la eterna esfera.

¿Por qué de un árbol siempre duro hiciste
defensa al cielo, ¡oh tú!, que su horizonte
bañado en esplendor trémulo viste?

¡Ay, decreto fatal!, en todo un monte
blanco a las flechas de sus iras fuiste,
y siendo Endimión, mueres Faetonte».

Aunque este no sea su propio lugar, y más parezca carta de defensa que dedicatoria de una fábula, en tanta amistad, en tanto amor, y escribiendo a ingenio tan conocidamente docto, no cae fuera de su lugar satisfacer brevemente a las objeciones propuestas, aunque si en esto he de mirar, teniendo tanto escrito, corta fuera mi vida, puesto que la igualara el cielo con la de aquellos hombres en cuyo siglo habla menos poetas, pero más sabios.
A Júpiter llamaron servator, consagrándole la encina por el primero sustento del mundo, Jovis arbore, y sacra Jovi, dijo Ovidio; amica Jovi, Valerio Flaco; y Claudiano y Alciato en una emblema: Grata Jovi est quercus qui nos servat fovetque. Pero si no esta la dificultad en esto, y les enfada haber llamado al rayo de Júpiter sierpe trina, porque usan tanto de sierpe de cristal para las aguas, debe de ser este elemento más común por la tierra, con que le mezclan como junta de dos ceras los astrólogos, que el fuego elementar no todos le alcanzan de vista, por fácil que nos le enseñen los Metheoros de Aristóteles; llamarla trina, siendo de tres puntas, ¿qué dificultad tienen? Trisulci fulminis, dijo Séneca de los antiguos; y Policiano, de los modernos: Trifidum fulmen; y por la misma razón Baptista Pío de Neptuno: Trifido tridenti; y Claudiano: Cuspis trifida; y Ovidio en la muerte de Faetón por el rayo:

«Naiades Hesperiae trifida y fumantia flamma
corpora dant tumulo».

Pero no les parecerá que es lo mismo que trino, de quien usaron César, Cicerón y Suetonio.
Si Endimión fue cazador, ¿por qué se contentan, por calumnia, de que haya sido astrólogo? Valerio le llama: Lathmius venator; Reusnerio: Errantem sylvis Endimiona; Ovidio: Lathmius Endimion, y aquellos versos:


«Lathmius aestiva residet venator in umbra,
dignus amore Dee».

Natal Comite, en su Mitheologia, da la culpa de los amores de la luna, porque: ad lunae lumen venaretur; de donde le nació para su astrología el observarla, y decir Pausanias que tuvo de la misma diosa cincuenta hijos, habiéndolo él sido de Ethleo y de Calices. Finalmente, no olvidaron esta opinión después de todos Fausto Sabeo, Vespasiano Estroza, y el Sanazaro, y todo el soneto junto se entiende ansí: D. Miguel de Guzmán era cazador, andaba por los montes, no se hizo hijo del Sol, aunque pudiera, siéndolo del duque de Medina Sidonia, pues ¿cómo le mata Júpiter con su rayo, si fue sólo Endimión por las selvas, y no por el cielo Faetonte?». V. M. no se canse en su defensa, sino reciba en su servicio y protección esta fábula, mientras sale a luz con su nombre la Filomena, con más digno estilo de su alto ingenio, aunque también desigual a sus merecimientos y mis deseos. Dios guarde a V. M.
Su capellán,
Lope de Vega Carpio


PERSONAJES

DOÑA ANA
INÉS, Labradora
PASCUALA, Labradora
BARTOLOMÉ, Labrador
HERNANDO, Labrador
DON FÉLIX, Caballero
LOPE, Su criado
DOÑA BEATRIZ
RAMÍREZ, Escurdero
RUIZ Y ZAMORA, Caminantes
SALGADO, Estudiante
PEDRO, Estudiante
FABRICIO, Criado
MARTÍNEZ, Estudiante
DON PEDRO, Caballero
LEONELO, Criado
LUCIO, Criado
JULIA, Criada
URBANO, Viejo
FULGENCIO, Viejo
DOÑA ELENA, Dama
CABRERA Y RIVAS, Criados
CRIADO

ACTO I

(Sale DOÑA ANA, dama; DON FÉLIX, y LOPE, lacayo.)

DOÑA ANA
Decima -->
1
¿A Sevilla vas, en fin?

DON FÉLIX
2
En fin, a Sevilla voy,
3
sólo a procurar mi fin.

LOPE
4
Mientras con la yegua estoy,
5
di que me tenga el rocín.

DOÑA ANA
6
¿Ya te vendrán a llamar,
7
y ahora acabas de entrar?
8
¿Qué hay, Lope?

LOPE
Dejé a la puerta,
9
por verte...

DOÑA ANA
¡Hallárasme muerta!

LOPE
10
El caminante ajuar:
Quintilla -->
11
maleta, portamanteo,
12
rocín, fieltro y guardasol.

DON FÉLIX
13
Que nos ha de ofender creo,
14
si aquí dejamos el sol;
15
más que el calor, el deseo
Quintilla -->
16
los ojos han de llover:
17
el fieltro puedes llevar.

DOÑA ANA
18
¡Buen modo de encarecer!

LOPE
19
Si tanto piensas llorar,
20
fieltro será menester.

DOÑA ANA
Quintilla -->
21
Si aquí te partes llorando,
22
¿qué harás cuando estés ausente?

DON FÉLIX
23
Morir, doña Ana, pensando
24
quien queda en Madrid presente
25
tu gusto solicitando.
Quintilla -->
26
¡Ay de quien se va a Sevilla
27
a negocios de un indiano,
28
adonde por maravilla
29
vendrá una carta a mi mano!
30
Ni tú querrás escribilla,
Quintilla -->
31
y yo, triste, en dolor tanto,
32
con soledades del gusto
33
que con matrimonio santo
34
pensé gozar, como es justo,
35
cansaré el cielo con llanto.
Quintilla -->
36
Yo aseguro que en partiendo,
37
de don Pedro los servicios
38
solicitando, escribiendo
39
y dando de amor indicios,
40
le dan lo que yo pretendo;
Quintilla -->
41
que como el que ya murió
42
no puede volver por sí
43
contra aquel que le ofendió,
44
no podré volver por mí,
45
que ausente y muerto soy yo.

DOÑA ANA
Quintilla -->
46
Don Félix, si a tu partida
47
no muestro más sentimiento,
48
es porque estoy ofendida;
49
y hace mal tu pensamiento,
50
si allá me llevas la vida,
Quintilla -->
51
Sin imaginar que en mí
52
hay potencias, ni sentidos,
53
todo lo llevas en ti:
54
ojos, manos, gusto, oídos;
55
sombra soy, no soy quien fui.
Quintilla -->
56
La voluntad en mi amor,
57
la memoria en tu deseo,
58
que ausente será mejor,
59
que el sol que en partirte veo
60
crece la sombra al temor;
Quintilla -->
61
pues ya de mi entendimiento
62
¿qué te puedo yo decir?
63
Dirás que es falso argumento,
64
si apenas para sentir
65
me ha de quedar sentimiento.
Quintilla -->
66
Deja de don Pedro celos,
67
que en tanto que por tu parte
68
aseguras mis recelos,
69
no han hecho para olvidarte
70
talle ni ingenio los cielos.
Quintilla -->
71
Cúmpleme ausente la fe
72
que de ser mío me has dado.

DON FÉLIX
73
Como parto volveré,
74
pues ya voy asegurado
75
de que firme te hallaré.
Quintilla -->
76
Daré priesa, por volver,
77
doña Ana, a casar contigo,
78
a lo que llevo que hacer.

DOÑA ANA
79
¿Cumpliraslo?

DON FÉLIX
En lo que digo,
80
¿qué duda puedes poner,
Decima -->
81
sin ofender tu valor?
82
¡Mil años te guarde el cielo!

DOÑA ANA
83
No agravies, Félix, mi amor;
84
y pues de ausencia el consuelo
85
y la obligación mayor
86
es escribir el ausente
87
al que deja, lo que siente,
88
no venga a Madrid correo
89
sin nuevas de tu deseo
90
y que tu salud me cuente.

DON FÉLIX
Quintilla -->
91
Tú lo verás.

DOÑA ANA
Dios te guarde.

DON FÉLIX
92
Partamos, Lope, que es tarde.

DOÑA ANA
93
Lope.

LOPE
Señora.

DOÑA ANA
Oye.

LOPE
Di.

DOÑA ANA
94
Don Félix parte de aquí;
95
yo quedo, y quedo cobarde.
Quintilla -->
96
Hazme un bien.

LOPE
Pide segura.

DOÑA ANA
97
De acordarle mi deseo;
98
y si vieres por ventura
99
que trata de nuevo empleo,
100
ciego de alguna hermosura,
Quintilla -->
101
ríñele, estorba, desvía
102
que no se llegue a mi ofensa;
103
que te prometo aquel día
104
que llegues...

LOPE
Detente y piensa,
105
señora, la lealtad mía.
Quintilla -->
106
Soy hidalgo, aunque lacayo,
107
y puedo, en lo que es firmeza,
108
ser peñasco de Moncayo.

DOÑA ANA
109
Lope, una limpia belleza
110
del más firme ausente es rayo.
Quintilla -->
111
Dícenme que hay en Sevilla
112
hermosuras con tal brío
113
que exceden las de Castilla;
114
¡pues la ocasión de aquel río
115
y de aquella verde orilla!
Quintilla -->
116
¡Ay, Lope! Si en algún barco
117
les juntare la ocasión,
118
detén al Amor el arco.

LOPE
119
Tú verás mi obligación,
120
si camino o si me embarco.
Decima -->
121
¡Vive Dios!, que si le emprende
122
ojo negro sevillano,
123
que desde lejos enciende,
124
sombrerillo o blanca mano,
125
después moneda de duende
126
que se convierte en carbón,
127
que le he de dar un jabón
128
con que a tus obligaciones
129
pida humilde mil perdones;
130
y dame ahora perdón,
Quintilla -->
131
que es tarde, y queremos ir
132
a Las Ventas a dormir,
133
y entrar mañana en Toledo,
134
supuesto que tengo miedo
135
que no ha de poder salir
Quintilla -->
136
o en Getafe ha de quedarse.

DOÑA ANA
137
Lope, bien suelen pagarse
138
las buenas obras.

LOPE
Señora,
139
bástales por premio ahora
140
tan justamente emplearse.

(Vase.)

DOÑA ANA
Soneto -->
141
No hay cosa de temor que no se nombre
142
con el nombre de ausencia justamente;
143
la ausencia es noche, porque, el Sol ausente,
144
hace que el mundo su tiniebla asombre;
145
la ausencia es muerte, porque muerto un hombre
146
mortales ojos no le ven presente;
147
la ausencia es deslealtad, pues que consiente
148
que se disfamen la opinión y el nombre.
149
Pues con un enemigo tan extraño,
150
justamente a la muerte se apercibe
151
quien, antes de venir, conoce el daño.
152
¡Oh, mal que en el principio el fin recibe!,
153
pues antes de llegar el desengaño
154
es desdichado quien ausente vive.

(Vase. Sale INÉS y PASCUALA, labradora.)

PASCUALA
Quintilla -->
155
No levantéis la cabeza,
156
por vuestros ojos, Inés;
157
goce el suelo esa belleza:
158
contaréis a vuestros pies
159
y no a mi vuestra tristeza,
Quintilla -->
160
que a fe que es lo que mostráis
161
de vuestro dolor testigo.
162
¿Qué temes, en qué pensáis?
163
Porque, si verdad os digo,
164
zagala, no me agradáis.
Decima -->
165
Si en Getafe no tenéis
166
quien esa belleza rara
167
no trate como queréis,
168
¿para qué os laváis la cara
169
con lágrimas que vertéis?
170
Si a cualquiera que os desea
171
le decís que de otra sea,
172
yo lo que diga pensando,
173
que de la corte llorando
174
vais y venís a la aldea.
Decima -->
175
Pero, aunque callar importe,
176
deciros será mejor,
177
sin que el temor me reporte,
178
que con cuidados de amor
179
vais y venís a la corte.
180
Si obliga a que no lo crea
181
conocer quien os desea,
182
¿qué tengo yo de pensar,
183
si en el campo y el lugar
184
andáis triste, y no sois fea?
Decima -->
185
Yo conozco quien os ama,
186
pero no os veo contenta
187
cuando os mira, cuando os llama;
188
otra ocasión os alienta
189
si no me miente la fama.
190
Vos lloráis, vos suspiráis;
191
bien puede ser que tengáis
192
otros dolores secretos;
193
pero con estos efetos,
194
doime a Dios si vos no amáis.

INÉS
Romancillo o endecha -->
195
Pascuala querida,
196
las obligaciones
197
de haberos criado
198
amigas conformes
199
desde la maestra,
200
puntos y labores,
201
juntando meriendas
202
y los corazones
203
con las voluntades,
204
en años mayores,
205
me piden que diga
206
que las ocasiones
207
causan mis tristezas,
208
penas y dolores.
209
De Getafe, aldea
210
tan grande que acoge
211
a dos mil vecinos,
212
iba yo a la corte.
213
En estas dos leguas
214
cantaba canciones,
215
y los pasajeros
216
me pagaban porte.
217
Requiebros oía,
218
pero sus razones
219
menos me movían
220
que si fuera un monte.
221
Jamás de Madrid
222
saqué pretensiones
223
que no las dejase
224
en su puente o bosque;
225
mas pasando un día,
226
ya tú me conoces,
227
libre como un ave,
228
dura como un bronce,
229
una cierta calle,
230
no lejos de adonde
231
al santo flechado
232
hacen una torre,
233
estaba en su puerta
234
un hidalgo noble;
235
sombrerito bajo,
236
cuya falda entonces
237
de dosel servía
238
a los dos bigotes;
239
el cuello, parejo,
240
haciendo arreboles;
241
de blanco y azul
242
los puños disformes,
243
que de servilletas
244
sirven cuando come;
245
lienzo de narices,
246
nuevas menciones;
247
el rostro y las manos
248
en que se los pone
249
parecen tres caras
250
con cuellos conformes;
251
una cuera desto...,
252
no sé si lo nombre,
253
que da mal de madre,
254
y entre los olores
255
no tiene vergüenza,
256
pues porque la doblen
257
anda siempre en cueros
258
con agua de olores;
259
su calza a lo nuevo,
260
su zapato doble,
261
romo como macho,
262
porque tire coces;
263
la espada a lo bravo,
264
que los valentones
265
de las apariencias
266
quieren que se asombren;
267
chamelote de aguas
268
era su capote,
269
aforrado en felpa
270
con tres guarniciones;
271
mas si seda de aguas
272
quiere que le adorne,
273
sepa que mis ojos
274
ya son chamelotes.
275
Iba descuidada,
276
y, al pasar, asiome
277
de aquestos corales,
278
Dios se lo perdone,
279
que por no quebrallos
280
me fui tras el hombre
281
el zaguán adentro.

PASCUALA
282
¿Pues bien?

INÉS
Pellizcome;
283
y a lo que me dijo
284
respondile ¡oxte!,
285
como acá lo dicen
286
nuestros labradores.
287
A la fe Pascuala
288
que estos bellacones,
289
cansados de pavos,
290
ruedas de colores,
291
con varios perfumes
292
y puntas de Londres,
293
gustan de la fruta
294
que nace en los montes:
295
cantuesos, tomillos,
296
mastranzo y tréboles.
297
¡Oh, qué diestro era
298
en decir amores
299
y mirar con alma
300
y ojos socarrones!
301
Si verdad te digo,
302
midiome de golpe
303
la boca, aunque daba
304
sospiros y voces.
305
Bajó en este tiempo
306
cierto gentilhombre:
307
«¿Qué es esto, don Félix?»
308
le dijo, y dejome.
309
Salí, mas ¿qué digo?,
310
quedeme, y partiose;
311
que traje a Getafe
312
todas sus facciones.
313
Idas y venidas
314
he hecho a la corte,
315
hasta que mis padres
316
vieron mi desorden;
317
no quieren que vaya,
318
y, cual ves, me ponen
319
a que labre redes
320
en sus bastidores
321
y con mis tristezas
322
cubra corazones,
323
y es el de don Félix,
324
que el alma me rompe.
325
No puedo olvidalle.
326
Ni quieren que torne
327
donde pueda velle.
328
Moriré de amores.
329
¡Ves aquí, Pascuala,
330
porque ejemplo tomes,
331
las tristezas mías
332
y imaginaciones
333
en que pasa el alma
334
los días y noches,
335
rica de deseos,
336
de esperanzas pobre!

PASCUALA
Redondilla -->
337
Hame pesado en el alma,
338
Inés, de tu loco amor,
339
y que con ese rigor
340
tengas el discurso en calma;
Redondilla -->
341
pero no tengas cuidado,
342
que, pues ya no le has de ver,
343
presto vendrás a tener
344
el corazón sosegado,
Redondilla -->
345
y más si pones en medio
346
amor en otro lugar.

INÉS
347
Era el remedio olvidar,
348
y olvidóseme el remedio.

PASCUALA
Redondilla -->
349
Ansí dice la canción;
350
pero yo sé quién te adora,
351
en quien si pones ahora
352
tu cuidado y afición,
Redondilla -->
353
no habrá más Félix en ti;
354
y, en fin, es amor igual;
355
que esotro te estaba mal.

INÉS
356
¿Dices por Hernando?

PASCUALA
Sí;
Redondilla -->
357
que es mozo, aunque labrador,
358
que no le dará ventaja
359
el día que no trabaja
360
al cortesano mejor.
Redondilla -->
361
Media de punto, zapato
362
de cordobán, de telilla
363
jubón, cuello con vainilla
364
a quien no es el rostro ingrato;
Redondilla -->
365
griguiesco y sayo de raja,
366
sombrero y cordón de seda;
367
pues gracias ¿quién hay que pueda
368
llevar a Hernando ventaja
Redondilla -->
369
en saltar, correr, danzar,
370
llevar un carro enramado
371
por Santiago el Verde al prado?

INÉS
372
Entra, Pascuala, a sacar
Redondilla -->
373
los bastidores y redes,
374
y hagamos nuestra labor;
375
que no he de tener amor,
376
y desengañarte puedes,
Redondilla -->
377
de que mozo del lugar
378
no me agrade eternamente.

PASCUALA
379
¡Entro, que un amor ausente
380
no es difícil de olvidar!

(Vase.)

INÉS
Soneto -->
381
Sube tal vez alguna débil parra
382
por el tronco del álamo frondoso
383
hasta su extremo, sin hallar reposo,
384
y está loca en sus brazos de bizarra.
385
Tal vez del gavilán la veloz garra
386
vence la cuerva, y sube el caudaloso
387
arroyo al monte, y en su extremo hermoso
388
desestima la margen de pizarra.
389
Llega a ser mar el más humilde río
390
cuando por sus riberas le concede
391
que tome de sus aguas señorío;
392
luego podré, si el de mi llanto excede,
393
igualar esos brazos, Félix mío;
394
pues cuanto quiere Amor, todo lo puede.

(Saca PASCUALA dos bastidores de red.)

PASCUALA
Redondilla -->
395
Aquí las redes están.

INÉS
396
A la puerta de la calle
397
labraremos.

PASCUALA
De buen talle
398
vienen de la corte y van
Redondilla -->
399
pasajeros por aquí.

INÉS
400
De Getafe es uso hacer
401
labor a la puerta, y ver
402
los que pasan.

PASCUALA
Es ansí.
Redondilla -->
403
Gente en el mesón se apea.

(Salen DON FÉLIX y LOPE.)

DON FÉLIX
404
Pues ¿de Madrid le sacabas
405
desherrado? ¿En qué pensabas?

LOPE
406
¿Qué quieres? Disculpa sea
Redondilla -->
407
que en Madrid muy pocos son
408
los que no andan siempre herrados.

DON FÉLIX
409
¿Quién fía de sus criados?

LOPE
410
Aguardame en el mesón
Redondilla -->
411
viendo ese coche que encierra
412
gente de toldo y valor,
413
que allí he visto un pecador.

DON FÉLIX
414
¿Qué es pecador?

LOPE
El que hierra.

DON FÉLIX
Redondilla -->
415
¿Hay banco allí?

LOPE
¿No le ves?

DON FÉLIX
416
Parte, que allí enfrente veo,
417
para engañar el deseo,
418
dos labradoras o tres.
Redondilla -->
419
Suelen en este lugar
420
mozas, como un oro, hacer
421
redes a la puerta y ver
422
a veces más que labrar,
Redondilla -->
423
y si estas son como aquella
424
que en la corte me agradó,
425
en herrar Lope no erró
426
si me entretengo con ella.
Redondilla -->
427
Dios guarde a vuesas mercedes.

INÉS
428
¡Ay, Pascuala!

PASCUALA
¿Qué te ha dado?

INÉS
429
Este es aquel mi cuidado.

DON FÉLIX
430
Si en el paso labráis redes,
Redondilla -->
431
de la gente que camina
432
almas cogeréis en ellas.

INÉS
433
A las cortesanas bellas,
434
si tales nos imagina,
Redondilla -->
435
puede su mercé decir
436
razones tan cortesanas,
437
que esto de almas, las villanas
438
no lo podemos sufrir.

DON FÉLIX
Redondilla -->
439
¡Vive el cielo que es Inés,
440
la labradora aseada,
441
bien vestida y bien tocada
442
que me dio cuidado un mes!
Redondilla -->
443
¿Hay tal dicha, hay tal ventura?
444
Bella Inés, alza la cara
445
con esa belleza clara
446
como fuente limpia y pura.
Redondilla -->
447
Don Félix soy, que ahora llego
448
por la posta en mi cuidado.

INÉS
449
¡Ay!

PASCUALA
¿Qué es eso?

INÉS
Heme picado.

PASCUALA
450
¿Turbada estás?

INÉS
No lo niego.

DON FÉLIX
Redondilla -->
451
Levanta el rostro a mirarme,
452
no pagues tan mal mi amor.

INÉS
453
Ya me ha costado, señor,
454
querer miraros picarme.

DON FÉLIX
Redondilla -->
455
¿Sangre os cuesto? Pues ¡por Dios!
456
que vengo yo tan picado
457
que por la que os he costado
458
me pienso sangrar por vos.
Redondilla -->
459
Pero suplícoos que honréis
460
aqueste lienzo con ella.

INÉS
461
No quiero manchalle della,
462
que es villana, como veis,
Redondilla -->
463
y vos noble caballero.

(Sale HERNANDO, labrador, con espada debajo el brazo, capa y sombrero.)

