Texto utilizado para esta edición digital:
Molière. L’école des femmes, Edité par José Enrique López Martínez, pour la collection EMOTHE. Valence : ARTELOPE Universitat de València, 2017.
- López Martínez, José Enrique (Artelope)
Note à cette édition numérique
Texte de base : L’École des femmes. Comédie. Paris, Louis Billaine, 1663. Bibliothèque Nationale de France, Rés. Yf-4156.
À Madame
Madame,
Je suis le plus embarrassé homme du monde, lorsqu'il me faut dédier un livre, et je
me trouve si peu fait au style d'épître dédicatoire, que je ne sais par où sortir
de celle-ci. Un autre auteur qui serait en ma place trouverait d'abord cent belles
choses à dire de votre Altesse royale, sur le titre de L'école des femmes, et l'offre qu'il vous en ferait. Mais pour moi, Madame, je vous avoue mon foible
: je ne sais point cet art de trouver des rapports entre des choses si peu proportionnées,
et quelque belles lumières que mes confrères les auteurs me donnent tous les jours
sur de pareils sujets, je ne vois point ce que votre Altesse royale pourrait avoir
à démêler avec la comédie que je lui présente. On n'est pas en peine, sans doute,
comme il faut faire pour vous louer. La matière, Madame, ne saute que trop aux yeux,
et de quelque côté qu'on vous regarde, on rencontre gloire sur gloire et qualités
sur qualités. Vous en avez, Madame, du côté du rang et de la naissance, qui vous font
respecter de toute la terre. Vous en avez du côté des grâces et de l'esprit et du
corps, qui vous font admirer de toutes les personnes qui vous voient. Vous en avez
du côté de l'âme, qui, si l'on ose parler ainsi, vous font aimer de tous ceux qui
ont l'honneur d'approcher de vous : je veux dire cette douceur pleine de charmes dont
vous daignez tempérer la fierté des grands titres que vous portez, cette bonté tout
obligeante, cette affabilité généreuse que vous faîtes paraître pour tout le monde.
Et ce sont particulièrement ces dernières pour qui je suis, et dont je sens fort bien
que je ne me pourrai taire quelque jour. Mais encore une fois, Madame, je ne sais
point le biais de faire entrer ici des vérités si éclatantes, et ce sont choses, à
mon avis, et d'une trop vaste étendue, et d'un mérite trop relevé, pour le vouloir
renfermer dans une épître et les mêler avec des bagatelles. Tout bien considéré, Madame,
je ne vois rien à faire ici pour moi que de vous dédier simplement ma comédie, et
de vous assurer, avec tout le respect qu'il m'est possible, que je suis de votre Altesse
royale, Madame, le très humble, très obéissant et très obligé serviteur, J.B. Molière.
Préface
Bien des gens ont frondé d'abord cette comédie ; mais les rieurs ont été pour elle, et tout le mal qu'on en a pu dire n'a pu faire qu'elle n'ait eu un succès dont je me contente. Je sais qu'on attend de moi dans cette impression quelque préface qui réponde aux censeurs, et rende raison de mon ouvrage ; et sans doute que je suis assez redevable à toutes les personnes qui lui ont donné leur approbation, pour me croire obligé de défendre leur jugement contre celui des autres. Mais il se trouve qu'une grande partie des choses que j'aurais à dire sur ce sujet est déjà dans une dissertation que j'ai faite en dialogue, et dont je ne sais encore ce que je ferai. L'idée de ce dialogue, ou, si l'on veut, de cette petite comédie, me vint après les deux ou trois premières représentations de ma pièce. Je la dis, cette idée, dans une maison où je me trouvai un soir, et d'abord une personne de qualité, dont l'esprit est assez connu dans le monde, et qui me fait l'honneur de m'aimer, trouva le projet assez à son gré, non seulement pour me solliciter d'y mettre la main, mais encore pour l'y mettre lui-même ; et je fus étonné que, deux jours après, il me montra toute l'affaire exécutée d'une manière, à la vérité, beaucoup plus galante et plus spirituelle que je ne puis faire, mais où je trouvais des choses trop avantageuses pour moi ; et j'eus peur que, si je produisais cet ouvrage sur notre théâtre, on ne m'accusât d’abord d'avoir mendié les louanges qu'on m'y donnait. Cependant cela m'empêcha, par quelque considération, d'achever ce que j'avais commencé. Mais tant de gens me pressent tous les jours de le faire, que je ne sais ce qui en sera ; et cette incertitude est cause que je ne mets point dans cette préface ce qu'on verra dans la critique, en cas que je me résolve à la faire paraître. S'il faut que cela soit, je le dis encore, ce sera seulement pour venger le public du chagrin délicat de certaines gens, car pour moi je m'en tiens assez vengé par la réussite de ma comédie, et je souhaite que toutes celles que je pourrai faire soient traitées par eux comme celle-ci, pourvu que le reste suive de même.
LES PERSONNAGES
ARNOLPHE, autrement Monsieur de la Souche |
AGNÈS, jeune fille innocente élevée par Arnolphe |
HORACE, amant d’Agnès |
ALAIN, paysan, valet d’Arnolphe |
GEORGETTE, paysanne, servante d’Arnolphe |
CHRYSALDE, ami d’Arnolphe |
ENRIQUE, beau-frère de Chrysalde |
ORONTE, père d’Horace et grand ami d’Arnolphe |
[Un Notaire] |
ACTE I
SCÈNE PREMIÈRE
SCÈNE II
SCÈNE III
SCÈNE IV
ACTE II
SCÈNE PREMIÈRE
SCÈNE II
SCÈNE III
SCÈNE IV
SCÈNE V
ACTE III
SCÈNE PREMIÈRE
SCÈNE II
SCÈNE III
SCÈNE IV
SCÈNE V
ACTE IV
SCÈNE PREMIÈRE
SCÈNE II
SCÈNE III
SCÈNE IV
SCÈNE V
SCÈNE VI
SCÈNE VII
SCÈNE VIII
SCÈNE IX.
ACTE V
SCÈNE PREMIÈRE
SCÈNE II
SCÈNE III
SCÈNE IV
SCÈNE V
SCÈNE VI
SCÈNE VII
SCÈNE VIII
SCÈNE IX