HERNANDO
464
Labrando están, y aun parlando,
465
si no es red que están labrando
466
en que caiga el forastero.
Redondilla -->
467
¡Que tuviese Inés su casa
468
enfrente deste mesón!
469
¡Bravo talle! ¡Celos son!
470
¡Todo me yela y abrasa!

DON FÉLIX
Redondilla -->
471
No estéis, mis ojos, cobarde
472
adonde es honesto el fin.

(Sale LOPE.)

LOPE
473
Ya queda herrado el rocín,
474
aunque me parece tarde.
Redondilla -->
475
Hoy a Las Ventas has de ir;
476
pero con estas villanas,
477
a la de «Las Dos Hermanas»
478
que llegas puedes decir.
Redondilla -->
479
¡No está mal entretenido!

DON FÉLIX
480
¡Quedo bárbaro, que es esta
481
Inés!

LOPE
¿Aquella compuesta
482
del botinillo pulido?
Redondilla -->
483
¿La que dio en la devoción
484
de pasar por nuestra puerta?

DON FÉLIX
485
La cama y cena concierta.

LOPE
486
Cama y cena, ¿a qué intención?

DON FÉLIX
Redondilla -->
487
A que no saldré de aquí
488
sin ver lo que me quería
489
cuando no pasaba día
490
que le pasase sin mí.

LOPE
Redondilla -->
491
¿Ves aquí por lo que yo
492
truje el rocín desherrado?
493
Dos leguas no has caminado
494
y apenas se te perdió
Redondilla -->
495
Madrid de vista, ¿y ya olvidas
496
a doña Ana?

DON FÉLIX
Es pensamiento
497
dirigido a casamiento.
498
Pero, necio, no me pidas
Redondilla -->
499
cuenta de mi gusto a mí.

LOPE
500
¿Luego aquí quieres parar?

DON FÉLIX
501
No he de salir del lugar.

INÉS
502
Quita esas redes de aquí.

PASCUALA
Redondilla -->
503
Razón es, que ya anochece,
504
y he visto a Hernando acechando.

INÉS
505
Pues desengáñese Hernando
506
de que otro amor me enloquece.
Redondilla -->
507
¿Don Félix?

DON FÉLIX
¡Mi labradora!

INÉS
508
¿A qué venís?

DON FÉLIX
Sólo a ver
509
los ojos de una mujer
510
con que la corte enamora.

INÉS
Redondilla -->
511
¿Mentís?

DON FÉLIX
Yo digo verdad.

INÉS
512
Pues mañana lo veré.

DON FÉLIX
513
Aquí, señora, estaré.
514
más años que en la ciudad
Redondilla -->
515
de Troya el príncipe griego.

INÉS
516
Allí enfrente un labrador
517
murmura de nuestro amor.
518
Que os vais al mesón os ruego,
Redondilla -->
519
que yo os enviaré a decir
520
por donde hallarme podéis.

DON FÉLIX
521
Como palabra me deis
522
de que os dejaréis servir,
Redondilla -->
523
conoceréis mi firmeza.

INÉS
524
Adiós.

DON FÉLIX
Lope, a la posada,

LOPE
525
¿Qué tenemos de jornada?

DON FÉLIX
526
La cena y cama adereza,
Redondilla -->
527
que está muy lejos Sevilla.

LOPE
528
Harto más Madrid está.

DON FÉLIX
529
Lope, el alma se me va
530
por aquella chinelilla.
Redondilla -->
531
Duerma doña Ana, pues es
532
negocio de casamiento,
533
mientras vela el pensamiento
534
en los donaires de Inés.

LOPE
Redondilla -->
535
Por mí, duerma norabuena;
536
tu gusto debo seguir,
537
y, ansí, voy a prevenir,
538
como mandas, cama y cena;
Redondilla -->
539
pero si Inés lleva el fin
540
a no más de entretenerte,
541
¡vive Dios que he de ponerte
542
los zapatos del rocín!

(Vase DON FÉLIX y LOPE.)

HERNANDO
Terceto -->
543
¿Podrá un quejoso hablarte, desdén mío?

INÉS
544
¿Y qué puede quererme a mi un quejoso?

HERNANDO
545
Decirte que mi amor es desvarío.

INÉS
Terceto -->
546
Hernando, un desvarío es peligroso,
547
y quien a los peligros se aventura,
548
más tiene que de cuerdo de animoso.

HERNANDO
Terceto -->
549
¿Parécete peligro tu hermosura?

INÉS
550
Paréceme peligro aventurarte
551
donde el perderte es cosa tan segura,
Terceto -->
552
porque primero que yo pueda amarte
553
volarán por el aire los delfines,
554
y en vez de estrellas en la etérea parte
Terceto -->
555
verá paredes altas de jazmines
556
y el Sol todo de yedra revestido,
557
tanto que sus faciones determines.

HERNANDO
Terceto -->
558
Pues primero en las aguas harán nido
559
los ruiseñores que en las selvas suelen,
560
y el fénix nunca visto y siempre oído,
Terceto -->
561
y antes verá que tras los sacres vuelen
562
contra razón las temerosas garzas
563
que al aire la región segunda impelen,
Terceto -->
564
y antes verás las intricadas zarzas,
565
en vez de espinas, fértiles de fruta
566
cuando la vista a tu cercado esparzas,
Terceto -->
567
y antes verás, cuando de sombra enluta
568
la noche el rostro, el Sol como en Oriente,
569
la tierra estéril y la mar enjuta,
Terceto -->
570
que yo te olvide ni olvidarte intente
571
por mayores agravios que me hagas.

INÉS
572
La noche baja, y viene ya mi gente;
Terceto -->
573
o quiere, o aborrece, si te pagas
574
de entretenerte ansí.

HERNANDO
¡Detente! Advierte,
575
porque de mi verdad te satisfagas.
Terceto -->
576
Deténla tú, Pascuala.

PASCUALA
¿De qué suerte?
577
Paciencia, Hernando; en el lugar hay mozas.

(Vanse las dos.)

HERNANDO
578
¿Ansí te vas? Pues tú verás mi muerte,
579
y tú también, que de mi mal te gozas.
Soneto -->
580
Halla el herido ciervo de la hierba
581
de la flecha veloz, en cristal puro
582
de clara fuente, alivio, y por lo escuro
583
del monte llama a su amorosa cierva.
584
El unicornio cándido preserva
585
todo animal del áspid fiero y duro;
586
en verdes brazos de álamo seguro
587
el ruiseñor su pájaro reserva.
588
La medicina, a enfermedades graves
589
con que este ser mortal nos pone asedios,
590
halla reparos dulces y suaves.
591
A todos dio Naturaleza medios,
592
¡y yo solo entre fieras, hombres y aves,
593
para afrenta nací de sus remedios!

(Sale BARTOLOMÉ, labrador.)

BARTOLOMÉ
Terceto -->
594
¡Qué cierto que es hallarte en esta puerta!

HERNANDO
595
No vienes tú, Bartolomé, sin causa;
596
aquí la hallarás no ha un momento abierta.

BARTOLOMÉ
Terceto -->
597
Aunque Pascuala mis cuidados causa,
598
me trujo el suyo, con deseo de verte.
599
Música fue mi amor; paró en la pausa.

HERNANDO
Terceto -->
600
Inés, que de mi vida y de mi muerte
601
tiene el imperio, aquí me habló tan fiera
602
que no dármela debo agradecerte;
Terceto -->
603
si no te hubiera visto, me la diera.

BARTOLOMÉ
604
Inés, Hernando, porque en esto acorte
605
lo que, si no la amaras, te dijera,
Terceto -->
606
llena de pensamientos de la corte,
607
los principios humildes tiene en tanto,
608
sin que nacer tan cerca la reporte,
Terceto -->
609
que ya se arroja el cortesano manto
610
y se atreven sus pies a los chapines.
611
Pero si quieres remediar tu llanto,
Terceto -->
612
como a pedir a Inés te determines
613
por mujer a su padre, no hayas miedo
614
que te la niegue, por tan justos fines.

(Ruido dentro.)

HERNANDO
Terceto -->
615
¿Qué es aquesto?

BARTOLOMÉ
Los carros de Toledo,
616
que, preñados de gente, aquí la paren.

HERNANDO
617
Ni el mesón ni la gente sufrir puedo.

(Salen SALGADO y PEDRO, de estudiantes.)

SALGADO
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
618
No he venido en mi vida más cansado.

PEDRO
619
¡La gente que ha embarcado el carretero!

SALGADO
620
Esos benditos padres me han molido.

PEDRO
621
A mí, una vieja, que en mis tristes lomos
622
cargó cien años.

SALGADO
No lo piensa ella,
623
que a la fe que se enrubia y arrebola.

PEDRO
624
Disfrácese, ¡pardiez!, cuanto quisiere,
625
que como una cadena, que es de alquimia
626
en que huele a la herrumbre se conoce,
627
ansí también en el olor las viejas.

SALGADO
628
Pues ¿a qué huelen?

PEDRO
A corral de ovejas.

SALGADO
629
El estudiante a la mozuela mira.

PEDRO
630
Dad al diablo esa gente de sotana,
631
que con tener de asiento el sustantivo
632
responden a cualquiera vocativo.

HERNANDO
633
Tu consejo me agrada, y determino
634
pedírsela a su padre; pero quiero
635
darle otro tiento aquesta noche.

BARTOLOMÉ
Vuelve.
636
Quizá saldrá a la puerta a ver los carros,
637
y más si alguno dellos tañe y canta;
638
que yo quiero también acompañarte.

HERNANDO
639
Si hará, como Pascuala salga a hablarte.

(Vanse los dos.)

PEDRO
640
Parece que la moza y aquel dómine
641
se conciertan.

SALGADO
Si harán.

PEDRO
Digo cantando.
642
Ya salen a la puerta. Hagamos hora
643
mientras el bellacón del carretero
644
da cebada al ganado y se hace un cuero.

(Salga MARTÍNEZ, estudiante, de camino, con sotanilla; DOÑA BEATRIZ ; y él venga templando una guitarra.)

MARTÍNEZ
645
¡Por mi vida, que canta como un ángel!

DOÑA BEATRIZ
646
¿Búrlase de la voz?

MARTÍNEZ
Fuera yo necio.
647
Díganos, por su vida, un tonecillo.

DOÑA BEATRIZ
648
¿Sabe, por dicha, «En esta larga ausencia»?

MARTÍNEZ
649
¿Quién no sabe ese tono en todo el mundo?
(Canta.)
650
«En esta larga ausencia»...

(Salgan RUIZ y ZAMORA, caminantes.)

RUIZ
¡Ah, mis señores!,
651
cese el cantar, que no ha de haber responso,
652
sino cosas alegres.

DOÑA BEATRIZ
¿Querrá un baile?

RUIZ
653
Yo sé bailar, si hubiese quién.

MARTÍNEZ
Ya entiendo.
654
Allí viene una bella labradora
655
convidada del son.

(Sale INÉS.)

DOÑA BEATRIZ
¡Ah, reina mía!
656
Aquí hay quien cante, si a bailar ayuda.

INÉS
657
Mis bailes son a uso del aldea.

RUIZ
658
Pues eso pido, y a su gusto sea.

INÉS
659
¡Oh, si saliese aquel mi amor dormido!

(Salen DON FÉLIX y LOPE.)

DON FÉLIX
660
¡Baile y fiesta, por Dios!

LOPE
Dichoso has sido,
661
que a Inés, tu labradora, aquí la veo.

DON FÉLIX
662
¡Oh, bella Inés! ¡Oh, fin de mi deseo!

INÉS
663
Ya pensé que estuvieras acostado.

DON FÉLIX
664
¡Mal sabes lo que vela un desdichado!

INÉS
665
Por verte vine con aqueste achaque,
666
querido Félix mío, que has querido
667
perseguir mi inocencia hasta buscarme
668
en el sagrado de mi pobre aldea;
669
mas porque aquesta gente ver desea
670
cómo bailan las mozas de Getafe,
671
retirate a mirarme tan turbada
672
como quien se confiesa enamorada.

DON FÉLIX
673
¡Ay, bella Inés! Si de tu hermosa boca
674
merezco yo favores tan notables,
675
para matarme basta que me hables,
676
y basta para hacer que aquí me quede
677
a servirte, a quererte, a acompañarte,
678
que me des esa luz para mirarte.
679
Ponte las castañuelas, y el donaire
680
desos hermosos pies dé invidia al aire;
681
que mientras bailas tú sin divirtirme,
682
en tus mudanzas estaré yo firme.

INÉS
Redondilla -->
683
¿Qué es lo que queréis bailar?

MARTÍNEZ
684
Lo que vos sepáis, señora.

DOÑA BEATRIZ
685
¿Vacas?

INÉS
Aunque labradora,
686
dama, no las sé bailar.

DOÑA BEATRIZ
Redondilla -->
687
¿Folías?

INÉS
Comunes son.

DOÑA BEATRIZ
688
¿Canario?

INÉS
Soy toledana.

DOÑA BEATRIZ
689
¿Villano?

INÉS
No soy villana
690
en ingenio y condición.

DOÑA BEATRIZ
Redondilla -->
691
¿Conde Claros?

INÉS
Puede dar
692
gusto a quien tuviere amores,
693
si es verdad que con amores
694
no podía reposar.

DOÑA BEATRIZ
Redondilla -->
695
¿Zarabanda?

INÉS
Está muy vieja.

DOÑA BEATRIZ
696
¿Chacona?

INÉS
Sátira es.

DOÑA BEATRIZ
697
¿Rey don Alonso?

INÉS
¿No ves
698
que es juntar corona y reja?
Redondilla -->
699
Aquello del ¡ay, ay, ay!
700
tiene un no sé qué, a mi modo,
701
pues se queja el mundo todo
702
de las cosas que en él hay;
Redondilla -->
703
no me ha parecido a mí
704
como esa dulce canción,
705
más a propósito son
706
de los que en la corte oí;
Redondilla -->
707
quéjanse los pretensores
708
y quéjanse los soldados,
709
quéjanse los agraviados
710
y quéjanse los señores,
Redondilla -->
711
los criados también dellos
712
forman mil quejas secretas,
713
los pobres y los poetas
714
las barbas y los cabellos;
Redondilla -->
715
todo se queja, y ansí
716
viene bien el ¡ay, ay, ay!

DOÑA BEATRIZ
717
¡Pues vaya con su cambray!

INÉS
718
¿Bailáis vos?

RUIZ
Señora, sí.

(Cantan y bailan.)

[TODOS]
Copla (estructura abierta) -->
719
Una dama me mandó
720
que sirviese y no cansase,
721
que sirviendo alcanzaría
722
todo lo que desease.
723
¡Ay, ay, ay!
724
Una señora me pide
725
sobre su amor cien ducados;
726
¿qué haré yo, ¡triste de mí!,
727
que los busco y no los hallo?
728
¡Ay, ay, ay!
729
Celoso estoy de una dama,
730
y no puedo sosegar
731
de dolores de una pierna:
732
¿de cuál me debo quejar?
733
¡Ay, ay, ay!
734
Para San Juan debo a un hombre
735
dineros en cantidad;
736
¿qué haré yo, que cada día
737
me parece el de San Juan?
738
¡Ay, ay, ay!
739
Quise entrar en cierta casa,
740
donde era su dueño honrado;
741
cogiéronme entre las puertas
742
y hanme dado muchos palos.
743
¡Ay, ay, ay!

(Sale el CARRETERO.)

CARRETERO
Redondilla -->
744
¿Qué borrachería es ésta,
745
uncidos los carros ya?

DOÑA BEATRIZ
746
¿Está uncido?

CARRETERO
Uncido está.

DOÑA BEATRIZ
747
¡Desbaratose la fiesta!

CARRETERO
Redondilla -->
748
¡Ea! ¡Suban con el diablo,
749
que hay dos mil atolladeros!

SALGADO
750
Vamos.

INÉS
¡Adiós, caballeros!

MARTÍNEZ
751
¡Lo que usáis este vocablo!

CARRETERO
Redondilla -->
752
Mucha priesa y mucho «vos»,
753
y en habiendo guitarruncia
754
todo cristiano echa juncia;
755
pues ¡voto al agua de Dios
Redondilla -->
756
que si desunzo las mulas!...

PEDRO
757
¡Acabad, que sois de hueso!

CARRETERO
758
¡Ceja, mozo! ¿No ves eso?
759
¡Ver adónde va a reculas!
Redondilla -->
760
¡Ea, pues, háganse atrás!
761
¡Tente, mula de un bellaco!

LOPE
762
¿Es vuestra?

CARRETERO
¡Si el cordel saco!...

(Vanse todos los de los carros.)

DON FÉLIX
763
Espera, Inés. ¿Dónde vas?

INÉS
Redondilla -->
764
No me puedo detener,
765
que ya preguntan por mí.

DON FÉLIX
766
Luego ¿no he de hablarte?

INÉS
Sí.

DON FÉLIX
767
Pues, mi bien, ¿cómo ha de ser?

INÉS
Redondilla -->
768
A las espaldas, señor,
769
de mi casa hay una vieja
770
tapia, por quien me aconseja
771
que os hable esta noche Amor.
Redondilla -->
772
Detrás, en unos reparos
773
pondré los pies.

DON FÉLIX
¡Oye, aguarda!

INÉS
774
Yo sacaré por la barda
775
la cabeza para hablaros.

(Vase.)

LOPE
Redondilla -->
776
¿Eso te agrada?

FÉLIX
¿Pues no?
777
Lo que es melindres y amores
778
de cortesanos favores,
779
¿a cuál discreto agradó?
Redondilla -->
780
Pero el amor de una aldea,
781
¿no es cosa del cielo, Lope?

LOPE
782
Como en algo no se tope
783
que de hierro o tranca sea...

DON FÉLIX
Redondilla -->
784
¿Cuál será la tapia vieja
785
por donde me quiere hablar?

LOPE
786
¡Qué en esto gustes de andar!
787
¿Cuál diablo te lo aconseja?

DON FÉLIX
Redondilla -->
788
¿Tú no me darás el pie?

LOPE
789
¿Eres tú representante?

DON FÉLIX
790
¡Ay, Dios, quién fuera gigante!
791
Ponte a gatas.

LOPE
¿Para qué?

FÉLIX
Redondilla -->
792
Para que subido en ti
793
pueda alcanzar a tocalla.

LOPE
794
Basta hablalla.

DON FÉLIX
¿Cómo hablalla?

LOPE
795
Dos hombres vienen aquí.

(Salgan HERNANDO y BARTOLOMÉ, con tapadores de tinajas y espadas desnudas.)

HERNANDO
Redondilla -->
796
Con mirar, Bartolomé,
797
las paredes desta casa,
798
toda el alma se me abrasa.

DON FÉLIX
799
Villanos son; dame el pie.

LOPE
Redondilla -->
800
¡Gracia tienes!

DON FÉLIX
¿De qué modo?

LOPE
801
Hay labrador getafeño
802
que con lo grueso de un leño
803
nos medirá el cuerpo todo;
Redondilla -->
804
¡pues qué, si de una pedrada
805
rompe un rayo a una carreta!

BARTOLOMÉ
806
Aquí hay gente.

LOPE
No te meta
807
el diablo en esta celada;
Redondilla -->
808
mira que esta labradora
809
te ha dado aqueste lugar,
810
por dicha, para vengar
811
su pasado agravio agora.

DON FÉLIX
Redondilla -->
812
¿Qué le hice?

LOPE
Pellizcalla,
813
y la fruta del zaguán.

DON FÉLIX
814
Pues aquestos no se van,
815
Lope, yo tengo de hablalla.

LOPE
Redondilla -->
816
Industria lo puede hacer.

DON FÉLIX
817
Pues ¿cómo?

LOPE
Espérate aquí.
818
¿Son del lugar?

HERNANDO
Señor, sí.

LOPE
819
Hacedme, ¡por Dios!, placer,
Redondilla -->
820
de que vamos a buscar
821
una bolsa que ha perdido
822
mi dueño, que me ha querido,
823
de puro enojo, matar;
Redondilla -->
824
tiene docientos ducados,
825
con que vamos a Sevilla,
826
que no será maravilla
827
entre seis ojos honrados;
Redondilla -->
828
arrójenlos por ahí,
829
daré a los dos un doblón.

HERNANDO
830
Aunque por otra ocasión
831
andábamos por aquí,
Redondilla -->
832
de lástima ayudaremos
833
a buscarla.

LOPE
Pues partamos
834
adonde nos apeamos;
835
desde allí comenzaremos.

BARTOLOMÉ
Redondilla -->
836
Vamos, vamos.

LOPE
¡Oh, quién fuera
837
en esta ocasión zahorí!

(Vase LOPE y los dos labradores.)

DON FÉLIX
838
Él se los lleva de aquí.

(INÉS, en lo alto.)

INÉS
839
¿Es Félix?

DON FÉLIX
Yo soy.

INÉS
Espera.

DON FÉLIX
Redondilla -->
840
No me mandes esperar,
841
que estoy ya desesperado.

INÉS
842
Agradezco tu cuidado.

DON FÉLIX
843
Agradecer es pagar,

INÉS
Redondilla -->
844
¿Con qué puedo yo pagarte?

DON FÉLIX
845
Con abrirme.

INÉS
Bien te abriera,
846
Félix, si tu igual naciera;
847
pero no puedo igualarte.

DON FÉLIX
Redondilla -->
848
Pues ¿seré el primero yo
849
que se haya casado ansí?

INÉS
850
Mi fe me dice que sí.
851
y mi ventura, que no.

DON FÉLIX
Redondilla -->
852
Mis ojos, si me igualaras,
853
¿en casarme yo qué hiciera?
854
Esta es prueba verdadera
855
de amor; abre, ¿en qué reparas?
Redondilla -->
856
Seré tu marido, Inés;
857
treinta palabras te doy.

INÉS
858
¿Como quién?

DON FÉLIX
Como quien soy.

INÉS
859
¿Y negaraslas después?

DON FÉLIX
Redondilla -->
860
Si las quebrare...

INÉS
No jures,
861
que yo te quisiera abrir;
862
pero es decir que a morir
863
esta noche te aventures.

DON FÉLIX
Redondilla -->
864
¿Cómo?

INÉS
Hay un mastín aquí
865
que te podrá hacer pedazos.

DON FÉLIX
866
Esta espada y estos brazos
867
¿para qué son?

INÉS
Es ansí;
Redondilla -->
868
mas mi honor, si le hallan muerto,
869
¿con qué podré remediallo?
870
Demás que ya canta el gallo,
871
y está el de casa despierto;
Redondilla -->
872
y cuando acá se madruga,
873
el alba llorando está
874
sus perlas, no como allá,
875
después que el sol las enjuga.
Redondilla -->
876
Ten hoy paciencia, mi bien,
877
que también es triste caso
878
que sus glorias tan de paso
879
Amor y el tiempo te den;
Redondilla -->
880
aguarda en esta posada,
881
yo te enviaré de comer.

DON FÉLIX
882
¿Paciencia quieres poner
883
en un alma enamorada?

INÉS
Lira -->
884
¿Pídote yo que sean siete
885
los años que has de servirme,
886
o que un día esperes firme
887
lo que mi amor te promete?
888
Vete, mis ojos, vete;
889
mira que amanece.

DON FÉLIX
Lira -->
890
¡Ay, hermosa labradora!
891
déjame mirar mejor
892
ese rostro al resplandor
893
de la ya vecina aurora;
894
no me despidáis, señora,
895
que yo me iré cuando sea hora.

INÉS
Lira -->
896
Puesto que tu ruego acepte
897
y dilate mi partida,
898
¿para qué quieres, mi vida,
899
que el perderte me inquiete?
900
Vete, mis ojos, vete;
901
mira que amanece.

DON FÉLIX
Lira -->
902
¡Ay!, que esa voz me enamora
903
y tiene el sentido en calma;
904
tened compasión de un alma
905
que a vuestros umbrales llora;
906
no me despidáis, señora,
907
que yo me iré cuando sea hora.

INÉS
Lira -->
908
Gente es aquélla. ¡Adiós!

DON FÉLIX
¡Ay,
909
que el seso me hacéis perder!

(Salgan LOPE y los dos labradores.)

LOPE
910
Perdiose por ir a ver
911
el baile del ¡ay, ay, ay!;
Redondilla -->
912
que nos fuera harto mejor
913
estarnos en la posada.

HERNANDO
914
Ya debe de estar guardada.

BARTOLOMÉ
915
Allí está vuestro señor.

LOPE
Redondilla -->
916
Debe de estar ahorcado.
917
Id con Dios, que sale el día
918
por Madrid, y no querría
919
que me viese acompañado.
Redondilla -->
920
¡Oh, qué palos me ha de dar!

HERNANDO
921
El cielo, amigo, os consuele,
922
que en el corazón me duele
923
que no se pudiese hallar;
Redondilla -->
924
pero con la luz del día
925
la podrás buscar mejor.
926
¿Qué hará Inés?

BARTOLOMÉ
Dormir.

HERNANDO
¡Qué amor!
927
Mas duerma, que ha de ser mía.

LOPE
Redondilla -->
928
No dirás que no has tenido
929
de entrar y salir lugar.

DON FÉLIX
930
Si yo no he podido entrar,
931
¿cómo puedo haber salido?

LOPE
Redondilla -->
932
¡Chufetas, por no decillo!
933
Ahora bien, quiérote oler
934
más de cerca, por saber
935
si es verdad lo del tomillo.

DON FÉLIX
Redondilla -->
936
¡Hazte allá, bestia!

LOPE
Harto bien
937
me pagas la industria sola
938
con que he dado esta mamola
939
a dos hombres tan de bien!

DON FÉLIX
Redondilla -->
940
Parte luego en el rocín
941
a Madrid. ¿Cómo no sales?

LOPE
942
¿A qué?

DON FÉLIX
Compra unos corales,
943
una sarta, un faldellín,
Redondilla -->
944
chinelas y zapatillas,
945
como a mis hermanas sueles,
946
ellos oro en los caireles
947
y ellas plata en las virillas,
Redondilla -->
948
y vuelve a comer aquí.

LOPE
949
¿Y en Getafe vivirás?

DON FÉLIX
950
Con no preguntarme más
951
sabrás lo demás de mí.

(Vanse. Sale DON PEDRO, de camino ; FABRICIO y LEONELO, criados.)

FABRICIO
Terceto -->
952
¿Quieres desayunarte, o pasaremos?

DON PEDRO
953
¿Dirase misa aquí tan de mañana?

LEONELO
954
¡Hartos clérigos hay! Misa hallaremos.

FABRICIO
Terceto -->
955
Yo pensé que la oyeras con doña Ana.

LEONELO
956
Veniste de Sevilla haciendo extremos,
957
enamorado desta cortesana;
Pareados octosílabos -->
958
vesla en Madrid, es bella, y te resuelves
959
a no casarte, y por la posta vuelves.

DON PEDRO
Terceto -->
960
Leonelo, si hallo luego desta dama
961
fama en Madrid que quiere a un caballero,
962
que don Félix sospecho que se llama,
Terceto -->
963
¿no sabes tú que buena fama quiero?

LEONELO
964
Pues mira tú cómo mintió la fama,
965
porque a Sevilla llegará primero.

DON PEDRO
Terceto -->
966
¿Fuese a Sevilla?

LEONELO
Sí.

DON PEDRO
Pues ¡bueno fuera
967
que eso a Madrid, sin causa, me volviera!

FABRICIO
Terceto -->
968
Quédate aquí en Getafe algunos días,
969
hasta que con disculpas volver puedas.

DON PEDRO
970
Mejor es acudir a cosas mías;
Terceto -->
971
que ausente el dueño, quiébranse las ruedas;
972
en Sevilla a don Félix pondrá espías,
973
y sabré si las manos están quedas.

LEONELO
Pareados octosílabos -->
974
Ya han traído las postas.

DON PEDRO
Sube y pica,
975
que la virtud es la mujer más rica.

(Vanse, y salen DOÑA ANA y RAMÍREZ, escudero.)

RAMÍREZ
Redondilla -->
976
Pues yo digo que le vi.
977
¿De qué sirve porfiar?

DOÑA ANA
978
¿Tú a Lope en este lugar?

RAMÍREZ
979
En el mismo.

DOÑA ANA
¿A Lope?

RAMÍREZ
Sí.

DOÑA ANA
Redondilla -->
980
¡Loco estás!

RAMÍREZ
Y, por más señas,
981
compraba unas chinelillas,
982
con calzas y zapatillas
983
harto angostas y pequeñas.

DOÑA ANA
Redondilla -->
984
¿Chinelas de mujer?

RAMÍREZ
Sí.

DOÑA ANA
985
Pues ¿ayer no se partió
986
don Félix?

RAMÍREZ
Esto vi yo.

DOÑA ANA.
987
¿Si se quedó Lope aquí?

RAMÍREZ
Redondilla -->
988
Claro está; mas no te dé
989
celos dama cortesana,
990
que eran las calzas de lana,
991
y de media vara el pie.

DOÑA ANA
Redondilla -->
992
Será de Lope el presente,
993
si por dicha fregoniza.

RAMÍREZ
994
La lana desautoriza
995
el ser de tu amado ausente.
(Salga LOPE.)
Redondilla -->
996
Pero vesle aquí.

LOPE
En una hora
997
vine, en otra volveré.

DOÑA ANA
998
¡Tente, perro!

LOPE
¿A mí, por qué?

DOÑA ANA
999
¿No me conoces?

LOPE
Señora...

DOÑA ANA
Redondilla -->
1000
¿Cómo en Madrid?

LOPE
Por la posta
1001
he venido en un rocín,
1002
¡oh espíritu de Merlín,
1003
oh jinete de la costa!,
Redondilla -->
1004
desde Getafe a comprar
1005
bizcochos, calabazate,
1006
almíbar y piñonate,
1007
alcorzas y agua de azahar,
Redondilla -->
1008
que dio del caballo ayer
1009
mi señor tan gran caída,
1010
que no costarle la vida
1011
milagro debe de ser;
Redondilla -->
1012
apenas sentí el rumor,
1013
cuando dije, aunque sin seso:
1014
«La Virgen del Buen Suceso
1015
vaya contigo, señor!»
Redondilla -->
1016
Ella quiso que viniese,
1017
puesto que está en el lugar,
1018
sin poderse rodear
1019
más que si de bronce fuese;
Redondilla -->
1020
Allí, una buena mujer
1021
que concierta quebraduras
1022
le ha hecho ciertas unturas,
1023
y también le puso ayer
Redondilla -->
1024
una estopada famosa
1025
con incienso y agua ardiente,
1026
de que aliviado se siente,
1027
y ya, en efeto, reposa.
Redondilla -->
1028
No estéis, señora, afligida,
1029
que, según esta mujer,
1030
que lo debe de entender,
1031
debe de ser carne huida,
Redondilla -->
1032
no hay hueso alguno quebrado,
1033
que este maldito accidente
1034
sólo en la carne lo siente.

DOÑA ANA
1035
¡No lloréis!

LOPE
Harto he llorado.

DOÑA ANA
Redondilla -->
1036
¿Para quién son las chinelas?

LOPE
1037
Para mi daifa, señora,
1038
que también yo tengo ahora
1039
mi cierto dolor de muelas.
Redondilla -->
1040
¿Caso que hayas sospechado
1041
en don Félix, mi señor,
1042
alguna infamia en su honor?

DOÑA ANA
1043
Las calzas me la han quitado.
Redondilla -->
1044
Ven conmigo, y llevarás
1045
conservas y agua de olor,
1046
y una carta a tu señor.

LOPE
1047
¡Para que no caiga más!

DOÑA ANA
Redondilla -->
1048
Cayó, Lope, mi esperanza.

LOPE
1049
(Aparte.)
Tragola su señoría.
1050
Dulce llevo. ¡Lindo día!
1051
¡Oh, cuál me pongo la panza!

(Vanse. Salgan DON FÉLIX y INÉS.)

INÉS
Romance (tirada) -->
1052
Engáñasme, cortesano.

DON FÉLIX
1053
¿Cómo engañarte, mi bien?

INÉS
1054
Pues, dime, ¿de qué manera
1055
podré ser yo tu mujer?

DON FÉLIX
1056
Yo voy ahora a Sevilla;
1057
cuando vuelva te traeré
1058
galas de corte.

INÉS
¿Qué dices?

DON FÉLIX
1059
La verdad te digo, Inés;
1060
traeré un coche de camino.

INÉS
1061
¿Coche?

DON FÉLIX
Para ti también.

INÉS
1062
¿Para mí? ¡Válgame Dios!
1063
Y que en la corte andaré
1064
coche acá, coche acullá.

DON FÉLIX
1065
Luego que pongas los pies
1066
en él, te has de llamar...

INÉS
¿Cómo?

DON FÉLIX
1067
Aguarda, lo pensaré:
1068
doña Beatriz.

INÉS
No me agrada
1069
doña Beatriz.

DON FÉLIX
¿No? ¿Por qué?

INÉS
1070
Porque tiene el «triz» un eco
1071
de vidrio, y me quebraré.

DON FÉLIX
1072
¿Doña Anastasia?

INÉS
Es de Papa.

DON FÉLIX
1073
¿Doña Costanza?

INÉS
No sé
1074
si nombre que entra con costa
1075
es bueno para mujer.

DON FÉLIX
1076
¿Doña Jimena?

INÉS
Si fuera
1077
el Cid, me estuviera bien.

DON FÉLIX
1078
¿Doña Manuela?

INÉS
Es largo;
1079
parece que estoy en pie.

DON FÉLIX
1080
¿Doña Teresa?

INÉS
Es antiguo.

DON FÉLIX
1081
¿Doña Casilda?

INÉS
Con él.
1082
se llama bien una esclava.

DON FÉLIX
1083
¿Doña Tecla?

INÉS
¿Para qué?
1084
Que no has de ser tú organista,
1085
ni tan libre que tú des
1086
en poner en mi los dedos.

DON FÉLIX
1087
¿Doña Esperanza?

INÉS
Es hacer
1088
de posesión esperanza,
1089
si tu mujer he de ser.

DON FÉLIX
1090
¿Doña Escolástica es bueno?

INÉS
1091
¿Tengo yo de pretender
1092
alguna cátedra, Félix?

DON FÉLIX
1093
¿Doña Brianda?

INÉS
Andar bien
1094
y con brío pide el nombre.

DON FÉLIX
1095
Dile tú; nómbrate, pues.

INÉS
1096
¡Ah, cómo te guardas de uno
1097
adonde más de una vez
1098
te vi pasear la calle,
1099
y aun entrar dentro!

DON FÉLIX
¿Yo, quién?

INÉS
1100
¿No hay doña Anas en el mundo?

DON FÉLIX
1101
Pues esa señora es
1102
mi prima.

INÉS
Por partes de Eva.

DON FÉLIX
1103
¡Maliciosa está!

INÉS
Sí haré.

DON FÉLIX
1104
Ahora bien, con cualquier nombre
1105
llevada a Madrid, diré
1106
que eres hija de un indiano,
1107
y que en Cádiz me casé.

INÉS
1108
¿Qué he de creerte? ¡Estoy loca!

(Salga LOPE.)

LOPE
1109
¡A qué buen tiempo llegué!
1110
No sé si alabe la espuela,
1111
o el rocín.

INÉS
¿Es Lope?

DON FÉLIX
Él es.

INÉS
1112
Pues a la noche te espero.

DON FÉLIX
1113
¿Huyes dél?

INÉS
No huyo dél.
1114
pero vienen forasteros.

(Vase.)

DON FÉLIX
1115
En fin, ¡que no te han de ver
1116
mis ojos hasta la noche!

LOPE
1117
Dame tus benditos pies,
1118
ermitaño de Getafe.

DON FÉLIX
1119
¿Compraste, Lope?

LOPE
Gasté
1120
treinta escudos de oro enteros.

DON FÉLIX
1121
¡Gastaras cuarenta y seis!
1122
¿Dónde queda?

LOPE
En la posada.
1123
Pero a doña Ana encontré,
1124
y aquesta carta me dio.

DON FÉLIX
1125
¿Tus cosas?

LOPE
No pudo ser
1126
de otra manera, señor.

DON FÉLIX
1127
La carta quiero leer.
(Lee :)
«Dios sabe lo que he llorado vuestra caída, y que fuese tan peligrosa. En la Virgen del Buen Suceso he mandado decir cien misas, y Lope os lleva cuatro cajas de perada, dos de alcorzas, dos de azahar y una redoma extremada; si el mal pasare adelante fingiré una novena a Illescas, e iré a veros. Dios os me guarde y levante desa cama con bien.»
-->
1128
¿Esta carta es para mí?

LOPE
1129
Sí, señor; ¿ya no lo ves?

DON FÉLIX
1130
Pues yo he caído y estoy
1131
en la cama?

LOPE
Todo fue
1132
por encubrir mi venida.

DON FÉLIX
1133
¿Y si me viniese a ver?

LOPE
1134
Remedio habrá para todo.

DON FÉLIX
1135
¿Dónde está el regalo?

LOPE
Ven,
1136
y verás tanta dulzura,
1137
entre cortado papel,
1138
hecha un árbol que te eleve.

DON FÉLIX
1139
Todo lo presento a Inés.

LOPE
1140
Menos lo que yo he comido,
1141
que de azúcar, dulce y miel
1142
vengo hecho un monasterio;
1143
y aún habrá torno después.


ACTO II

(Salen PASCUALA y INÉS.)

PASCUALA
Redondilla -->
1144
Ya no tengo a maravilla
1145
que no te alegres jamás.

INÉS
1146
Diez y seis meses, y más,
1147
ha que partió de Sevilla.

PASCUALA
Redondilla -->
1148
¿Llévate más que deseos?

INÉS
1149
Bien pensaba el cortesano
1150
engañarme; peto en vano
1151
gasta el ingenio en rodeos.
Redondilla -->
1152
Yo he visto lágrimas tales
1153
en estas puertas, fingidas,
1154
que estaban enternecidas
1155
las piedras de sus umbrales.
Redondilla -->
1156
Aunque es verdad que le adoro
1157
hasta llegar a morir,
1158
no me puedo arrepentir
1159
de haber guardado el decoro
Redondilla -->
1160
como le debo a mi honor,
1161
pues todo debió de ser,
1162
como se ha echado de ver,
1163
Pascuala, fingido amor.
Redondilla -->
1164
Estuvo Félix aquí
1165
ocho días conquistando
1166
mi pecho y ocasionando
1167
que murmurasen de mí;
Redondilla -->
1168
como vio que en el lugar
1169
le miraban con cuidado,
1170
partíase desesperado;
1171
fuese sin quererme hablar.
Redondilla -->
1172
¡No me costó poco a mí,
1173
que seis meses me pase
1174
de enfermedad, y tal fue,
1175
que por dos veces me vi
Redondilla -->
1176
a las puertas de la muerte!

PASCUALA
1177
¿Y no te ha escrito?

INÉS
Jamás.

PASCUALA
1178
¿Y ahora qué tal está?

INÉS
1179
Estoy de la misma suerte,
Redondilla -->
1180
y aun sospecho que peor.

PASCUALA
1181
Pues ¿qué quieres?

INÉS
Estoy loca,
1182
y más firme que una roca.

PASCUALA
1183
¡Extraña fuerza de amor!

(Sale LUCIO, criado.)

LUCIO
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
1184
Esta sospecho que ha de ser la casa.
1185
¿No me sabrán decir vuesas mercedes
1186
dónde el maestro de las postas vive?

INÉS
1187
En esta casa de las tapias nuevas.
1188
Mas diga, caballero, ¿es de la corte?

LUCIO
1189
No, señora, que vengo de Sevilla,
1190
aunque sirviendo estoy a un cortesano.

INÉS
1191
¿Cómo se llama?

LUCIO
Llámase don Félix
1192
del Carpio.

INÉS
¡Ay, Dios! Y diga, gentihombre,
1193
¿viene bueno ese hidalgo?

LUCIO
¿Conocéisle?

DON FÉLIX
1194
Sé que es un hombre rico.

LUCIO
Pues ahora
1195
lo será mucho más, porque se casa
1196
con doña Ana de tal, que no sé el nombre;
1197
mas sé que el dote es veinte mil ducados.

INÉS
1198
En fin, ¿él viene bueno?

LUCIO
Y tan gallardo
1199
que en el camino le echan bendiciones.
1200
Hemos venido en mulas, que traemos
1201
un coche muy galán para la novia,
1202
y querría tomar ahora postas
1203
para entrar con más pompa.

INÉS
Dios le guarde
1204
y haga felices sus dichosas bodas.

LUCIO
1205
Quedad con Él, que estoy de prisa

(Vase.)

INÉS
1206
¡Ay, cielos,
1207
que aun hay, amando, mayor mal que celos!

PASCUALA
Redondilla -->
1208
Lástima tengo de ti.

INÉS
1209
¡Mira que fin ha tenido
1210
tanto amor y tanto olvido!,
1211
este en él, y el otro en mí.
Redondilla -->
1212
Pues toma resolución,
1213
como pertinaz amante,
1214
que lleve el alma adelante
1215
esta loca presunción:
Redondilla -->
1216
yo voy a la corte.

PASCUALA
¿A qué?

INÉS
1217
A estar donde verle pueda,
1218
aunque Amor no me conceda
1219
que una esperanza me dé.

PASCUALA
Redondilla -->
1220
¿Está loca?

INÉS
Y lo confieso.
1221
Di que no sabes de mí.

PASCUALA
1222
Escucha.

INÉS
Cuando perdí
1223
a don Félix, perdí el seso.
Redondilla -->
1224
Voy a dar fin a mi vida.

PASCUALA
1225
¿Hay locura tan extraña?
1226
¡Mira, Inés, que Amor te engaña;
1227
mira, Inés, que vas perdida!
Redondilla -->
1228
Acabose; no hay pensar
1229
en vencer tu obstinación:
1230
donde falta la razón,
1231
no halla el consejo lugar.

(Vase INÉS; sale HERNANDO.)

HERNANDO
Redondilla -->
1232
¡Notable prisa me dí
1233
para alcanzarte a la puerta!

PASCUALA
1234
¡Hernando!

HERNANDO
Desde la güerta,
1235
Pascuala hermosa, corrí
Redondilla -->
1236
en mi propio pensamiento.
1237
¿Has visto mi bella ingrata?

PASCUALA
1238
Sí la he visto, y sé que trata,
1239
con un loco atrevimiento,
Redondilla -->
1240
su perdición y la tuya.

HERNANDO
1241
¿Cómo?

PASCUALA
A Madrid quiere ir.

HERNANDO
1242
¿A qué, Pascuala?

PASCUALA
A seguir
1243
aquella locura suya.

HERNANDO
Redondilla -->
1244
Pues ¿vino aquel caballero
1245
con quien entonces me dio
1246
tales celos?

PASCUALA
Confesó
1247
quererle como primero,
Redondilla -->
1248
y va a la corte tras él,
1249
que ya viene de Sevilla;
1250
si pudieses reducilla
1251
a que se olvidase dél,
Redondilla -->
1252
pues que ya se va a casar,
1253
y que al lugar se volviese,
1254
para que después no fuese
1255
la fábula del lugar,
Redondilla -->
1256
harías un justo oficio,
1257
digno de un hombre de bien.

HERNANDO
1258
Ella en amor, yo en desdén.
1259
vamos perdiendo el juicio.
Redondilla -->
1260
¿Hay tal mujer, hay engaño
1261
de amor con tal desacuerdo,
1262
que yo por ella me pierdo,
1263
y ella por un hombre extraño?
Redondilla -->
1264
Pascuala ¿quién mete a Inés
1265
en estas caballerías?
1266
Si aquél la quiso ocho días,
1267
correspondiérale un mes;
Redondilla -->
1268
pero burla de dos años...
1269
Mas yo ¿cómo tengo en poco
1270
mi locura, si soy loco
1271
entre mayores engaños?
Redondilla -->
1272
Iré a la corte, Pascuala,
1273
si no puedo reducilla,
1274
antes que llegue a la villa,
1275
a querer a quien la iguala;
Redondilla -->
1276
y allá también viviré,
1277
si ella se quedare allá.

PASCUALA
1278
Un loco tras otro va.

HERNANDO
1279
Dirasle a Bartolomé
Redondilla -->
1280
que donde don Félix vive,
1281
allí pregunte por mí.

PASCUALA
1282
¡Lástima tengo de ti!

HERNANDO
1283
Con los perdidos me escribe.
Redondilla -->
1284
Mas desengáñate, Inés,
1285
que si a Félix, sin querella,
1286
sigue hasta morir, yo a ella,
1287
más de mil siglos después.

(Vanse. Salen DOÑA ANA y LOPE.)

DOÑA ANA
Redondilla -->
1288
Los brazos te doy mil veces.

LOPE
1289
Bien lo merece mi amor.

DOÑA ANA
1290
¿Cómo viene tu señor,
1291
cuya estrella me pareces?

LOPE
Redondilla -->
1292
Si hay estrellas de azabache,
1293
bien lo puedo parecer;
1294
basta que mi amo ayer
1295
por su aurora me despache,
Redondilla -->
1296
porque viene como un sol.

DOÑA ANA
1297
¿Qué vida que habéis tenido?

LOPE
1298
De unos cartujos ha sido,
1299
a fe de hidalgo español.

DOÑA ANA
Redondilla -->
1300
¡Sí, sí; tales nueva tengo!
1301
Ansí en Sevilla se pasa.
1302
¿Piensas que no sé la casa?

LOPE
1303
Yo, como del yermo vengo;
Redondilla -->
1304
¿no me ves la devoción?

DOÑA ANA
1305
¿Cómo os fue de la belleza,
1306
aseo, brío, limpieza
1307
y agradable condición?
Redondilla -->
1308
Que una mujer sevillana
1309
vierte mil perlas de sí.

LOPE
1310
Todas esas cosas vi.

DOÑA ANA
1311
¿Adónde?

LOPE
En el Aduana
Redondilla -->
1312
y allá, en la Contratación.

DOÑA ANA
1313
Este no dirá verdad
1314
si le queman.

LOPE
Mi lealtad
1315
merece satisfación.
Redondilla -->
1316
Nuestra vida pasa ansí:
1317
levantarnos a las ocho,
1318
tomar en vino un bizcocho,
1319
oír misa, y desde allí,
Redondilla -->
1320
a Gradas, a negociar;
1321
y en tocando a mediodía,
1322
comer con poca alegría,
1323
dar gracias, y levantar.
Redondilla -->
1324
A la tarde, a la Tahona,
1325
y luego, en mil estaciones,
1326
rosarios y devociones.

DOÑA ANA
1327
¡Oh, qué bendita persona!

LOPE
Redondilla -->
1328
Hasta que, ya al acostar,
1329
cantábamos la doctrina.

DOÑA ANA
1330
Bien Córdoba te refina;
1331
lucido se te ha el pasar
Redondilla -->
1332
que debe de haber habido
1333
de mujeres, ya en las tiendas,
1334
ya en los barcos, ya en meriendas.
1335
¿Cuál de todas, Lope, ha sido
Redondilla -->
1336
la que más tiempo duró?
1337
¿Despidiose tierno? ¿Sí
1338
lloraron? ¿Hablote en mí?
1339
¿Qué maldiciones me echó?
Redondilla -->
1340
¿Prometió venir acá?
1341
¿Cuándo la escribe?

LOPE
¡Qué celos
1342
tan ociosos!

DOÑA ANA
Pedirelos
1343
del sol que es mi dueño ya.

LOPE
Redondilla -->
1344
Ahora bien; ¿qué le diré?

DOÑA ANA
1345
Que sea muy bien venido,
1346
y que le suplico y pido
1347
que me vea.

LOPE
Yo lo haré.

DOÑA ANA
Redondilla -->
1348
Pues dale muchos recados.
1349
Mañana te sacarán
1350
un vestido.

LOPE
Sea galán,
1351
ansí viváis bien casados,
Redondilla -->
1352
que esta negra quitación
1353
no alcanza cosa de seda.

(Vase LOPE. Sale RAMÍREZ, escudero.)

RAMÍREZ
1354
Hay cosa que verse pueda
1355
con más gusto?

DOÑA ANA
¿Qué ocasión
Redondilla -->
1356
os tiene con tanta risa?

RAMÍREZ
1357
Una hermosa labradora
1358
que se ha entrado en casa ahora
1359
buscando con mucha prisa
Redondilla -->
1360
una perdida pollina,
1361
que, si sus lágrimas vieses,
1362
te aseguro que dijeses
1363
que era fiesta peregrina.

DOÑA ANA
Redondilla -->
1364
Ve por ella, que me da
1365
lástima cualquier mujer.

RAMÍREZ
1366
Voy volando.

(Vase.)

DOÑA ANA
Y mi placer
1367
dándome voces está.
Redondilla -->
1368
En fin, querida esperanza,
1369
tomáis la posesión;
1370
que de amor la ejecución
1371
perseverando se alcanza.
Redondilla -->
1372
Bien merece amor constante
1373
tales sucesos del cielo.

(Sale INÉS y RAMÍREZ.)

INÉS
1374
¿Cómo puedo hallar consuelo
1375
en desdicha semejante?
Redondilla -->
1376
¿Piensan estos cortesanos
1377
que es de burla, en un camino
1378
haber perdido el pollino
1379
que era mis pies y mis manos?

DOÑA ANA
Redondilla -->
1380
¿Qué es esto, buena mujer?

INÉS
1381
¿Es vuesarced la señora?

DOÑA ANA
1382
Yo soy.

INÉS
Pues esté en buen hora,
1383
que en mala la vengo a ver.
Redondilla -->
1384
¿No habrá visto por acá
1385
el jumento que perdí?

DOÑA ANA
1386
No, hermana.

INÉS
¿No ha entrado aquí?
1387
Pues diz que ha llegado ya.

DOÑA ANA
Redondilla -->
1388
Ved lo que en el mundo pasa.

INÉS
1389
Era un pollino andaluz
1390
que era destos ojos luz
1391
y el espejo de mi casa.

DOÑA ANA
Redondilla -->
1392
¡Qué extraña simplicidad!

INÉS
1393
¡Qué de lágrimas me cuesta!
1394
Él debe de andar de fiesta
1395
como yo de soledad.
Redondilla -->
1396
A fe que si yo creyera
1397
que era falso, que le echara
1398
trabas con que le obligara
1399
a que jamás se me fuera.

DOÑA ANA
Redondilla -->
1400
¿A qué veniste con él?
1401
¿Trujiste leña?

INÉS
Y aun fuego,
1402
pues cuando a abrasarme llego
1403
no vive memoria en él.
Redondilla -->
1404
Pero sabed que venía
1405
de Sayago a este Jugar
1406
a buscar un amo, y dar
1407
principio a la vida mía,
Redondilla -->
1408
que aunque tosca y sayaguesa
1409
tengo pergeño de honrada.

DOÑA ANA
1410
Si quieres ser mi criada,
1411
casa es esta que profesa
Redondilla -->
1412
remediar los que lo son.

INÉS
1413
¡Pardiez,! por ver si al pollino
1414
puedo hablar, me determino.

DOÑA ANA
1415
Desta simple condición
Redondilla -->
1416
se han de tener las criadas.
1417
¿Qué os he de dar?

INÉS
Lo que es mío.

DOÑA ANA
1418
¿Fías de mí?

INÉS
De vos fío
1419
prendas por mi mal halladas.
Redondilla -->
1420
Pero ¿qué estado tenéis?

DOÑA ANA
1421
De casarme trato ahora.

INÉS
1422
Mejor, dichosa señora,
1423
de vueso novio gocéis
Redondilla -->
1424
que yo gocé mi pollino.
1425
¿Cómo se llama?

DOÑA ANA
Es su nombre
1426
don Félix.

INÉS
¿Es gentilhombre?

DOÑA ANA
1427
Lo que es talle peregrino.

INÉS
Redondilla -->
1428
¿Ha mucho que le queréis?

DOÑA ANA
1429
Habrá tres años.

INÉS
Yo había
1430
casi dos que conocía
1431
el jumento que sabéis;
Redondilla -->
1432
pero yo lloro perdido
1433
lo que vos tenéis ganado.

DOÑA ANA
1434
¿Tu nombre?

INÉS
Gila.

DOÑA ANA
El cuidado
1435
del novio recién venido
Redondilla -->
1436
no me permite lugar.
1437
¡Julia!

(Sale JULIA.)

JULIA
Señora.

DOÑA ANA
Yo ahora
1438
recibo esta labradora
1439
porque te pueda ayudar,
Redondilla -->
1440
que bien será menester.
1441
Enséñala.

(Vase DOÑA ANA.)

INÉS
Yo, so boba,
1442
si no es fregado y escoba,
1443
no hay más que darme a entender.

JULIA
Redondilla -->
1444
Vos seáis muy bien venida.

INÉS
1445
Por imposible lo tengo,
1446
que, al fin, a la corte vengo,
1447
donde no estuve en mi vida.

JULIA
Redondilla -->
1448
De veras me lo diréis
1449
cuando sepas que es servir.

INÉS
1450
Ya sé que vengo a morir,
1451
más de lo que vos sabéis.
Redondilla -->
1452
¿Es bien acondicionada
1453
esta señora?

JULIA
Con gusto;
1454
pero dándola disgusto,
1455
fiera, tigre, áspid pisada;
Redondilla -->
1456
todo el día se le va
1457
en sus aguas y en sus galas,
1458
en perfumar cuadras, salas
1459
y cuanto en la casa está.
Redondilla -->
1460
Si don Félix escribía,
1461
nos daba a todos barato,
1462
ya el jubón viejo, el zapato
1463
mas si el correo venía
Redondilla -->
1464
sin cartas, ¡fuego de Dios!

INÉS
1465
¿Tanto le quiere?

JULIA
Le adora.

INÉS
1466
Descansará esta señora,
1467
que ya se casan los dos.

JULIA
Redondilla -->
1468
Si no fuera porque tengo
1469
en casa un poco de amor,
1470
no sufriera su rigor.

INÉS
1471
Pues yo por lo mesmo vengo.

JULIA
Redondilla -->
1472
Entrad, que os quiero enseñar
1473
en lo que habéis de servir.

(Vase.)

INÉS
1474
¿Cómo eso sabré sufrir?
1475
¿Cómo eso sabré esperar,
Redondilla -->
1476
que ya estoy adonde espero?
1477
¡Amor, ayúdame aquí;
1478
algún remedio me di
1479
de la desdicha en que muero!
Redondilla -->
1480
Cerca el casamiento anda
1481
de venirse a ejecutar;
1482
¡pues téngole de estorbar,
1483
o morir en la demanda!

(Vase. Sale DON FÉLIX y LUCIO.)

DON FÉLIX
Terceto -->
1484
¡No conozco a Madrid!

LUCIO
Va por instantes
1485
poblándose de ricos edificios.
1486
Ya sus enanas casas son gigantes;
Terceto -->
1487
¡qué portadas, qué ricos frontispicios!

DON FÉLIX
1488
¿Adónde se hallan tantos materiales
1489
y tanta cantidad destos oficios?

LUCIO
Terceto -->
1490
Del Turco dicen que para obras tales
1491
da término de solos quince días,
1492
en que levantan máquinas reales.

DON FÉLIX
Terceto -->
1493
Serán encantamentos, fantasías.

LUCIO
1494
No, sino haciendo que diez mil esclavos
1495
trabajasen juntos con diez mil porfías,
Terceto -->
1496
buscando en las naciones los más bravos
1497
y juntando, primero que comience,
1498
desde las piedras los menores clavos.

DON FÉLIX
Terceto -->
1499
Esta famosa máquina que vence
1500
mil antiguas ciudades, aunque alguna
1501
apenas a sufrillo se convence,
Terceto -->
1502
ni tiene para mi falta ninguna,
1503
si no es hallar aquel don Pedro en ella,
1504
sombra del claro sol de mi fortuna;
Terceto -->
1505
es pretendiente de doña Ana bella,
1506
y aunque no soy celoso, me ha pesado
1507
que trate, donde estoy presente, della.

LUCIO
Terceto -->
1508
Si está tu casamiento concertado
1509
y ella te quiere a ti, señor, ¿qué importa?
1510
Tú serás escogido, y él llamado.

(Sale LOPE.)

LOPE
Terceto -->
1511
Aquí está el sastre con la capa corta
1512
y el platero también.

DON FÉLIX
¿Trae el platero
1513
el cabestrillo?

LOPE
El nombre me reporta;
Terceto -->
1514
no sé cuál cortesano caballero
1515
puso a las cadenillas ese nombre.
1516
Pero ya me olvidaba del cochero;
Terceto -->
1517
aquí a la puerta me habló ahora un hombre
1518
que te quiere servir en este oficio.
1519
Es mocetón de fuerza y gentilhombre.

DON FÉLIX
Terceto -->
1520
Ése es el más importante en mi servicio;
1521
llámale acá.

LOPE
Buen hombre, entrad contento,
1522
que ocuparos aquí vuestro ejercicio.

(Entra HERNANDO, de cochero.)

HERNANDO
Terceto -->
1523
Sabiendo vuestro noble casamiento
1524
y el coche que trujistes de Sevilla,
1525
de mi persona os hago ofrecimiento;
Terceto -->
1526
sabré serviros en aquesta villa,
1527
que sé todas sus calles y rodeos,
1528
y de algunos lugares de Castilla.

DON FÉLIX
Terceto -->
1529
Yo quiero agradecer vuestros deseos,
1530
y con satisfación de vuestro talle,
1531
que pudiera ocupar otros empleos,
Terceto -->
1532
dareos cuatro caballos con que calle
1533
el que mejor tiró real carroza.

HERNANDO
1534
Vos lo veréis, andando por la calle.

DON FÉLIX
Terceto -->
1535
¿Sois casado?

HERNANDO
A Dios gracias, aún se goza
1536
mi libertad de serlo, si bien ando
1537
en seguimiento de una hermosa moza.

DON FÉLIX
Terceto -->
1538
Pues yo las pierdo ansí, porque en casando
1539
no hay libertad; entréguesele luego,
1540
Lope, que voy ahora procurando
Terceto -->
1541
ver mi esposa, galán.

HERNANDO
(Aparte.)
Ya entablo el juego,
1542
que estoy en casa del que Inés adora.
1543
Veré la causa que me tiene ciego.

LOPE
Terceto -->
1544
Ya estáis en casa, y quiero desde agora
1545
que seamos amigos, y mostraros
1546
en aqueste lugar cierta señora.

HERNANDO
Terceto -->
1547
Lope, si yo merezco acompañaros,
1548
ninguna pesadumbre os alborote,
1549
que ya entiendo mohadas y reparos.

LOPE
Terceto -->
1550
Ya entiendo lo que son gente de azote:
1551
soberbios, atrevidos y ligeros,
1552
desde cuando Faetón anduvo al trote.
Terceto -->
1553
Andan en almohadas caballeros,
1554
ellos y los que empiedran solamente.

HERNANDO
1555
Sí, pero los lacayos y escuderos
Terceto -->
1556
es gente deportante y diligente.

LOPE
1557
Bellaco me parece aqueste payo;
1558
aun no le tocan, y la espuela siente.
Terceto -->
1559
Yo me precio de hidalgo, y de lacayo,
1560
ayo del haca soy.

HERNANDO
Dejemos esto,
1561
y háceme dar en esta boda un sayo.

LOPE
Terceto -->
1562
Vos os veréis como un sultán compuesto,
1563
de cocheril vaquero ajironado,
1564
que caigan mil en la cochera presto.

HERNANDO
Cuarteto -->
1565
Bebamos la amistad.

LOPE
Aquí hay recado.
1566
Sangre diz que les daba Catilina;
1567
¿no era mejor un tinto, en blanco armado?
1568
¡Brindis!

HERNANDO
¿A qué salud?

LOPE
De Celestina.

(Salen DON PEDRO y URBANO, padre de DOÑA ANA.)

DON PEDRO
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
1569
No me atreviera, a no ser justas quejas,
1570
a daros la de agravio tan notable,
1571
pues vine de Sevilla habrá dos años,
1572
y en vez de llevar premio llevo engaños;
1573
vuelvo otra vez, y veo que don Félix
1574
viene a casarse, y que me habéis burlado.
1575
¿Esto hacen caballeros, esto es justo
1576
conmigo, Urbano?

URBANO
Cuando yo escribía,
1577
señor don Pedro, que casar quería
1578
con vos mi hija, estaba satisfecho
1579
de la obediencia de su noble pecho,
1580
y por eso os llamé; pero aun apenas
1581
vuestro nombre escuchó, cuando en las venas
1582
tal ponzoña infundí, que fue ventura
1583
no abrille con mi voz la sepultura;
1584
ella le adora, y yo lo supe tarde;
1585
si el camino dos veces os enoja,
1586
una joya os daré, que me ha costado
1587
dos mil ducados.

DON PEDRO
No soy yo de aquellos
1588
que con vil interés pueden vencellos;
1589
dalda a don Félix, que vendrá empeñado
1590
en los cuatro caballos que ha comprado
1591
y la caja del coche, que ha traído
1592
por las ventas y aldeas más ruïdo
1593
que le diera a Sevilla en las riberas
1594
del Betis una escuadra de galeras.

URBANO
1595
Pues no es bien que quedemos enemigos.

DON PEDRO
1596
¿Cómo será posible ser amigos?

(Sale un CRIADO, y luego DON FÉLIX.)

CRIADO
1597
Don Félix está aquí.

DON FÉLIX
¡Dadme las manos!

URBANO
1598
Seáis, hijo, mil veces bien venido.
1599
En despachando aqueste caballero,
1600
hablaros, hijo, y abrazaros quiero.

DON PEDRO
1601
A mí ya no tenéis que despacharme,
1602
que desde aquí me doy por despachado,
1603
y aun pudiera decir por despechado.

(Vase.)

DON FÉLIX
1604
¿Qué es lo que dice aqueste caballero?

URBANO
1605
No es nada; ya se fue, ya es acabado.
1606
¡Hola! Dile a doña Ana que ha llegado
1607
su esposo ya.

(Sale DOÑA ANA.)

DOÑA ANA
¡Ya el alma me decía,
1608
con su contento, que mi luz venía!

DON FÉLIX
1609
Bien merezco esos brazos, por ausente.

DOÑA ANA
1610
Mejor diréis que porque estáis presente.

URBANO
1611
Hijos, para ternuras y regalos
1612
de desposados no están bien las canas
1613
presentes; yo me voy hacia palacio,
1614
adonde tengo un pleito; hablad de espacio.

(Vase.)

DON FÉLIX
1615
¡Discreto viejo se mostró tu padre!
1616
No hay cosa en los ingenios que me cuadre
1617
como es el no estorbar.

DOÑA ANA
Es gallardía,
1618
prudencia y amistad y cortesía.
Quintilla -->
1619
Mas sentaos, mi bien, aquí,
1620
que tengo muy bien que hablaros.

DON FÉLIX
1621
Pedidme cuenta de mí,
1622
que la misma puedo daros
1623
que cuando partí de aquí.

DOÑA ANA
Quintilla -->
1624
No es posible que vengáis
1625
tan mío como partistes.

DON FÉLIX
1626
Mucho en esto os engañáis,
1627
pues entonces me perdistes
1628
como ahora me ganáis.

DOÑA ANA
Quintilla -->
1629
Cuando se pasaba el mes,
1630
y los dos, sin escribirme,
1631
no era buen compás de pies.

DON FÉLIX
1632
Yo estuve en ausencia firme
1633
a todo humano interés.

DOÑA ANA
Quintilla -->
1634
¿Y los bríos sevillanos?
1635
¿Con quién os entretuvistes?

DON FÉLIX
1636
Vencieron los castellanos.

DOÑA ANA
1637
Ya sé que no les dijistes:
1638
¡afuera consejos vanos!

DON FÉLIX
Quintilla -->
1639
Ausencia pone temor,
1640
que toda su diligencia
1641
es desesperar a Amor.

DOÑA ANA
1642
¡Ay, no me tratéis de ausencia,
1643
que despertáis mi dolor?

DON FÉLIX
Quintilla -->
1644
Ya son esos celos vanos.
1645
Dadme esas manos.

DOÑA ANA
También
1646
es justo que queden llanos,
1647
y hasta averiguarlos bien
1648
no me toquen vuestras manos.

DON FÉLIX
Quintilla -->
1649
Yo os aconsejo mejor,
1650
creyendo mi desengaño.

DOÑA ANA
1651
Yo os lo agradezco, señor;
1652
mas ¿dónde hay mayor engaño
1653
que en los consejos de Amor?
Quintilla -->
1654
¿Salud tenéis?

DON FÉLIX
Si estas manos
1655
me la dan.

DOÑA ANA
Tengo recelos,
1656
y si sanáis son tiranos;
1657
que bien sabéis que en los celos
1658
los que matan son los sanos.

DON FÉLIX
Decima -->
1659
¡Qué mal me tratáis!

DOÑA ANA
Soy cuerda
1660
en que no me merezcáis
1661
hasta que estos celos pierda;
1662
que, como no confesáis,
1663
quiéroos dar tratos de cuerda.

DON FÉLIX
1664
Pues si tantos me habéis dado,
1665
señora, y no he confesado,
1666
que me traigan agua haced,
1667
que me ha dado el amor sed.
1668
y vuestros celos cuidado.

DOÑA ANA
Quintilla -->
1669
¡Hola! Traigan agua aquí,
(Sale INÉS.)
1670
al señor don Félix.

INÉS
Yo
1671
estoy sola aquí, ¡ay de mí!

DOÑA ANA
1672
¿Y Julia?

INÉS
Señora, no.

DOÑA ANA
1673
¿Irán por el agua?

DON FÉLIX
Sí.

DOÑA ANA
Quintilla -->
1674
¡Ve presto!

INÉS
(Aparte.)
¡Ay, cuánta pudieran
1675
dar mis desdichados ojos,
1676
que nunca a don Félix vieran!
1677
Pero, a vengar mis enojos,
1678
agua no, que llamas dieran.
Quintilla -->
1679
¡Esto quiso mi deseo
1680
venir a ver! Pues, Amor,
1681
paciencia, que ya lo veo;
1682
desengañad el temor,
1683
que ya mis desdichas creo.

DOÑA ANA
Quintilla -->
1684
¿No vas?

INÉS
Estaba pensando
1685
si será en vidrio o en oro.

DOÑA ANA
1686
¡En... presto, y venir volando!

INÉS
1687
De las lágrimas que lloro,
1688
ya se va el agua formando;
Decima -->
1689
¡no sé qué ha de ser de mí!

(Vase.)

DOÑA ANA
1690
En fin, con agua, ¿queréis
1691
confesar?

DON FÉLIX
Señora, sí;
1692
porque más fuego saquéis,
1693
si es fragua el amor en mí;
1694
que el no haberos ofendido
1695
es lo que más cierto ha sido;
1696
no me deis tormento acá:
1697
basta que por vos allá
1698
tantos meses le he sufrido.

(Entra LOPE.)

LOPE
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
1699
Baja, ¡por vida tuya!, que a la puerta
1700
su padre de doña Ana, mi señora,
1701
con don Pedro ha tenido pesadumbre.

DON FÉLIX
1702
¿Está ahora con él?

LOPE
No sé si es ido.

DOÑA ANA
1703
¡No vais, por vida mía, que es un loco!

DON FÉLIX
1704
Guardá ese juramento para cosas
1705
que no toquen, señora, a vuestro padre.

LOPE
1706
Por fuerza quiere que le case Urbano.

DON FÉLIX
1707
¿Tan engañado de Sevilla viene?

(Vase.)

LOPE
1708
Yo pienso que el amor la culpa tiene.

(INÉS, dentro.)

DOÑA ANA
1709
¡Hola, Julia!

INÉS
Señora.

DOÑA ANA
Dile a Julia
1710
que deje el agua; ya se fue don Félix.

INÉS
1711
No tengo yo la culpa, si he tardado;
1712
que a Julia le he pedido una toalla,
1713
y abriendo un cofre se tardó en buscalla.

DOÑA ANA
Decima -->
1714
Espaciosa me pareces.

INÉS
1715
Pues harta prisa me di
1716
por ver el bien que mereces;
1717
mas ¿cómo se fue de aquí?

DOÑA ANA
1718
Porque vendrá muchas veces.
1719
Llama ese viejo escudero,
1720
que enviar a mi bien quiero
1721
contigo en un azafate,
1722
unas camisas...

INÉS
(Aparte.)
¡Que trate
1723
Amor mi causa! ¿Qué espero?

DOÑA ANA
Quintilla -->
1724
Él te enseñará la casa,
1725
y tú darás el recado
1726
a don Félix.

INÉS
(Aparte.)
¡Lo que pasa
1727
por un amor mal pagado,
1728
y lo que un agravio abrasa!
Quintilla -->
1729
¡Ea, pues! ¡Ánimo, cielos!
1730
A Félix vamos a ver:
1731
o son penas, o consuelos;
1732
más que gloria puede haber
1733
adónde intervienen celos?

(Vanse. Salen DON FÉLIX y LOPE.)

DON FÉLIX
Redondilla -->
1734
Cuando llegué, ya eran idos.

LOPE
1735
¡Vive el cielo, que me holgara
1736
que le hablaras!

DON FÉLIX
Si le hablara.

LOPE
1737
¡Pesar de los mal nacidos!
Redondilla -->
1738
Donde tú tratas casarte
1739
intentan...; mas no fue tuya
1740
la injuria, señor.

INÉS
¿Pues cuya?

LOPE
1741
Ese no puede agraviarte;
Redondilla -->
1742
y así es de Lope.

DON FÉLIX
¿De ti?

LOPE
1743
Oye, señor, pues es mía:
1744
al lacayo que traía
1745
desafío desde aquí;
Redondilla -->
1746
quiero escribir un papel,
1747
que esta noche salga al Prado
1748
en cueros.

DON FÉLIX
¡Bien lo has pensado,
1749
que tú lo estarás con él!
Redondilla -->
1750
¡Que Don Pedro me persiga
1751
en Sevilla y en Madrid!

LOPE
1752
Querrá, con algún ardid,
1753
que Urbano otro intento siga.
Redondilla -->
1754
Dirá de tus cosas mal.

INÉS
1755
Ya, ¿qué mal me puede hacer?
1756
Ella ha de ser mi mujer.

LOPE
1757
¿Y él, por ventura, es tu igual?
Redondilla -->
1758
¿No eres tú Carpio, sobrino
1759
del famoso don Miguel
1760
del Carpio, que hoy cuentan dél
1761
un valor casi divino?
Redondilla -->
1762
¿Qué puede decir de ti,
1763
que mañana te darán
1764
un hábito?

(Sale LUCIO.)

LUCIO
Afuera están
1765
preguntándome por ti,
Redondilla -->
1766
de mi señora doña Ana
1767
dos criados.

DON FÉLIX
Entren luego.

(Salga INÉS y RAMÍREZ.)

INÉS
1768
Al último punto llegó
1769
de mi desdicha inhumana.

RAMÍREZ
Redondilla -->
1770
Dale tú, Inés, el recado
1771
que mi señora te dio.

INÉS
1772
¡Pardiez, Ramírez, que yo
1773
le tengo mal estudiado!
Redondilla -->
1774
Y perdonadme, señor,
1775
que ha poco que sirvo en casa,
1776
si es poco lo que se pasa
1777
adonde hay celos y amor.
Redondilla -->
1778
Vine a servir a Madrid,
1779
desde el valle del Lozoya,
1780
y temo que en esta Troya...

DON FÉLIX
1781
Pues ¿de qué os turbáis?, decid.

INÉS
Redondilla -->
1782
He de perderme, si Dios
1783
no pone remedio en mi.

DON FÉLIX
1784
¿Adónde este rostro vi?
1785
Di, Lope, ¿dónde los dos
Redondilla -->
1786
hemos visto a esta mujer?

LOPE
1787
Ya sé que en Inés reparas.

DON FÉLIX
1788
¿Puede dos iguales caras
1789
la Naturaleza hacer?
Redondilla -->
1790
Tengo para mí que es ella.
1791
¿Cómo os llamáis?

INÉS
Yo, señor,
1792
Gila.

DON FÉLIX
El habla es el mayor
1793
testigo o retrato en ella.
Redondilla -->
1794
¡Ramírez!

RAMÍREZ
Señor.

DON FÉLIX
¿Quién es,
1795
y de dónde, esta criada?

RAMÍREZ
1796
No está la pobre enseñada,
1797
no ha que está en Madrid un mes;
Redondilla -->
1798
de Sayago la trujeron
1799
a mi señora doña Ana,
1800
que por rústica villana
1801
en casa la recibieron;
Redondilla -->
1802
porque, en gracioso lenguaje,
1803
muestra buen entendimiento.

DON FÉLIX
1804
Ello fue mi pensamiento.

INÉS
1805
Pudiera venir un paje
Redondilla -->
1806
que diera aqueste recado
1807
sin vergüenza y con destreza,
1808
y enviaron mi simpreza.

DON FÉLIX
1809
¡No he visto mayor traslado!

LOPE
Redondilla -->
1810
No hay más de ser más villana.

DON FÉLIX
1811
Decidme, buena mujer,
1812
¿cómo venistes a ser
1813
de mi señora doña Ana?

INÉS
Redondilla -->
1814
Si yo buena mujer fuera,
1815
no anduviera por acá,
1816
que mejor me estaba allá,
1817
por pobre mujer que fuera;
Redondilla -->
1818
mas este negro de Amor,
1819
que también anda en Sayago,
1820
como en Roma o en Cartago,
1821
tuvo la culpa, señor;
Redondilla -->
1822
andábase un hidalgote,
1823
hablando con remenencia,
1824
a caza de mi inocencia,
1825
ya por la posta, ya al trote,
Redondilla -->
1826
y con bravas correrías,
1827
come, en la corte se usa;
1828
mas entendile la musa,
1829
y fue las manos vacías;
Redondilla -->
1830
aunque, si digo verdad,
1831
quedé con más picaduras
1832
que unas botas. ¡Qué locuras,
1833
qué enredos, qué necedad!
Redondilla -->
1834
Fue tal mi desesperanza,
1835
que determiné dejar
1836
mi tierra y venir al mar
1837
de confusión y mudanza;
Redondilla -->
1838
traía un negro pollino,
1839
aunque era pardo, señor,
1840
en posesión andador
1841
y en esperanza mohíno;
Redondilla -->
1842
porque, viendo el alcacel,
1843
no aguardara la cebada
1844
si se la dieran tostada;
1845
así pegaba con él;
Redondilla -->
1846
éste, al fin, se me perdió,
1847
y llorando, una mañana
1848
a mi señora doña Ana
1849
mi inocencia preguntó
Redondilla -->
1850
si del pollino sabía;
1851
cayola en gracia a la fe,
1852
y en su casa me quedé,
1853
donde veré cada día,
Redondilla -->
1854
para que el dolor reporte
1855
que de su agravio sentí,
1856
el pollino que perdí,
1857
entre mil que hay en la corte.

DON FÉLIX
Redondilla -->
1858
¡Extremada es la mujer!

RAMÍREZ
1859
Ella no ha dado el recado;
1860
mas, supliendo el que no ha dado,
1861
que no debe de saber,
Redondilla -->
1862
sabed, señor, que os envía
1863
estas camisas ahora,
1864
y estos cuellos, mi señora,
1865
que puesto que es niñería,
Redondilla -->
1866
por ser labor de su mano
1867
se atreve, aunque echa de ver
1868
que es necedad ofrecer
1869
ropa blanca a un sevillano.

DON FÉLIX
Redondilla -->
1870
Bésoos mil veces los pies,
1871
amigo, por el favor.

INÉS
1872
Las manos fuera mejor,
1873
pues la labor dellas es.
Redondilla -->
1874
¡Cuáles son los cortesanos,
1875
destos de querer besar!
1876
Palabra no se ha de hablar
1877
sin besar, o pies, o manos;
Redondilla -->
1878
por esto en Madrid se haría
1879
la fuente de Lavapiés,
1880
que lavárselos bien es,
1881
besándolos cada día.

DON FÉLIX
Redondilla -->
1882
¡Lope!

LOPE
Señor.

DON FÉLIX
Al cochero
1883
llama.

LOPE
¡Hola, Hernando!

(Sale HERNANDO.)

HERNANDO
¿Señor?

DON FÉLIX
1884
Soy a mi esposa deudor,
1885
pagarla el presente quiero;
Redondilla -->
1886
pon, Hernando, esta criada
1887
en el coche, y a mi esposa
1888
le presenta, aunque era cosa
1889
que ya estaba presentada.
Redondilla -->
1890
Dile que esto le he traído
1891
de Sevilla.

INÉS
Pues ¿a mí
1892
me traéis en coche?

DON FÉLIX
Sí.

INÉS
1893
La palabra habéis cumplido;
Redondilla -->
1894
ya no tengo que quejarme.

DON FÉLIX
1895
Dale, Lope, diez doblones
1896
a los dos.

LOPE
Voy.

INÉS
¡Qué ocasiones
1897
de perderme y de acabarme!

LOPE
Redondilla -->
1898
Venid vos por el dinero.

RAMÍREZ
1899
¡Vivas mil años, señor!

(Vanse todos; quedan HERNANDO y INÉS.)

HERNANDO
1900
Venid al coche.

INÉS
Mejor
1901
os iréis solo, cochero.

HERNANDO
Redondilla -->
1902
Esa voz he conocido.

INÉS
1903
Id con Dios.

HERNANDO
¿Qué es esto, Inés?

INÉS
1904
¡Qué sé yo! Desdicha es
1905
de un pensamiento atrevido.

HERNANDO
Redondilla -->
1906
No me atrevo a darte culpa
1907
del nuevo traje en que está,
1908
pues en el mío dirás
1909
que hallaste, Inés, la disculpa.
Redondilla -->
1910
Parece que adiviné
1911
que habías de ser señora
1912
a quien yo llevase ahora
1913
en el coche que busqué;
Redondilla -->
1914
¡qué honroso oficio aprendí,
1915
pues vino mi coche a ser
1916
el del Sol, viniendo a ver
1917
que le llevo todo en ti!
Redondilla -->
1918
Mas ayer oí cantar
1919
que despeñado, un mancebo,
1920
por lo mismo que me atrevo,
1921
cayó abrasado en el mar.
Redondilla -->
1922
Tú, pues eres sol, mejor
1923
podrás guiar los caballos,
1924
que yo podré despeñallos
1925
con este mi ciego amor;
Redondilla -->
1926
pero ven, que estás corrida
1927
de que te haya hallado aquí
1928
y de que hay amor en ti
1929
de que estés agradecida.
Redondilla -->
1930
Los dos vamos a servir
1931
a una casa; sea en buenhora:
1932
tú al señor, yo a la señora,
1933
tú a esperar y yo a morir;
Redondilla -->
1934
allí nos hemos de ver,
1935
aunque te pese. ¿Qué escondes
1936
el rostro? ¿No me respondes?

INÉS
1937
¿Qué tengo que responder?

(Vase.)

HERNANDO
Soneto -->
1938
Pidió Faetón al Sol el carro de oro,
1939
venció al importunado padre el ruego,
1940
diole las riendas y, corriendo, luego
1941
vino a parar sobre el Atlante moro;
1942
allí, virtiendo de uno y otro poro,
1943
en cambio de sudor, llamas de fuego,
1944
cayó sobre el Herídano, que, ciego,
1945
le dio sepulcro en lamentable coro.
1946
No menos yo, por más ardiente polo
1947
el carro deste sol a llevar pruebo;
1948
¡ingrata!, más que Dafne con Apolo,
1949
hoy a mayor hazaña el alma atrevo,
1950
pues si aquél se perdió con un Sol solo,
1951
yo con dos soles que en tus ojos llevo.

(Vase. Salen DOÑA ANA y URBANO.)

URBANO
Octava real -->
1952
¡Está don Pedro en esto porfiado!

DOÑA ANA
1953
Holgueme que don Félix no le hallase.

URBANO
1954
Pero diré mejor enamorado,
1955
aunque no temas que adelante pase.

DOÑA ANA
1956
¿No le has dicho que estaba concertado
1957
primero que pedirme imaginase?

URBANO
1958
Entre vosotros sí, mas no conmigo,
1959
porque es toda la culpa que le digo.

DOÑA ANA
Octava real -->
1960
Pues bien, ¿qué hemos de hacer? ¿Puedo partirme
1961
para don Félix, y con él casarme

URBANO
1962
Todo es cansarme, y todo referirme
1963
su sangre, de que yo debiera honrarme.

DOÑA ANA
1964
Pues, en eso, ¿qué tiene que decirme?
1965
Cuantos nacieron pueden invidiarme,
1966
que es don Félix del Carpio la nobleza
1967
del mundo, y celestial su gentileza.

(Sale JULIA.)

JULIA
Romance (tirada) -->
1968
De un coche que puede al Sol
1969
servir de rica litera,
1970
dentro terciopelo verde,
1971
con mil doradas tachuelas
1972
sobre molinillos de oro,
1973
y cerradas las cubiertas;
1974
las cortinas de damasco,
1975
con sus franjas de oro y seda,
1976
que están llamando las manos
1977
a quitallas y a ponellas;
1978
con cuatro caballos blancos,
1979
y las guarniciones negras,
1980
rizas las clines en lazos
1981
e cintas rojas, se apean,
1982
¿quién dirás?, Gila y Ramírez,
1983
que tu esposo te presenta
1984
en cambio de las camisas
1985
joya de tanta riqueza.

(Salgan HERNANDO, INÉS y RAMÍREZ.)

HERNANDO
1986
Dadme, señora, los pies.

DOÑA ANA
1987
¡Buen cochero!

HERNANDO
Será buena
1988
la voluntad de serviros;
1989
pero, si no lo es, la muestra
1990
el coche que mi señor
1991
presenta a vuestra belleza
1992
bien sé que es digno de vos.

DOÑA ANA
1993
Cuando la persona vuestra
1994
no me obligara, bastara
1995
el ser de mi esposo prenda.
1996
¿Venís con él de Sevilla?

HERNANDO
1997
No, señora; aunque eso fuera
1998
para mí mucha ventura.

RAMÍREZ
1999
Dile, Gila, cómo queda,
2000
si no te turbas también.

INÉS
2001
A la he, señora nuestra,
2002
que el coche me ha mareado,
2003
corno soy en ellos nueva,
2004
No traigo más que decir.
2005
¿Quién me trujo de las eras
2006
a pasar de trillo a coche?

DOÑA ANA
2007
¡Ramírez!

RAMÍREZ
Señora.

DOÑA ANA
Lleva
2008
a este buen hombre contigo,
2009
y enséñale la cochera.
2010
Mirad que he de regalaros,
2011
¿Cómo os llamáis?

HERNANDO
No quisiera
2012
irme. Yo, señora, Hernando.

DOÑA ANA
2013
Hernando, la vez primera
2014
habéis de ir mañana a Atocha.

HERNANDO
2015
Vos veréis mi diligencia.

URBANO
2016
¡Qué loca está!

DOÑA ANA
¿No es razón?
2017
¿Qué mujer habrá que pueda
2018
llegar a mayor ventura?

INÉS
2019
(Aparte)
Mis enredos aquí entran,
2020
que yo he fingido un papel
2021
con tal industria y tal fuerza,
2022
que pienso que el casamiento
2023
desbarata y desconcierta.
2024
Oye aparte.

DOÑA ANA
¿Qué me quieres?

INÉS
2025
Un señor, no sé quién era,
2026
viniendo ahora en el coche
2027
me dio este papel.

DOÑA ANA
Enseña.
(Entre URBANO.)
2028
Pero mi padre ha venido.
2029
Ya no es tiempo que yo lea
2030
papel de nadie, señor,
2031
que no sea en tu presencia;
2032
dice aquella que un hidalgo
2033
se lo dio en el coche.

URBANO
Espera,
2034
que le quiero yo leer,
2035
pues es tan clara la letra.
«La lástima que os tengo, señora doña Ana, me ha obligado a escribiros, que este caballero con quien os casáis es morisco, y ansimismo lo es su criado; ya se les hace la información para echallos de España. Su agüelo de don Félix se llamaba Zulema y el de Lope, lacayo, Arambel Muley, que eso del Carpio es fingido, porque con los dineros que ganó su padre a hacer melcochas en el Andalucía ha comprado la caballería con que os engaña.»

DOÑA ANA
Romance (tirada) -->
2036
¡No leas más!

URBANO
¿Hay maldad
2037
como aquesta?

DOÑA ANA
Si no reina
2038
invidia en quien te escribió,
2039
en obligación le quedas.
2040
¿No puede ser esto invidia?

INÉS
2041
Tú por invidia la tengas,
2042
que yo pensé que sabías
2043
de don Félix la flaqueza,
2044
porque es público en la corte.

DOÑA ANA
2045
¿Tú lo has oído?

INÉS
Y apenas
2046
puse los pies en tu casa,
2047
cuando me dijeron della
2048
el desatino que hacías.

DOÑA ANA
2049
Que Lope morisco sea,
2050
aun lo parece en la cara;
2051
mas don Félix...

INÉS
Si te ciega
2052
Amor...

URBANO
Ahora bien, doña Ana:
2053
séalo o no, no quisiera
2054
marido con esta fama;
2055
don Pedro es noble y te ruega,
2056
mudemos de pensamiento.

(Sale RAMÍREZ.)

RAMÍREZ
2057
Ya Hernando, señora, queda
2058
albergando los caballos.

JULIA
2059
¡Calla, que hay mil cosas nuevas!

RAMÍREZ
2060
¿Cómo?

JULIA
Don Félix y Lope
2061
son moriscos.

RAMÍREZ
¿Qué me cuentas?

JULIA
2062
De España quieren echallos;
2063
la información está hecha.

RAMÍREZ
2064
De Lope siempre temía,
2065
Julia, que morisco era:
2066
cara tiene de quemado.

JULIA
2067
De don Félix fue Zulema
2068
agüelo, y del bellacón
2069
de Lope, ¡maldita sea
2070
el ánimo que le quiso!,
2071
Muley Arambel.

RAMÍREZ
Pues quedas
2072
desengañada, aquí estoy,
2073
que canas sin tiempo llegan.
2074
También hay rocines blancos.

DOÑA ANA
2075
¿Es don Félix?

URBANO
Ten prudencia.

(Salgan DON FÉLIX y LOPE.)

DON FÉLIX
Redondilla -->
2076
Sólo haber en vuestro nombre
2077
hecho este coche en Sevilla...

DOÑA ANA
2078
¿Que este es morisco?

RAMÍREZ
En Castilla
2079
no hay moro tan gentilhombre.

INÉS
Redondilla -->
2080
Puede disculpar, señora,
2081
la bajeza del presente.
2082
¿No me habláis?

DOÑA ANA
Cierto accidente
2083
me acaba de dar ahora,
Redondilla -->
2084
de que no me siento buena.

DON FÉLIX
2085
¿Qué es esto, señor?

URBANO
No sé.

DOÑA ANA
2086
Más de espacio le miré,
2087
no en balde la fama suena.
Redondilla -->
2088
Morisco me ha parecido,
2089
y aun en el hablar también.

DON FÉLIX
2090
¿Habláis conmigo, o con quién?

URBANO
2091
Un poco estoy desabrido.
Redondilla -->
2092
No estoy para negociar.

DON FÉLIX
2093
Pues, señora, ¿qué es aquesto?

URBANO
2094
Él tiene de moro el gesto,
2095
y aun lo parece en hablar.
Redondilla -->
2096
Perdonad, señor, que voy
2097
a mis negocios.

(Vase.)

DON FÉLIX
Señora,
2098
¿desdenes conmigo agora
2099
que vuestro marido soy?

DOÑA ANA
Redondilla -->
2100
¿Mi marido? ¿Cómo o cuándo,
2101
qué clérigo nos casó?
2102
Éntrate Julia.

(Vase DOÑA ANA y JULIA.)

DON FÉLIX
Si yo.
2103
Lope, estuviera soñando,
Redondilla -->
2104
¿pensara este desatino?

LOPE
2105
¡Hola, Ramírez, detente!

RAMÍREZ
2106
¿Qué quieres, impertinente?

LOPE
2107
Mira que don Félix vino
Redondilla -->
2108
desde Sevilla a casarse
2109
por cartas, y no es razón
2110
que don Pedro

RAMÍREZ
Esta ocasión
2111
a nadie debe imputarse.
Redondilla -->
2112
De don Félix los agüelos
2113
y los tuyos son culpados.

LOPE
2114
¿No escuchas estos criados?

DON FÉLIX
2115
Mis agüelos, o los celos
Redondilla -->
2116
de don Pedro?

RAMÍREZ
¿Pues es bien,
2117
don Félix o calabaza,
2118
que ande tu honor en la plaza
2119
y que por moro te den,
Redondilla -->
2120
y te hagan información
2121
para que de España salgas,
2122
y con sangres tan hidalgas
2123
quieres mezclar tu nación
Redondilla -->
2124
y la secta de Zulema,
2125
y el Lope cuyos abuelos
2126
vivían de hacer buñuelos
2127
en cuyo aceite se quema,
Redondilla -->
2128
con Julia, que es como el Sol?
2129
¡Váyanse perros a Argel,
2130
y, pues Muley Arambel,
2131
el melcochero español
Redondilla -->
2132
fue abuelo suyo, lacayo,
2133
aquí jamás los pies meta,
2134
que voy por una escopeta.
2135
y quisiera por un rayo!

(Vase.)

LOPE
Redondilla -->
2136
¿Qué es esto?

DON FÉLIX
Estoy sin sentido.

LOPE
2137
¿Tú Zulema, y yo Arambel,
2138
y que nos vamos a Argel?

DON FÉLIX
2139
Traición de don Pedro ha sido.

LOPE
Redondilla -->
2140
La puerta nos han cerrado.

DON FÉLIX
2141
Llama, que será razón
2142
que demos satisfacción,
2143
pues que nos han engañado.

(RAMÍREZ, en lo alto.)

LOPE
Redondilla -->
2144
¡Ah de casa!

RAMÍREZ
¿Quién va allá?

DON FÉLIX
2145
Abre, engañado escudero.

RAMÍREZ
2146
Señor Zulema, no quiero;
2147
que no entran moros acá.

DON FÉLIX
Redondilla -->
2148
Dile a tu señor que oyendo
2149
sabrá engaño tan sutil.

RAMÍREZ
2150
He de colgar un pernil
2151
para que vayan huyendo.

LOPE
2152
¿Vos sabéis con quién habláis?

RAMÍREZ
Redondilla -->
2153
¿Y no saben quién son ellos?

DON FÉLIX
2154
¿Yo Zulema?

LOPE
¿Yo Arambel?

RAMÍREZ
2155
¿Más que les suelto un lebrel
2156
a que se muerda con ellos?

LOPE
Redondilla -->
2157
¡Hola, escudero! Yo he sido
2158
el que el tocino inventó;
2159
yo los puercos engendré,
2160
mía la invención, ha sido.

DON FÉLIX
Redondilla -->
2161
Él se fue; torna a llamar.

LOPE
2162
¡Ah de casa! ¿Qué es aquesto?
2163
¿Cómo la invidia tan presto
2164
a tantos pudo engañar?

(Sale INÉS, en lo alto.)

INÉS
Redondilla -->
2165
¿Qué bellaquería es esta?
2166
¿Aquí llaman? ¿No hay justicia?

DON FÉLIX
2167
Gila, mira que es malicia,
2168
y si mil vidas me cuesta,
Redondilla -->
2169
lo tengo de averiguar;
2170
que este don Pedro ha trazado,
2171
como me vio ya casado,
2172
hacerme aqueste pesar.
Redondilla -->
2173
Yo soy Carpio de Castilla,
2174
y de mi linaje hay hombre
2175
que hoy se acuerda de su nombre
2176
el castillo de Sevilla.
Redondilla -->
2177
Di a doña Ana, que esta red
2178
es una necia porfía.

INÉS
2179
Si supiera algarabía
2180
hablara a vuesa merced,
Redondilla -->
2181
a quien suplico se vaya
2182
de Madrid, que estos hidalgos
2183
no van a caza con galgos,
2184
que es su origen de Vizcaya,
Redondilla -->
2185
y son Alderetes finos;
2186
fuera de que en esta casa
2187
sólo don Pedro se casa.

DON FÉLIX
2188
Haré dos mil desatinos.
Redondilla -->
2189
¡Gila, Gila!

LOPE
Ya se fue.

INÉS
2190
Si no dejan la perrera
2191
haré que salga allá fuera
2192
quien mucho azote les dé.
Redondilla -->
2193
¡Cuál el perrazo venía
2194
con su carlanca de cuello
2195
a gozar un ángel bello
2196
y a manchar tanta hidalguía!
Redondilla -->
2197
Y el alano del lacayo,
2198
haciéndose braco humilde
2199
con la desollada tilde
2200
que le cubre el color bayo.
Redondilla -->
2201
Váyanse luego de aquí
2202
o pondreles una maza.

(Vase.)

DON FÉLIX
2203
¡Rompe esas puertas!

LOPE
No es traza
2204
discreta infamarte ansí.

DON FÉLIX
Redondilla -->
2205
¿Pues téngome de quedar
2206
con ser Zulema de Argel?

LOPE
2207
¿Y yo Muley Arambel?

(Salgan DON PEDRO y LEONELO.)

DON PEDRO
2208
Dile que le quiero hablar.

LEONELO
Redondilla -->
2209
Don Félix está a la puerta.

DON FÉLIX
2210
¿No es éste don Pedro?

LOPE
Sí.

DON FÉLIX
2211
Quisiera estar más en mí
2212
en traición tan descubierta,
Redondilla -->
2213
para sólo preguntaros
2214
qué demonio os engañó
2215
a decir aquí que yo
2216
soy morisco, por casaros.
Redondilla -->
2217
No suelen los caballeros
2218
con tan malas intenciones
2219
intentar sus pretensiones;
(Va a meter mano.)
2220
si no...

DON PEDRO
Tened los aceros;
Redondilla -->
2221
mirad que os han engañado.

DON FÉLIX
2222
Urbano me ha dicho aquí
2223
que soy morisco.

DON PEDRO
¿Y que fui
2224
de quién ha sido informado?

DON FÉLIX
Redondilla -->
2225
A mí no me han dicho quién.

DON PEDRO
2226
Pues es muy buen desatino
2227
ser en mi agravio adivino,
2228
y esto trataremos bien
Redondilla -->
2229
en el campo, en que os aguardo.

DON FÉLIX
2230
Caminad, que voy tras vos.

LEONELO
2231
¿Qué habemos de hacer los dos
2232
señor hablador gallardo?

LOPE
Redondilla -->
2233
Lo mismo, seor bravonel;
2234
que ha de decirme en el suelo
2235
de qué sabe que mi abuelo
2236
era Muley Arambel.

LEONELO
Redondilla -->
2237
¿Yo he dicho tal?

LOPE
En Madrid
2238
han hecho este falso estruendo.
2239
Pues ¡vive Dios! que deciendo
2240
de un estornudo del Cid.


ACTO III

(Salen HERNANDO y BARTOLOMÉ.)

BARTOLOMÉ
Romance (tirada) -->
2241
Mucho me huelgo de verte.

HERNANDO
2242
¿Y el hábito, no te agrada?

BARTOLOMÉ
2243
En efeto, ¿eres cochero?

HERNANDO
2244
Faetón soy de aquesta casa,
2245
donde llevo al sol de Inés
2246
aunque ya, por mi desgracia
2247
y el engaño de don Félix,
2248
no estoy en la de doña Ana.

BARTOLOMÉ
2249
¿Qué, en efeto, fue mentira?

HERNANDO
2250
Era su nobleza tanta,
2251
que presto honrará los pechos
2252
de la Cruz de Calatrava.
2253
Salió al campo con don Pedro;
2254
hiriole, mas no fue nada
2255
porque llegó la justicia.

BARTOLOMÉ
2256
Era el don Pedro la causa
2257
del testimonio?

HERNANDO
Yo creo
2258
que fue del demonio traza,
2259
que presto tendrá la verde
2260
o roja de Calatrava,
2261
por servicios de sus padres,
2262
y con papeles que bastan
2263
para mayores empresas.

BARTOLOMÉ
2264
Pues ¿de qué son tus desgracias?

HERNANDO
2265
De que con aquel enojo,
2266
don Félix casarse trata
2267
en otra parte, y sospecho
2268
que más que amor es venganza.
2269
Hay aquí una doña Elena,
2270
rica, de buen talle y gracia,
2271
hija de Fulgencio sola,
2272
con quien don Félix se casa.
2273
Con esto, de ningún modo
2274
tienen licencia mis ansias
2275
de entrar para ver a Inés.

BARTOLOMÉ
2276
En mil laberintos andas;
2277
pero ya tu cobardía
2278
es muerte de tu esperanza.
2279
Entra, no estés a la puerta
2280
ni mires por las ventanas;
2281
que tú no has tenido culpa
2282
en sus disgustos.

HERNANDO
Repara
2283
en que está doña Ana.

BARTOLOMÉ
Llega,
2284
no te acobardes de hablalla,
2285
que si ella ha tenido amor
2286
a don Félix, no se pasa
2287
tan presto que no se alegre
2288
de verte.

HERNANDO
Afuera me aguarda.

(Sale DOÑA ANA.)

DOÑA ANA
Redondilla -->
2289
Hernando, seas bien venido.
2290
¿Cómo nos olvidas tanto?
2291
De tu ingratitud me espanto.

HERNANDO
2292
Nunca, señora, lo he sido,
Redondilla -->
2293
sino que este desatino
2294
del testimonio pasado,
2295
para verte me ha quitado
2296
atrevimiento y camino.

DOÑA ANA
Redondilla -->
2297
¿Cómo a don Félix le va?
2298
¿Quiérele mucho? ¿Está buena
2299
la señora doña Elena?

HERNANDO
2300
Bien le quiere, y buena está.

DOÑA ANA
Redondilla -->
2301
¿Cómo va de casamiento?

HERNANDO
2302
Eso está muy adelante.

DOÑA ANA
2303
¿Cómo la probanza importante?

HERNANDO
2304
Con mucho enojo le siento
Redondilla -->
2305
de los que le han levantado,
2306
aunque ha cobrado su honor.

DOÑA ANA
2307
¿Y está acaso tu señor
2308
Como primero engañado?

HERNANDO
Redondilla -->
2309
La culpa te pone a ti
2310
por don Pedro.

DOÑA ANA
Dios lo sabe.
2311
¿Y Lope, está ya muy grave?
2312
¿Qué dicen los dos de mí?

HERNANDO
Redondilla -->
2313
A todos nos ha mandado
2314
que nadie tome en la boca
2315
tu nombre.

DOÑA ANA
Vuélvome loca.
2316
En fin, ¿está enamorado
Redondilla -->
2317
de doña Elena?

HERNANDO
Él lo dice;
2318
pero yo trayo en los ojos
2319
que no es amor.

DOÑA ANA
Pues ¿qué?

HERNANDO
Enojos.

DOÑA ANA
2320
¿Tan gran ofensa le hice?;
Redondilla -->
2321
pero ya es mucha venganza.
2322
¿Va Elena en el coche ya?

HERNANDO
2323
En él muchas veces va.

DOÑA ANA
2324
¡Ay De mi loca esperanza!

HERNANDO
Redondilla -->
2325
Hoy me ha mandado llamar,
2326
que a la feria quiere ir.

DOÑA ANA
2327
Ya no lo puedo sufrir;
2328
muriendo estoy por llorar.
Redondilla -->
2329
Vete, Hernando, que no quiero
2330
que te halle mi padre aquí.

HERNANDO
2331
Perdona si te ofendí.

DOÑA ANA
2332
Vete con Dios. ¡Rabio y muero!
Redondilla -->
2333
Julia.

(Vase HERNANDO, y sale INÉS.)

INÉS
¿Qué mandas, señora?

DOÑA ANA
2334
Maldiga Dios tu papel,
2335
pues que vengo a estar por él
2336
en tanta desdicha ahora

INÉS
Redondilla -->
2337
Y yo, ¿qué habré negociado
2338
si se casa con Elena?

DOÑA ANA
2339
¿Qué dices?

INÉS
Que de tu pena
2340
tengo el pecho lastimado,
Redondilla -->
2341
y que echándome a pensar,
2342
aunque ruda labradora,
2343
en tus desdichas, señora,
2344
un remedio vine a hallar;
Redondilla -->
2345
mas es muy dificultoso.

DOÑA ANA
2346
Di, aunque me cueste la vida.

INÉS
2347
Pues oye, si eres servida,
2348
un pensamiento ingenioso.
Redondilla -->
2349
Cuando, en mi tierra vivía,
2350
donde Elena hacienda tiene,
2351
supe esta historia, que viene
2352
a ser parte de la mía:
Redondilla -->
2353
Un hermano de Fulgencio,
2354
padre de Elena, que fue
2355
a las Indias...

DOÑA ANA
Ya lo sé.

INÉS
2356
Pues hasme de dar silencio.
Redondilla -->
2357
Llevó solo un rapacillo,
2358
primo de Elena, que ya es
2359
grande. O sea el interés,
2360
que nunca me maravillo,
Redondilla -->
2361
o la sangre, han concertado
2362
los hermanos que los primos
2363
se casen.

DOÑA ANA
Mucho ha que oímos
2364
que está entre los dos tratado.

INÉS
Redondilla -->
2365
Esperándole estuvieron.

DOÑA ANA
2366
Es verdad; pero han sabido
2367
que es muerto o preso, que ha sido
2368
la causa porque le dieron
Redondilla -->
2369
a don Félix la palabra
2370
de casarle con Elena.

INÉS
2371
Oye, pues, que en tela ajena
2372
tal vez el ingenio labra.
Redondilla -->
2373
Una vez me disfracé
2374
de hombre en mi tierra, y decían
2375
que mis bríos parecían
2376
de hombre, del cabello al pie.
Redondilla -->
2377
Yo quiero, en hombre trocada,
2378
fingir que soy el sobrino
2379
de Fulgencio, y de camino,
2380
bota y espuela calzada,
Redondilla -->
2381
dar por la posta en su casa.

DOÑA ANA
2382
¿Y allí dentro qué has de hacer?

INÉS
2383
Pedírsela por mujer,
2384
y tú verás que se abrasa
Redondilla -->
2385
en dos días de mi amor,
2386
y que a don Félix descaso,
2387
y que vuelve a todo paso
2388
a pretender tu favor.

DOÑA ANA
Redondilla -->
2389
Estoy mirándote atenta;
2390
demonio debes de ser.

INÉS
2391
No soy; pero soy mujer,
2392
que más que el demonio inventa.

DOÑA ANA
Redondilla -->
2393
Pues ¿dónde hallarás vestidos?

INÉS
2394
Yo los buscaré, y criados.

DOÑA ANA
2395
¿Qué has menester?

INÉS
Mil ducados,
2396
porque los recién venidos
Redondilla -->
2397
de Indias tienen aquí
2398
opinión de miserables,
2399
y es menester que me entables,
2400
porque el dar vence.

DOÑA ANA
Es ansí.
Redondilla -->
2401
Un sátiro vi muy feo
2402
en una tabla pintado,
2403
del estudio de un letrado,
2404
y en medio de un güerto hibleo
Redondilla -->
2405
una dama muy hermosa,
2406
a quien unas joyas daba,
2407
por quien ella le abrazaba,
2408
blanda, tierna y amorosa.
Redondilla -->
2409
Conquista tú, gasta, luego
2410
los mil te pondré en la mano.

INÉS
2411
Ve por ellos.

DOÑA ANA
Hoy, tirano,
2412
te ha de confundir mi fuego.

(Vase DOÑA ANA.)

INÉS
Redondilla -->
2413
Esta, con su desvarío,
2414
piensa que en mi fingimiento
2415
su vano remedio intento,
2416
y voy procurando el mío.
Redondilla -->
2417
En que no se case fundo
2418
mi invidia; de celos muero;
2419
yo desconcerté el primero,
2420
lo mismo haré del segundo.
Redondilla -->
2421
Con la industria es cosa llana
2422
que Félix queda excluido,
2423
porque no ha de ser marido
2424
de Elena, ni de doña Ana.

(Vase, y sale DON FÉLIX y LOPE.)

DON FÉLIX
Redondilla -->
2425
Todo me sucede bien;
2426
Madrid se ha desengañado.

LOPE
2427
Ahora está más honrado
2428
y más vengado también.

DON FÉLIX
Redondilla -->
2429
¿Que haya lenguas en el mundo
2430
que un testimonio levanten?

LOPE
2431
De que estas cosas te espantan
2432
me espanto.

DON FÉLIX
En mi honor lo fundo.

LOPE
Redondilla -->
2433
Pues ¿úsase cosa tanto
2434
como testimonios ya?

DON FÉLIX
2435
Lleno este lugar está.

LOPE
2436
De lo que sufren me espanto.

DON FÉLIX
Redondilla -->
2437
¿No se puede remediar?

LOPE
2438
Es oficio, de demonios.

DON FÉLIX
2439
Mas levantar testimonios
2440
es a veces levantar;
Redondilla -->
2441
que aunque padecen con ellos
2442
mientras no son conocidos,
2443
muchos que estaban caídos
2444
se han levantado por ellos.

LOPE
Redondilla -->
2445
No escucharás en corrillos
2446
de hombres, que mirar podrían
2447
sus cosas, que al vulgo fían
2448
vinagres, quitapelillos,
Redondilla -->
2449
sino Fulano es un tal,
2450
y una tal por cual Fulana,
2451
pues en casa de Zutana
2452
no se bate el cobre mal,
Redondilla -->
2453
y mil nuevas mentirosas
2454
contra el honor de mil gentes.

INÉS
2455
Son lenguas impertinentes,
2456
y son vidas siempre ociosas.
Redondilla -->
2457
No hay ley más santa en la tierra
2458
que castigar los ociosos.
2459
Yo muero.

LOPE
Tus generosos
2460
padres, ya en paz, y ya en guerra,
Redondilla -->
2461
bastantemente has probado;
2462
pero yo, ¡triste de mí!,
2463
que me he de quedar aquí
2464
por pobre y por desdichado,
Redondilla -->
2465
conque Muley Arambel
2466
fue mi abuelo melcochero,
2467
¿qué humano remedio espero
2468
si me pasasen a Argel?

DON FÉLIX
Redondilla -->
2469
Pues, necio, si levantaron
2470
el testimonio a los dos,
2471
lo que yo, gracias a Dios,
2472
pruebo, por los dos probaron.
Redondilla -->
2473
No tienes ya qué temer.

LOPE
2474
Ya si este moro de España
2475
Azarque fuera, el de Ocaña;
2476
Zayde, el de Zocodover;
Redondilla -->
2477
Tarfe, el de Vivataubín;
2478
Albayaldos, el de Olías,
2479
tuvieran las dichas mías
2480
menos de bajeza, en fin;
Redondilla -->
2481
¡pero Muley Arambel!

DON FÉLIX
2482
¡Quedo, que Fulgencio es éste!

LOPE
2483
Hijo soy de un arcipreste
2484
muy católico y fiel.

(Sale FULGENCIO, viejo.)

FULGENCIO
Octava real -->
2485
Perdonad si tan presto no he salido,
2486
en cartas y en papeles ocupado,
2487
don Félix, mi señor, si sois servido.

DON FÉLIX
2488
El señor seréis vos, y yo el criado.
2489
Vengo con la respuesta de Leonido,
2490
que me ha dicho que estáis determinado
2491
a honrarme en vuestra casa tan contento,
2492
que me ha de enloquecer mi pensamiento.
Octava real -->
2493
Dadme esas manos como a hijo vuestro.

FULGENCIO
2494
Señor don Félix, yo he ganado tanto,
2495
que si ahora en palabras no lo muestro,
2496
es porque no podré deciros cuánto
2497
Hoy se confirma el parentesco nuestro,
2498
y aun hoy puedo decir que me levanto
2499
al más alto lugar que la Fortuna
2500
pudiera darme en ocasión ninguna.
Octava real -->
2501
No he dado parte desto a doña Elena,
2502
si bien ha conocido que lo trato;
2503
con que ya de su primo está sin pena;
2504
que Amor es con los muertos siempre ingrato.
2505
Y pues del vuestro ya no vive ajena,
2506
vencer fácilmente su recato
2507
con pintar vuestro méritos, si puedo.

DON FÉLIX
2508
Para tantas mercedes, corto quedo.
Octava real -->
2509
En fin, señor, haremos escrituras
2510
luego que le digáis vuestro deseo.

FULGENCIO
2511
Puesto que las palabras son seguras
2512
siempre en las firmas, la firmeza creo.

INÉS
2513
Hoy pueden invidiarse mis venturas,
2514
pues en la posesión cierta que veo
2515
del bien que gozaré seguro y firme,
2516
yo voy, si lo mandáis, a prevenirme.

FULGENCIO
Octava real -->
2517
El cielo os guarde y haga tan dichoso
2518
como deseo.

DON FÉLIX
Vuestro mismo aumento
2519
le pedís en mi bien.

LOPE
Ya que es forzoso,
2520
te doy el parabién del casamiento.

DON FÉLIX
2521
Lope, yo sé que ha sido un hecho honroso
2522
y digno de mi noble pensamiento.

LOPE
2523
Como no te arrepientas...

DON FÉLIX
No lo creas.

LOPE
2524
Líbrete el cielo que a doña Ana veas.

(Vanse. Salga DOÑA ELENA y FULGENCIO.)

DOÑA ELENA
Redondilla -->
2525
Aguardando a que se fuese
2526
don Félix, no entraba a hablarte.

FULGENCIO
2527
Yo, Elena, quería buscarte.
2528
Pero más cuidado es ése.
Redondilla -->
2529
¿Quién duda que habrás oído
2530
esto que habernos tratado?

DOÑA ELENA
2531
Sospecho que me has casado.

FULGENCIO
2532
¿Sabes quién es tu marido?

DOÑA ELENA
Redondilla -->
2533
Si me culpas de que fui
2534
cuidadosa en escuchar,
2535
¿cómo lo puedo ignorar?

FULGENCIO
2536
¿Y podré decille sí?

DOÑA ELENA
Redondilla -->
2537
Yo no sé qué me convenga
2538
para mi remedio más
2539
de aquello que tú me das.

FULGENCIO
2540
¿Quién hay que las partes tenga
Redondilla -->
2541
deste ilustre caballero
2542
de los de su calidad?

DOÑA ELENA
2543
¿Y tiene ya libertad
2544
del casamiento primero?

FULGENCIO
Redondilla -->
2545
Justamente aborreció
2546
don Félix esa mujer.

DOÑA ELENA
2547
Celos debieron de ser.

FULGENCIO
2548
Elena, lo que sé yo
Redondilla -->
2549
es que él probó su nobleza
2550
de hecho y notorio solar.

(Sale MENDOZA, criado.)

MENDOZA
2551
A los dos vengo a buscar,
2552
haciendo mi ligereza
Redondilla -->
2553
de otro Mercurio los pies.

FULGENCIO
2554
Sosiega un poco el aliento.
2555
¿Son de tristeza, o contento?

MENDOZA
2556
¡Dame albricias!

DOÑA ELENA
Di lo que es.

MENDOZA
Redondilla -->
2557
De dos postas ya se apean
2558
en la puerta del zaguán
2559
un caballero galán,
2560
en cuyo rostro se emplean
Redondilla -->
2561
las galas famosamente,
2562
y otros en forma de pajes,
2563
en menos bizarros trajes,
2564
y todos lucida gente;
Redondilla -->
2565
mucha pluma, brava espuela,
2566
dorada cadena y banda,
2567
bota y calceta con randa,
2568
lindos forros, todo es tela;
Redondilla -->
2569
y, si no lo entendí mal,
2570
viene diciendo, señor,
2571
que es tu sobrino.

FULGENCIO
En rigor,
2572
la nueva mudanza es tal;
Redondilla -->
2573
mas de ver a mi sobrino,
2574
que era muerto en mi opinión,
2575
a tal tiempo y ocasión,
2576
y cuando don Félix vino
Redondilla -->
2577
a que palabra le diese
2578
de darle a Elena, y la he dado,
2579
puesto que estoy desculpado,
2580
no te espantes que me pese;
Redondilla -->
2581
pero ¿qué se puede hacer?

(Salga INÉS, de camino, botas y espuelas, y dos criados : CABRERA y RIBAS.)

MENDOZA
2582
Ya llega.

INÉS
Esos pies te pido.

FULGENCIO
2583
¡Seas, don Juan, bien venido!

INÉS
2584
Pues os he llegado a ver,
Redondilla -->
2585
tras tanta fortuna y mar,
2586
bien os merezco ese nombre.

FULGENCIO
2587
¡Qué gallardo y gentilhombre!
2588
Elena, llégale a hablar.

INÉS
Redondilla -->
2589
¿Es mi prima?

DOÑA ELENA
¡Primo mío!
2590
¿Jesús, qué grande venís!

INÉS
2591
Llego al cielo, bien decís.
2592
¡Lindo talle!

MENDOZA
¡Hermoso brío!

FULGENCIO
Redondilla -->
2593
La pena de su venida
2594
su presencia me ha quitado;
2595
ya sea muy bien llegado,
2596
aunque me cueste la vida.
Redondilla -->
2597
Yo, hijo, como te vi
2598
niño, no te conociera,
2599
si en otro lugar te viera.

INÉS
2600
Pues yo a vos, mi señor, sí;
Redondilla -->
2601
aunque bien sé que os dejé
2602
con menos canas.

FULGENCIO
La edad
2603
vuela.

INÉS
Si digo verdad,
2604
cuando mi padre se fue
Redondilla -->
2605
no puse con tantas veras
2606
en mi prima la memoria,
2607
que saben poco de historia
2608
nuestras edades primeras;
Redondilla -->
2609
y así, por todo el camino
2610
mil ideas fabriqué,
2611
pero con ninguna hallé
2612
donaire tan peregrino.
Redondilla -->
2613
¡Está hermosa! Dios la guarde.
2614
Muchos años la gocéis.

FULGENCIO
2615
¿Cómo venís?

INÉS
Ya lo veis.

FULGENCIO
2616
(Aparte.)
¡Que te viniese esta tarde
Redondilla -->
2617
don Félix a persuadir!
2618
¿Y mi hermano?

INÉS
Bueno queda.

FULGENCIO
2619
¿Cartas?

INÉS
¿Quién habrá que pueda
2620
criados viejos sufrir?
Redondilla -->
2621
Con las ropas las dejaron
2622
en un baúl, en Sevilla.

FULGENCIO
2623
Descuidos, no es maravilla

INÉS
2624
Mucho, señor, me enojaron,
Redondilla -->
2625
porque quedaron allí
2626
los regalos de mi prima;
2627
cosas de valor y estima.

RIBAS
2628
Esa culpa estuvo en ti,
Redondilla -->
2629
porque quiriendo tomar
2630
la posta fuera imposible
2631
traerlas.

CABRERA
Será posible
2632
esta semana llegar,
Redondilla -->
2633
porque al hombre prometí
2634
buenas albricias.

INÉS
¡Por Dios,
2635
que hagáis, Gonzalo, los dos
2636
diligencia!

CABRERA
Harase ansí.

FULGENCIO
Redondilla -->
2637
¡Qué malas nuevas me dieron,
2638
sobrino, de vos!

INÉS
Señor,
2639
en las alas de mi amor
2640
mis deseos me trujeron;
Redondilla -->
2641
en gran peligro me vi.

DOÑA ELENA
2642
De unas naves extranjeras
2643
nos contaron mil quimeras

INÉS
2644
Entre pichelingues di;
Redondilla -->
2645
llegaron diciendo: «Amaina,
2646
amaina, español»; mas luego
2647
ni en los tiros quedó fuego,
2648
ni espada quedó en la vaina;
Redondilla -->
2649
hago de un cabo trinchea
2650
en un punto, y desde allí
2651
tiro, y vuelven sobre mí
2652
balas que no habrá quien crea
Redondilla -->
2653
que me pudiese librar
2654
sin milagro de otra suerte;
2655
mas librome de la muerte
2656
una alteración del mar,
Redondilla -->
2657
que nos dividió de modo
2658
que, siendo en mitad del día,
2659
agua y cielo parecía
2660
que lo barajaba todo.
Redondilla -->
2661
Bien saben esos criados
2662
si cumplí la obligación
2663
de tu sobrino.

FULGENCIO
Ellos son
2664
de ti justamente honrados.
Redondilla -->
2665
Quiero volver a abrazarte.

DOÑA ELENA
2666
Pues que mi primo ha venido,
2667
que con don Félix ha sido
2668
la razón de disculparte,
Redondilla -->
2669
ve luego a buscalle, y di
2670
que no se trate el concierto.

FULGENCIO
2671
Que lo ha de sentir te advierto,
2672
y se ha de quejar de mí.
Redondilla -->
2673
Don Juan.

INÉS
Señor.

FULGENCIO
¿Es sin duda
2674
que te vienes a casar?

INÉS
2675
Si enemigos en el mar,
2676
si vientos en la Bermuda,
Redondilla -->
2677
si deseos de tu aumento,
2678
si ser tu sangre merece
2679
mi prima, y lo que engrandece
2680
tu hacienda mi casamiento,
Redondilla -->
2681
y que es de mi padre el gusto,
2682
¿cómo lo puedes dudar?

FULGENCIO
2683
Ahora bien, yo voy a hablar
2684
a don Félix.

DOÑA ELENA
Eso es justo.

FULGENCIO
Redondilla -->
2685
Apercibe, en tanto, Elena,
2686
adonde tu primo esté.
2687
Hijo, luego volveré.

(Vase.)

INÉS
2688
Id, señor, en hora buena.
Redondilla -->
2689
¡Prima de mi corazón,
2690
volvedme a abrazar! No creo
2691
que en tanta gloria me veo.

DOÑA ELENA
2692
Pagáis mi justa afición,
Redondilla -->
2693
que añadió después que os vi,
2694
primo, ese talle y valor
2695
a la sangre nuevo amor.

INÉS
2696
¿Soy vuestro marido?

DOÑA ELENA
Sí.

INÉS
Redondilla -->
2697
Pues ¿por qué me llamáis primo?

DOÑA ELENA
2698
Usase entre los señores,
2699
y caen muy bien los amores
2700
sobre un primo.

INÉS
Yo lo estimo;
Redondilla -->
2701
mas, como no sé de corte,
2702
y a ella vengo cual veis,
2703
bien será que me enseñéis
2704
lo que a serviros me importe.
Redondilla -->
2705
Soy ignorante, en razón
2706
de que aún las espuelas llevo;
2707
esto acá se llama nuevo,
2708
y en las Indias chapetón,
Redondilla -->
2709
y así, os ruega mi rudeza
2710
perdonéis.

DOÑA ELENA
Confieso, Amor,
2711
la fuerza de tu rigor.
2712
¿Hay tal bien, hay tal belleza?
Redondilla -->
2713
Amé a don Félix, y ahora
2714
ya le aborrezco y desamo.

INÉS
2715
(Aparte)
Cayendo viene al reclamo
2716
esta moscatel señora:
Redondilla -->
2717
ya don Félix se tripula.
2718
¡Jaque deste casamiento!

CABRERA
2719
¿Vamos bien?

INÉS
A mi contento.

CABRERA
2720
Pues negocia y disimula.

(Sale HERNANDO.)

HERNANDO
Redondilla -->
2721
El coche te aguarda ya,
2722
si a la feria quieres ir.

DOÑA ELENA
2723
Más te quisiera decir
2724
que le volvieras allá;
Redondilla -->
2725
mas, por no ser descortés
2726
con don Félix, vamos luego.

INÉS
2727
Que me deis licencia os ruego,
2728
si día de feria es,
Redondilla -->
2729
que os las quiero dar.

DOÑA ELENA
Por veros
2730
ir en el coche conmigo,
2731
las acepto.

HERNANDO
¡Ce!, ¿a quién digo?

INÉS
2732
Si se suele a los cocheros
Redondilla -->
2733
dar ferias también, buen hombre.
2734
al volver os las daré.

HERNANDO
2735
No es eso, ¡por Dios!

INÉS
Pues ¿qué?

HERNANDO
2736
Tocar, a ver si sois hombre.

INÉS
Redondilla -->
2737
¿Habéis bebido?

HERNANDO
Bebí;
2738
pero por los ojos fue,
2739
que no ha una hora que os hablé,
2740
y como mujer os vi.

INÉS
Redondilla -->
2741
Callad, que si aquí se entiende
2742
vuestra falta, no querrán
2743
ir con vos.

DOÑA ELENA
¿Venís, don Juan?

INÉS
2744
(Aparte.)
Voy, prima. Todo me ofende.
Redondilla -->
2745
¡Que viniese Hernando aquí
2746
a traer el coche! ¡Ay, cielo!
2747
Pero ¿de qué me recelo?
2748
ingenio ha de haber en mí
Redondilla -->
2749
para salir bien de todo.

HERNANDO
2750
Sospecho que dice bien,
2751
que lo que mis ojos ven
2752
debe de ser de otro modo;
Redondilla -->
2753
que no puede ser posible
2754
que sea Inés, pues me habló
2755
ahora en casa, y beber yo
2756
no me parece imposible.
Redondilla -->
2757
¿Pues mis ojos dónde están?
2758
Pero más quiero entender
2759
que he bebido que creer
2760
que esta es Inés y es don Juan.

(Vanse, y sale FULGENCIO y DON FÉLIX.)

FULGENCIO
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
2761
Bástame por castigo mi vergüenza.

DON FÉLIX
2762
De que vos la tengáis estoy corrido.

FULGENCIO
2763
Mi sobrino dijeron que era muerto;
2764
mortales somos, túvelo por cierto:
2765
los peligros del mar y los cosarios
2766
me hicieron fácil la fingida nueva;
2767
él llega como veis, y a Elena pide;
2768
desde las Indias por Elena viene,
2769
pasando mil trabajos y fortunas,
2770
que no repara en que a su padre deja;
2771
que sus cien mil ducados no estimara
2772
en lo que vuestro honor y entendimiento.

DON FÉLIX
2773
Yo os confieso, Fulgencio, que lo siento;
2774
mas ¿qué se puede hacer, siendo tan justo?
2775
Sólo os pido una cosa, por mi gusto:
2776
que os sirváis de aquel coche, que no quiero
2777
que ande de boda en boda, ya que ha sido
2778
tan desdichado como fue el romano
2779
por el caballo que llamó Seyano:
2780
quizá que topa en él.

FULGENCIO
¿Qué pareciera
2781
que, siendo conocido, se sirviera
2782
Elena del, creedme que lo estimo;
2783
pero también le pesará a su primo.
2784
Quedemos muy amigos, que os prometo
2785
que os quiero como a hijo.

DON FÉLIX
El nombre aceto,
2786
y decid que me tenga esa señora
2787
en lugar de su primo desde ahora,
2788
pues su primo me quita el de marido.

FULGENCIO
2789
El trueco es justo, y vos tan cortesano
2790
cuanto fue menester para el suceso,
2791
que me ha llegado hasta perder el seso.
2792
Quedad con Dios.

(Vase.)

DON FÉLIX
El cielo os guarde. Creo
2793
que estos han conocido mi deseo;
2794
que, ya que la venganza se resfría,
2795
me pesara de ver a Elena mía,
2796
que ya vuelve el amor de aquella ingrata,
2797
y estoy más abrasado con su agravio;
2798
pues replicar no quise al desconcierto,
2799
que la dejé de su remedio falto,
2800
como quien vuelve atrás para dar salto.

(Salga LOPE.)

LOPE
2801
Si alguna vez me has dicho injustamente
2802
que he tomado más vino de lo justo,
2803
cosa que amigos y saludes pueden,
2804
y alguno dio al beber esta disculpa,
2805
agora justamente, señor mío,
2806
me lo puedes decir, con esas nuevas.

DON FÉLIX
2807
Si son de que se casa doña Elena
2808
con su primo, que de Indias ha venido,
2809
ni lo son para mí, ni te has bebido.

LOPE
2810
Aunque serlo pudieran, son más graves.

DON FÉLIX
2811
¿De qué manera?

LOPE
Andando por la feria
2812
con otros seis de aquestos, ya me entiendes,
2813
de quien murmuran siempre los caballos,
2814
que, en fin, a sus espaldas van tosiendo...

DON FÉLIX
2815
¿Lacayos?

LOPE
Sí, señor; vi que en tu coche
2816
iba la bella Elena con su primo.
2817
Reparé en él porque me dijo Hernando:
2818
«Ese mozo es sobrino de Fulgencio»,
2819
y veo que es..., ¿direlo?

DON FÉLIX
¿Qué lo dudas?

LOPE
2820
Gila, la sayaguesa de doña Ana.

DON FÉLIX
2821
¡Qué bien se habrá bebido esta mañana!

LOPE
2822
¿No se lo dije yo? Pues, ¡vive el cielo,
2823
que es Gila, o que es el diablo aquel mozuelo!

DON FÉLIX
2824
Anda, bárbaro, vete. Y cuando fuera
2825
posible, que tal cosa ser pudiera,
2826
había más de verla en cas de Urbano?

LOPE
2827
Pues ¿quién ha de ir allá?

DON FÉLIX
Tú, Lope hermano.

LOPE
2828
Yo, señor, ¿a qué efeto?

DON FÉLIX
A que me muero.
2829
Verdad te digo, que es mi amor primero,
2830
y todas estas locas valentías
2831
han sido sólo entretener los días,
2832
porque las noches todas a esa puerta
2833
me ha visto el alba, cuando el Sol despierta.

LOPE
2834
Que te adora doña Ana, y que ese día
2835
que le dijese yo que tú la quieres
2836
me daría la ropa y la basquiña,
2837
la toca, y aun los mismos alfileres;
2838
eso es muy cierto, pero no querría
2839
que dijeses después que culpa tengo
2840
y que fui bachiller en ir a prisa;
2841
que se han de ejecutar con mucho espacio
2842
los pareceres de quien ama.

DON FÉLIX
Lope,
2843
si te dijere tal, ¡Dios me destruya!

LOPE
2844
Pues mira que ha de ser la culpa tuya.

DON FÉLIX
2845
Digo que es mía.

LOPE
Voy.

DON FÉLIX
Pues yo te espero.

LOPE
2846
¡Ya no hay Elena!

DON FÉLIX
¡Por doña Ana muero!

(Vanse, y salen DOÑA ANA y INÉS, en su hábito de villana.)

DOÑA ANA
Decima -->
2847
¡Sin seso estoy, de escucharte!

INÉS
2848
Pues todo ha pasado ansí.

DOÑA ANA
2849
Ya crédito quiero darte.

INÉS
2850
Quinientos escudos di.

DOÑA ANA
2851
¿De ferias?

INÉS
Para empeñarte
2852
estos en la platería,
2853
y aun le dije que esto hacía
2854
con vergüenza, hasta llegar
2855
mis joyas, que por la mar
2856
todas las Indias traía.

DOÑA ANA
Quintilla -->
2857
¿Qué les diste a los criados?

INÉS
2858
Docientos, y di al cochero
2859
ciento.

DOÑA ANA
Gasta, bien me agradas,
2860
que con oro comprar quiero
2861
fortunas tan desdichadas.

INÉS
Quintilla -->
2862
¡Pues cuál queda la bobilla!

DOÑA ANA
2863
¿Enamorada?

INÉS
¡Hasta el alma!

DOÑA ANA
2864
Por única maravilla,
2865
Gila, te han de dar la palma
2866
las montañas de Castilla.

INÉS
Decima -->
2867
Pues en el coche pasaron
2868
lindas cosas.

DOÑA ANA
¿De qué modo?

INÉS
2869
Los pies, sin lenguas, hablaron:
2870
allá lo imagina todo.

DOÑA ANA
2871
¡Que esto los montes criaron!
2872
¡No fueras hombre!

INÉS
¿Yo?

DOÑA ANA
Sí,
2873
que me perdiera por ti.

INÉS
2874
Ya no me faltaba más,
2875
sino que tú, como estás,
2876
te enamoraras de mí.
Quintilla -->
2877
Paso por mil que me ven
2878
persecución desigual;
2879
pero es milagro también,
2880
que otros por quererlas mal,
2881
y yo por quererme bien.

DOÑA ANA
Quintilla -->
2882
En fin, ¿ya don Félix queda
2883
despedido, y tú casado?

(Salga LOPE.)

LOPE
2884
¿Habrá por donde entrar pueda
2885
un caballo descartado
2886
que vio gualdrapa de seda?

INÉS
Quintilla -->
2887
¿Es Lope?

LOPE
¿Es Gila? Ahora digo
2888
que es peligroso beber
2889
salud de ningún amigo.
2890
(¡Qué notable parecer!
2891
De lo dicho me desdigo.)

DOÑA ANA
Quintilla -->
2892
Lope, ¿es hora que nos veas?

LOPE
2893
El no saber castellano
2894
fue causa, si lo deseas,
2895
por no te hablar africano,
2896
para que vuelvas o creas
Quintilla -->
2897
que de Muley Arambel
2898
a esta parte no he podido
2899
venir tan presto de Argel.

DOÑA ANA
2900
¿Tu dueño andará perdido?

LOPE
2901
¡Sí, por Dios! Y yo con él.

DOÑA ANA
Quintilla -->
2902
¿Cuándo fue la boda?

LOPE
Anoche.

DOÑA ANA
2903
Gila, ¿qué es esto?

INÉS
Tú mientes
2904
que hoy iba Elena en un coche
2905
con su primo.

LOPE
¿Qué esto sientes?
2906
Pues sabe que todo es noche.
Quintilla -->
2907
Y ¿de qué sirve engañarte?
2908
Félix me manda que venga,
2909
como que no es de su parte,
2910
a que en vuestras bodas tenga
2911
otra vez industria el arte;
Quintilla -->
2912
yo soy hombre sin rodeos:
2913
hame mandado un vestido
2914
si te digo sus deseos
2915
sin que entiendas que ha tenido
2916
tu amor tan altos trofeos.
Quintilla -->
2917
¡No lo entiendas, por tu vida!,
2918
y hágase este casamiento.

DOÑA ANA
2919
Lope, estoy muy ofendida.

LOPE
2920
Pues sabe que es fingimiento.

DOÑA ANA
2921
Pues, Lope, estoy muy perdida.

LOPE
Quintilla -->
2922
Entra, y escribe un papel;
2923
di que venga ese cuitado,
2924
que entre esa puerta cruel
2925
diez noches se le han pasado
2926
durmiendo sobre el broquel.
Quintilla -->
2927
¡Ea! ¿Qué dudas?

DOÑA ANA
Ahora
2928
conozco lo que te debo,
2929
Gila amiga.

LOPE
Ven, señora.

DOÑA ANA
2930
¡Qué nueva a mi padre llevo!
2931
Vamos.

LOPE
Don Félix te adora.

(Vanse.)

INÉS
Romance (tirada) -->
2932
Yo he negociado desdichas,
2933
con mi ingenio mis pesares;
2934
de donde estaba el remedio,
2935
mayores peligros salen;
2936
o, como dijo muy bien,
2937
en ocasión semejante,
2938
aquel ilustre poeta
2939
en el ingenio y la sangre:
2940
Aquí verán mis males
2941
que en vano corre el que sin dicha nace.
2942
Nace de pequeña fuente
2943
el humilde Manzanares,
2944
llega el verano sediento,
2945
las secas arenas lame;
2946
tal yo, de humildes principios
2947
quise al cielo levantarme
2948
de un caballero que tiene
2949
los suyos tan desiguales,
2950
porque vean mis males
2951
que en vano corre el que sin dicha nace.

(Salga HERNANDO.)

HERNANDO
2952
No he podido antes de ahora,
2953
para poder informarme,
2954
dejar el coche. ¡Ay!, ¿qué veo?
2955
¿No estaba Inés con dos pajes
2956
en la forma de su primo
2957
de Elena? Puedo engañarme:
2958
mas ¡cómo será que pueda
2959
la Naturaleza errarse?
2960
Mis enamorados ojos
2961
estos tornasoles hacen,
2962
que con frenesí de amor
2963
sueña el alma disparates.
2964
Inés, pues me trajo el cielo
2965
a ocasión que pueda hablarte,
2966
vuelve esos esquivos ojos.

INÉS
2967
¡Déjame, bestia, elefante,
2968
rinoceronte, león, tigre!

HERNANDO
2969
Oye...

INÉS
¿Quieres que te mate?

HERNANDO
2970
¡Ojalá!

INÉS
¡Déjame aquí!

HERNANDO
¡Inés!

INÉS
Daré voces tales
2971
que la casa se alborote.
2972
Diré que fuerza me haces.

HERNANDO
2973
No más, Inés; yo me voy;
2974
mas mira que has de acordarte
2975
cuando el cielo te castigue.

(Vase HERNANDO.)

INÉS
2976
Ya me castiga, pues hace
2977
que mi don Félix se case;
2978
que en vano corre el que sin dicha nace.

(Salga DON FÉLIX.)

DON FÉLIX
2979
Gila, mi amor atropella
2980
los agravios que tú sabes,
2981
y porque estos testimonios
2982
antes fueron para honrarme,
2983
rendido como ves,
2984
a vuestra casa me traen
2985
para que tú y cuantos sirven
2986
a doña Ana bella, a este ángel,
2987
le pidan que me perdone.

INÉS
2988
¡Perro!, ¿qué dices? Ya es tarde
2989
para escuchar tus injurias,
2990
para sufrir tus maldades.
2991
No soy Gila, que Inés soy,
2992
la villana de Getafe.
2993
¡Tus bodas voy a impedir!

DON FÉLIX
2994
¿Hay desdicha semejante?
2995
¡Inés, Inés!

INÉS
¿Qué me quieres?

DON FÉLIX
2996
Pues yo no puedo casarme
2997
contigo, yo te prometo
2998
de hacer que luego te cases.

INÉS
2999
¿Con quién?

DON FÉLIX
Hernando, el cochero,
3000
es hombre de bien, y darte
3001
quiero con él mil escudos.

INÉS
3002
¡Fuego del cielo te abrase!
3003
¿Yo cochero? ¡Qué bien cumples
3004
tus palabras desiguales!
3005
¡Qué bien las obligaciones
3006
en que te he puesto, tan grandes!
3007
El coche me prometiste;
3008
¿quién dirá que es engañarme
3009
que, prometiéndome coche,
3010
con el cochero me pagues?
3011
¡Pues justicia habrá, don Félix!

DON FÉLIX
3012
Oye, Inés, que es disparate
3013
tratar de justicia aquí;
3014
no me estorbes que me case,
3015
pues no es posible contigo.

INÉS
3016
¿Topa en el ser desiguales?

DON FÉLIX
3017
En eso y en tu pobreza.

INÉS
3018
¿No sabes tú que es mi padre
3019
hidalgo, aunque labrador?

DON FÉLIX
3020
Es verdad.

INÉS
Pues, cuando trates
3021
de dote, ¿quién te ha de dar
3022
el dote que puedo darte?

DON FÉLIX
3023
¿Tú?

INÉS
Yo.

DON FÉLIX
¿Cómo?

INÉS
¿De cuarenta
3024
mil ducados es bastante?

DON FÉLIX
3025
¿De cuarenta mil ducados?
3026
¡Loca estás!

INÉS
Llega a informarte
3027
del sobrino de Fulgencio,
3028
que viene de Indias, que trae
3029
para mi dote.

DON FÉLIX
¿De quién?

INÉS
3030
De dos tíos, capitanes,
3031
que tengo en Lima.

DON FÉLIX
¿Quién son?

INÉS
3032
Son hermanos de mi madre,
3033
y don Juan trae el dinero.
3034
Si yo quisiera engañarte,
3035
no había de ser con cosas
3036
que tienen prueba tan fácil.
3037
Ves, allí viene Fulgencio;
3038
haz que vaya a preguntalle
3039
a su sobrino si son
3040
los cuarenta mil cabales.

DON FÉLIX
3041
Con cuarenta mil escudos
3042
muy bien puede perdonarse,
3043
pues eres limpia, el jirón
3044
que te ha dado el villanaje.
3045
Si es verdad, soy tu marido.

INÉS
3046
Pues con él quiero dejarte,
3047
que yo sé que verdad digo.

(Vase.)

DON FÉLIX
3048
No es posible que me engañe.
3049
¡Vive Dios!, que si es ansí
3050
que tan grande dote trae,
3051
que el hombre más bien nacido
3052
puede con ella casarse.

(Salga FULGENCIO.)

FULGENCIO
Terceto -->
3053
A darle cuenta de mis cosas vengo
3054
a Urbano, que es mi amigo, y es muy justo.
3055
¿Don Félix está aquí?

DON FÉLIX
Que hablaros tengo.

FULGENCIO
Terceto -->
3056
Huélgome que volváis con tanto gusto
3057
al amistad de Urbano.

DON FÉLIX
No estoy sano,
3058
señor Fulgencio, bien de aquel disgusto.
Terceto -->
3059
No vengo, cual pensáis, a ver a Urbano,
3060
ni menos a su hija; a vos os quiero.

FULGENCIO
3061
¿En qué os sirvo?

DON FÉLIX
Sabed que al nuevo indiano,
Terceto -->
3062
a ese recién venido caballero,
3063
le habéis de preguntar si trae de Lima
3064
de cierto capitán algún dinero.

FULGENCIO
Terceto -->
3065
¿Hay otra cosa?

DON FÉLIX
No.

FULGENCIO
Pues con su prima
3066
debe de estar; si importa, iremos luego.

DON FÉLIX
3067
Importa cuanto la verdad se estima.

FULGENCIO
Terceto -->
3068
Yo voy a hablalle.

(Vase.)

DON FÉLIX
Aquesto sólo os ruego.
3069
Si esto no es burla, es la mayor ventura
3070
que ha sucedido por amante ciego.

(Vase, y salen DOÑA ANA y URBANO, su padre.)

URBANO
Terceto -->
3071
Digo que se haga luego la escritura.

LOPE
3072
Aquí está mi señor.

DOÑA ANA
Hablarle puedes.

URBANO
3073
Sí haré, pues de su amor está segura.

DOÑA ANA
Terceto -->
3074
Era razón, porque también lo quedes.

URBANO
3075
Don Félix, cuanto ayer me vi corrido,
3076
que no osaba salir destas paredes,
Terceto -->
3077
hoy me siento animoso, agradecido
3078
a la merced que a nuestra casa has hecho.

DON FÉLIX
3079
A besaros las manos he venido.

URBANO
Terceto -->
3080
Ya estoy de vuestra sangre satisfecho;
3081
y así, os doy a mi hija nuevamente.

DON FÉLIX
3082
Digna es, ¡por Dios!, de otro más noble pecho;
Terceto -->
3083
y así, en otro mejor, más justamente
3084
la podéis emplear; yo estoy casado.

URBANO
3085
Hija, ¿qué es esto?

DOÑA ANA
¿Luego Lope miente?

LOPE
Terceto -->
3086
¿Que le hablase, señor, no me has rogado,
3087
y un vestido me dabas porque hiciese
3088
mudar el casamiento concertado?

DON FÉLIX
Terceto -->
3089
No era razón que un ángel se le diese
3090
a un nieto de Zulema. El cielo os guarde.

DOÑA ANA
3091
¡Qué esta venganza entre los dos se hiciese!
Terceto -->
3092
¡Yo haré, alcahuete vil; yo haré, cobarde,
3093
que te corten las piernas!

LOPE
¡Vive el cielo,
3094
que me engañó don Félix esta tarde,
Terceto -->
3095
y que no he de servirle!

URBANO
¡Es buen consuelo
3096
de mi vejez estas deshonras!

DOÑA ANA
Mira
3097
que yo te hablé con limpio y puro celo,
Terceto -->
3098
y que los dos trazaron la mentira
3099
para tomar venganza de su afrenta.

URBANO
3100
En paces quiero resolver la ira;
Terceto -->
3101
la virtud de don Pedro me contenta.
3102
Yo no he de andar al paso de tu gusto,
3103
¡Loca, desvergonzada, vil, exenta!
Terceto -->
3104
¡Con él te has de casar!

DOÑA ANA
Digo que es justo,
3105
y que a don Pedro no merezco.

URBANO
Acabo
3106
con que no me has de dar otro disgusto,
Terceto -->
3107
que aun no mereces un infame esclavo.

DOÑA ANA
3108
Tienes razón, no puedo responderte:
3109
don Félix se vengó.

URBANO
La industria alabo.

DOÑA ANA
3110
La invidia ha sido causa de mi muerte.

(Salen FULGENCIO y ELENA.)

FULGENCIO
Redondilla -->
3111
Fui para contar a Urbano
3112
mi buena suerte, y hallé
3113
en su casa a Félix.

DOÑA ELENA
Fue
3114
quererse vengar en vano
Redondilla -->
3115
de los agravios de Amor;
3116
él quiere casarse aquí.

FULGENCIO
3117
Pesole de verme allí.

DOÑA ELENA
3118
Tengo por cierto, señor,
Redondilla -->
3119
que con doña Ana se casa.

FULGENCIO
3120
Yo me huelgo.

DOÑA ELENA
Ello es sin duda,
3121
que Amor los agravios muda
3122
en más amor.

FULGENCIO
¿Está en casa
Redondilla -->
3123
mi sobrino y tu marido?

DOÑA ELENA
3124
Ahora de fuera viene.
3125
¡Mira qué talle que tiene!

(Salga INÉS, de hombre.)

INÉS
3126
(Aparte)
¡Fortuna, favor te pido
Redondilla -->
3127
para este engaño segundo!

FULGENCIO
3128
¡Sobrino!

INÉS
¡Señor!

DOÑA ELENA
¡Esposo!

INÉS
3129
¡Prima!

DOÑA ELENA
¿Cómo estás?

INÉS
Celoso
3130
de aquesta cifra del mundo.

DOÑA ELENA
Redondilla -->
3131
¿Qué te parece Madrid,
3132
ya que en velle te inquietas?

INÉS
3133
Que lo que a las alcahuetas
3134
le ha sucedido advertid:
Redondilla -->
3135
que no ganan de comer
3136
hasta haberlas azotado,
3137
que habiéndolas afrentando
3138
las han dado a conocer;
Redondilla -->
3139
no menos Madrid ha sido,
3140
pues el haberse aumentado
3141
nace de haberse dejado,
3142
porque sea más conocido.
Redondilla -->
3143
¡Lindas calles!

FULGENCIO
Que te admires
3144
es justo; casas de fama
3145
se labran.

INÉS
Si el vulgo llama
3146
ángeles los albañires,
Redondilla -->
3147
de los que tiene, y muy bien,
3148
Madrid se puede alabar,
3149
pues que por todo el lugar
3150
tantos ángeles se ven.

DOÑA ELENA
Redondilla -->
3151
¡Por las damas lo dirás!

INÉS
3152
¿Celos?

FULGENCIO
Así que dinero
3153
traes de cierto caballero.

INÉS
3154
Una encomienda no más,
Redondilla -->
3155
mas es bizarra, a la fe:
3156
son cuarenta mil ducados,
3157
¡oh, son pesos ensayados!

FULGENCIO
3158
¿Para quién y para qué?

INÉS
Redondilla -->
3159
Para un hidalgo bien pobre
3160
de Getafe.

FULGENCIO
¿Y quién, don Juan,
3161
los envía?

INÉS
Un capitán:
3162
aunque para dote sobre
Redondilla -->
3163
con aquella calidad,
3164
a esto vienen dirigidos.

FULGENCIO
3165
Muchos hombres bien nacidos
3166
cegará la cantidad.

(Salga un CRIADO.)

CRIADO
Redondilla -->
3167
Don Félix te busca.

FULGENCIO
A ti,
3168
sobrino, sospecho yo.
3169
Háblale.

INÉS
Tío, eso no;
3170
que no es bien que me halle aquí.
Redondilla -->
3171
¿A quién casarse intentó
3172
con mi prima he de mirar?
3173
Ni aun él con ella ha de hablar.
3174
Dile que aseguro yo
Redondilla -->
3175
los cuarenta mil ducados
3176
para la Contratación,
3177
y que le daré razón,
3178
y cuando fueran doblados
Redondilla -->
3179
si es él quien los ha de haber.

FULGENCIO
3180
Ello fue verdad, en fin.

INÉS
3181
Vamos, prima, a ese jardín.

DOÑA ELENA
3182
Soy tu prima y tu mujer.

(Vanse, y sale DON FÉLIX.)

DON FÉLIX
Redondilla -->
3183
El cuidado me ha traído,
3184
a saber si fue verdad.

FULGENCIO
3185
Toda aquella cantidad
3186
confiesa haber recebido.
Redondilla -->
3187
Queda en la Contratación,
3188
y hame espantado saber
3189
que es dote de una mujer
3190
y de humilde condición,
Redondilla -->
3191
cuyo padre es labrador
3192
de Getafe.

DON FÉLIX
Así es verdad;
3193
mas con limpia calidad
3194
y muy hidalgo señor.
Redondilla -->
3195
Hacedme placer que vea
3196
a don Juan.

FULGENCIO
Fuera salió.

DON FÉLIX
3197
Mas, pues ya estoy cierto yo
3198
de que el dinero lo sea,
Redondilla -->
3199
agravio os hago en negaros
3200
que esta hacienda es para mí
3201
y este dote.

FULGENCIO
¿Cierto?

DON FÉLIX
Sí.

FULGENCIO
3202
El parabién quiero daros
Redondilla -->
3203
del dote y el casamiento.

DON FÉLIX
3204
Y, pues ya lo habéis sabido,
3205
por hoy vuestra casa os pido,
3206
donde con mucho contento
Redondilla -->
3207
me tengo de desposar,
3208
porque seáis vos y Elena
3209
mis padrinos.

FULGENCIO
Norabuena,
3210
que es también asegurar
Redondilla -->
3211
los celos de mi sobrino.
3212
A hablarlos voy.

DON FÉLIX
¿Quién casó
3213
más altamente que yo?
3214
¡De contento desatino!
Redondilla -->
3215
Inés es limpia, ¡oh Fortuna!,
3216
que la diferencia es
3217
el llamalla doña Inés,
3218
que no cuesta cosa alguna.
Redondilla -->
3219
¿Quién pensara que por ella
3220
me viniera tanto bien?

(Salgan LOPE y HERNANDO.)

LOPE
3221
Yo te abonaré también,
3222
y estarás muy bien con ella.

HERNANDO
Redondilla -->
3223
Llega, y dile que me dé
3224
licencia.

LOPE
Hablarte querría
3225
Hernando.

DON FÉLIX
Y hállame en día
3226
que hasta el alma le daré.

HERNANDO
Redondilla -->
3227
Pues si tan contento estás
3228
pide a doña Ana, señor,
3229
a Gila, a quien tengo amor.
3230
Y si esta mujer me das,
Redondilla -->
3231
como Lope me ha contado
3232
que lo has tratado con ella,
3233
yo te serviré por ella
3234
mil años de esclavo herrado.

DON FÉLIX
Redondilla -->
3235
Pícaro, Gila no es
3236
Gila; doña Inés se llama,
3237
muy hidalga y noble dama.

HERNANDO
3238
Ya sé que se llama Inés.

DON FÉLIX
Redondilla -->
3239
Esa señora lo es mía,
3240
y así se ha de obedecer
3241
como mi propia mujer.

HERNANDO
3242
Señor, yo no lo sabía.
Redondilla -->
3243
Perdona.

DON FÉLIX
Págale luego
3244
y despídele.

LOPE
Señor,
3245
yo fui causa de su error.
3246
Que le perdones te ruego;
Redondilla -->
3247
que la tuvo en la opinión
3248
que todos hemos estado.

DON FÉLIX
3249
Pues con ella estoy casado.

HERNANDO
3250
¿Esto es verdad, o invención?

DON FÉLIX
Redondilla -->
3251
Lope, en casa de doña Ana
3252
lleva el coche sin hacer
3253
ruido que dé a entender
3254
lo que yo diré mañana,
Redondilla -->
3255
y tráeme en casa de Elena
3256
a doña Inés.

LOPE
Voy volando.
3257
¿Irá Hernando?

DON FÉLIX
Vaya Hernando.

LOPE
3258
Hernando, no tengas pena,
Redondilla -->
3259
que éste es enredo.

HERNANDO
Yo sé
3260
quién es Inés.

LOPE
Y yo, y todo.

DON FÉLIX
3261
Yo voy para hacer de modo
3262
que Inés prevenida esté.
Redondilla -->
3263
Quedemos hoy desposados,
3264
que es mejor mientras más presto,
3265
pues se aseguran con esto
3266
los cuarenta mil ducados.

(Vanse, y salga DOÑA ELENA y FULGENCIO.)

DOÑA ELENA
Romance (tirada) -->
3267
Mucho me huelgo que traiga,
3268
que estaba dello ignorante,
3269
mi primo el dote a don Félix.

FULGENCIO
3270
Él goza el dote más grande
3271
que hombre de su calidad.

DOÑA ELENA
3272
Debe de ser importante
3273
para suplir en la novia
3274
la humildad de su linaje,
3275
y heme holgado con extremo
3276
que en nuestra casa se case,
3277
porque asegure mi primo
3278
estos celillos que trae.

FULGENCIO
3279
¿Dónde está don Juan?

DOÑA ELENA
Ahora
3280
ha salido a pasearse,
3281
que lo trae loco Madrid,
3282
tan lleno de novedades.

(Sale un CRIADO.)

CRIADO
3283
Aquí está doña Ana.

DOÑA ELENA
¿Quién?

CRIADO
3284
La hija de Urbano.

DOÑA ELENA
¿Sabe
3285
que se casa ya don Félix?

CRIADO
3286
Triste viene.

(Sale DOÑA ANA, con manto, y ESCUDERO.)

DOÑA ANA
No te espantes
3287
que venga en esta ocasión,
3288
doña Elena, a visitarte.

DOÑA ELENA
3289
En cualquiera honras, señora,
3290
esta casa, y sin que hables,
3291
conozco a lo que has venido.

DOÑA ANA
3292
Sólo a ver un disparate;
3293
que la novia de don Félix,
3294
oye, por tu vida, aparte,
3295
es mi criada.

DOÑA ELENA
¿Qué dices?
3296
Invención será notable.

DOÑA ANA
3297
Tú verás en lo que para,
3298
que me ha rogado que calle,
3299
porque todo aqueste enredo
3300
dice que es para vengarme,
3301
y en extremo lo deseo.

(Salgan RAMÓN, URBANO y DON PEDRO.)

RAMÓN
3302
Don Pedro viene, y tu padre.

URBANO
3303
Todos somos conocidos.

FULGENCIO
3304
No os agradezco el honrarme,
3305
señores, pues es don Félix
3306
quien a aquesta casa os trae.

DON PEDRO
3307
Señor Fulgencio, el ser vuestra
3308
ha sido la mayor parte.

URBANO
3309
Y el desear que esta noche
3310
se hagan las amistades
3311
de don Pedro y de don Félix,
3312
para que también se trate
3313
otra boda que sabéis.

FULGENCIO
3314
Téngolo a dicha notable.

(Salga LOPE.)

LOPE
3315
Los novios piden licencia.

FULGENCIO
3316
Ellos la tienen.

DOÑA ANA
¡Que engañe
3317
una ruda sayaguesa
3318
hombre que suele alabarse
3319
que en la corte no hay ingenio
3320
que con el suyo se iguale!
3321
Pues hoy le daré a don Pedro
3322
la mano para burlalle,
3323
por venganza de su agravio.

DOÑA ELENA
3324
¡Que en aquestas cosas falte
3325
mi primo!...

FULGENCIO
Búsquenle luego.

DOÑA ELENA
3326
¡Hola! Vayan a llamarle.

(Sale DON FÉLIX y INÉS, de dama ; HERNANDO y CRIADOS.)

INÉS
3327
Muy agradecido estoy
3328
de que hayas venido a honrarme.

FULGENCIO
3329
Vos lo merecéis, don Félix.

DOÑA ANA
3330
Buena viene.

DOÑA ELENA
Hermosa y grave.
3331
Pero dime, ¿aquesto es burla?

DOÑA ANA
3332
¡Y cómo!

URBANO
Adelante pase
3333
mi señora doña Inés.

DOÑA ELENA
3334
Antes que pase adelante,
3335
otra boda se ha de hacer
3336
que por la mano le gane.

FULGENCIO
3337
¿De quién?

DOÑA ELENA
Del señor don Pedro,
3338
con licencia de mi padre.

URBANO
3339
Así concertado viene.
3340
Dense las manos.

DON FÉLIX
Vengarse
3341
debe de querer doña Ana,
3342
pero ya se venga tarde.
3343
Cumplió el cielo mi deseo.

URBANO
3344
Y el mío, como se abracen
3345
don Pedro y don Félix.

DON PEDRO
Yo
3346
lo deseo.

DON FÉLIX
El cielo os guarde.
3347
Y, pues ya será razón
3348
que de mis bodas se trate,
3349
sabed que aquesta señora
3350
no es Gila, que son disfraces
3351
con que su paciencia supo
3352
obligarme y conquistarme.
3353
Es hija de un hombre hidalgo
3354
de Getafe, a quien le trae
3355
don Juan cuarenta mil pesos
3356
de dote con que se case;
3357
dos años ha que con ella
3358
estoy casado; esto baste
3359
para saber que la debo
3360
obligaciones tan grandes.
3361
Así la mano le doy.

INÉS
3362
Mi paciencia fue bastante
3363
a conquistar tanto bien.

HERNANDO
3364
Y de fortunas iguales
3365
te da el parabién Hernando.

INÉS
3366
Hernando, quiero casarte
3367
con Julia, si mi señora
3368
doña Ana quiere.

HERNANDO
Es honrarme.

DOÑA ANA
3369
Yo gusto mucho y le doy
3370
mil escudos. Mas no tardes
3371
tanto, Inés, en esta boda,
3372
que ya es bien que te declares.

(Sale un CRIADO.)

CRIADO
3373
Dos acémilas, señor,
3374
con reposteros, plumajes,
3375
un papagayo, una mona
3376
y otras cosas semejantes
3377
llegan de Sevilla ahora.

DON FÉLIX
3378
Yo apostaré que me traen
3379
los cuarenta mil ducados.

CRIADO
3380
Esta carta me dio un paje.

FULGENCIO
3381
Muestra a ver. Don Juan se firma.

DOÑA ELENA
3382
¿Don Juan?

INÉS
Aquí se deshace
3383
todo mi enredo.

FULGENCIO
Así dice.

INÉS
3384
Bien puedo ya declararme.

(Lee FULGENCIO.)

[FULGENCIO ]
«Por haber llegado de la mar indispuesto, no partí con la brevedad que deseo y fuera justo. Quedo en Sevilla y a fin deste seré en Madrid. Esa es mi ropa, y algunos regalos para mi prima. - Don Juan.»

FULGENCIO
3385
¿Qué es esto? ¿Cómo, en Sevilla
3386
don Juan?

DOÑA ANA
Porque no te canses
3387
quiero yo decir lo que es.

FULGENCIO
3388
¡Por Dios, que me desengañes!

DOÑA ANA
3389
Es que en forma de sobrino
3390
tuyo, ha venido a engañarte
3391
la señora doña Inés,
3392
que don Félix, arrogante,
3393
por codicia del dinero,
3394
con demostraciones tales
3395
se ha desposado con ella;
3396
que ha sido engaño notable.

FULGENCIO
3397
Descúbrete.

DOÑA ELENA
Estoy corrida.
3398
¡Qué pudiese enamorarme
3399
una mujer desta suerte!

DON FÉLIX
3400
¡Inés!

INÉS
Don Félix.

FULGENCIO
Ya es tarde.
3401
para enojaros, don Félix.

DON FÉLIX
3402
¿Desta suerte me engañaste,
3403
traidora Inés? ¡Vive el cielo,
3404
corrido estoy!

INÉS
Que repares
3405
no en el dote, en la virtud
3406
con que he sabido ganarte
3407
es discreción, pues ya es hecho.

DON FÉLIX
3408
¡Buen consejo!

DOÑA ANA
Ya el tomarle
3409
es el último remedio.

LOPE
Señor.

DON FÉLIX
3410
¿Qué hay, Lope?

LOPE
Ya sabes
3411
que te he servido diez años,
3412
y que es razón que me pagues.
3413
Líbrame algún dinerillo
3414
en Sevilla, de mis gajes,
3415
para la Contratación,
3416
por no aguardar a que saques
3417
los cuarenta mil ducados.

DON FÉLIX
3418
Dejemos burlas aparte,
3419
que yo he sido muy dichoso
3420
en que mi fortuna hallase
3421
mujer de tan raro ingenio,
3422
de tal hermosura y talle.

LOPE
3423
Pues háganse las tres bodas.

HERNANDO
3424
Y cuatro conmigo.

INÉS
Acabe
3425
con ellas, senado ilustre,
3426
La villana de Getafe.