Félix Lope de Vega y Carpio

Comedia famosa de Don Lope de Cardona





Texto utilizado para esta edición digital:
Vega y Carpio, Félix Lope de. Don Lope de Cardona. Editado por Eugenia Fosalba Vela. En: Valdés, Ramón; Morrás, María (coord.). Comedias de Lope de Vega. Parte X. Lleida: Milenio, 2010, pp. 361-484.
Adaptación digital para EMOTHE:
  • Albalat Mascarell, Ana

Nota a la edición digital

La Biblioteca Digital EMOTHE agradece al grupo PROLOPE la gentileza de conceder permiso para reproducir el texto de esta edición crítica de Don Lope de Cardona.


Hablan en ella las personas siguientes:

Don Lope de Cardona
El capitán Urrea
Doña Casandra Centellas
El rey don Alonso de Aragón
Don Pedro, su hijo
Don Bernardo de Cardona
Un secretario
Ramiro y Felis, soldados
Leonardo
Rogerio, rey de Sicilia
Clenarda, su hija
Rosinda
[Patrón de una tartana]
[Un criado]
[Fabricio, soldado]
[Lupercio, soldado]
[Riselo, pescador]
[Belardo, pescador]
[Fausto, pescador]
[Lauro, pescador]
[Tebano, pescador]
[Un paje]
[Felisardo, capitán]
[Fernando]
[Músico]
[Dos alabarderos]

NOTA: Además de la lista que aparecía en ABC se señalan entre corchetes personajes integrados por Cotarelo; sólo hemos debido añadir los tres últimos [Fernando….alabarderos].


ACTO PRIMERO

Salen con caja y bandera soldados galanes y detrás dellos don Lope de Cardona, General.

LOPE
Quintilla
1
No paséis más adelante;
2
mejor es volver atrás
3
y al honor más importante,
4
pues no nos celebran más,
5
en vitoria semejante.
Quintilla
6
Volved a la mar, soldados,
7
y no entremos en la tierra
8
en tan mal punto llegados,
9
pues que las puertas nos cierra
10
cuando volvemos honrados.
Quintilla
11
Gran señal de mal venidos,
12
no alegrar nuestros oídos
13
sus trompetas y atambores,
14
pues nos tratan, vencedores,
15
como pudieran vencidos.
Quintilla
16
Yo hice salva en presencia
17
de la hermosura del alba
18
a los muros de Valencia,
19
mas no responde a mi salva,
20
si anda la envidia en mi ausencia.
Quintilla
21
¿No merece la persona
22
de don Lope de Cardona
23
que una pieza al viento dieras
24
cuando de tantas banderas,
25
Patria, tus muros corona?
Quintilla
26
Si el rey de Sicilia viene
27
a vengar su hijo, y salgo
28
adonde cien naves tiene,
29
y, no por lo que yo valgo,
30
hago que su curso enfrene,
Quintilla
31
sino por vuestro valor,
32
españoles generosos,
33
¿no era bien darnos honor?

CAPITÁN
34
Si a tus brazos vitoriosos
35
se niega el premio, señor,
Quintilla
36
¿en qué estarán confïados
37
tus soldados, que han vertido
38
su sangre, de ser premiados?

LOPE
39
Vuestro Rey habéis servido,
40
¿qué mayor premio, soldados?
Quintilla
41
Esto no es sin ocasión,
42
que la envidia y la desdicha
43
hijas de la patria son.

CAPITÁN
44
No te aflijas, que por dicha
45
está el Rey en Aragón.

LOPE
Quintilla
46
Que en Zaragoza estuviera,
47
buen Urrea, ¿qué importara,
48
para que cuando me viera
49
Valencia, a tan noble y rara
50
vitoria, fiestas hiciera?
Quintilla
51
No digo yo que la gala
52
de sus damas en su sala
53
me hiciera fiesta y sarao,
54
pero que dijera el Grao:
55
«¡Aquí estoy!», con una bala.
Quintilla
56
No digo que la española
57
destreza que hoy acrisola,
58
las armas justas me hiciera,
59
mas que en sus muros pusiera
60
Valencia una lumbre sola.
Quintilla
61
Quitaos, soldados, las galas,
62
buenas ayer y hoy tan malas,
63
que debe de andar la envidia
64
a quien mi dicha fastidia,
65
tirando secretas balas.
Quintilla
66
Amainad los gallardetes,
67
las flámulas y estandartes,
68
desnudad los coseletes:
69
ni os honran los balüartes,
70
ni en la costa los jinetes.
Quintilla
71
Sólo dejad la bandera
72
de San Jorge desdoblada,
73
que siendo sierpe tan fiera
74
la envidia, podrá su espada
75
ponerle espanto siquiera.

CAPITÁN
Quintilla
76
Por la Puerta de la Mar
77
un coche he visto salir.

LOPE
78
Carro y triunfo consular
79
por mí debe de venir,
80
si tengo en él de triunfar.

CAPITÁN
Quintilla
81
Dél una dama se apea,
82
y a ti endereza los pasos,
83
aunque con triste librea.

LOPE
84
Ella será, en tales casos,
85
sombra de mi muerte, Urrea.

Sale vestida de negro doña Casandra Centellas

CASANDRA
Quintilla
86
Aunque tus brazos deseo,
87
ya no te pido los brazos.

LOPE
88
¡Cielos, qué es esto que veo!

CASANDRA
89
Porque no merece abrazos
90
quien hoy te quita el trofeo.

LOPE
Quintilla
91
¡Descubre esas dos estrellas
92
para mi bien, dama hermosa!

CASANDRA
93
Hallarás tu muerte en ellas.

CAPITÁN
94
Mucho parece a tu esposa,
95
doña Casandra Centellas.

CASANDRA
Quintilla
96
La misma, don Lope, soy.

LOPE
97
¡Triste agüero de mi muerte!

CASANDRA
98
Yo, a lo menos, muerta estoy.

LOPE
99
¿Adónde vas desa suerte?

CASANDRA
100
Al mar de mis ojos voy,
Quintilla
101
donde me anegue el tormento.

LOPE
102
Casandra, ¿qué ha sucedido?

CASANDRA
103
Oye, Cardona, un momento.

LOPE
104
Si hay veneno en el oído,
105
por él, Casandra, le siento.

CASANDRA
Romance (tirada)
106
Luego que con esta armada
107
partiste, ilustre don Lope,
108
a buscar la de Rogerio,
109
que la costa a España corre
110
en venganza de la muerte
111
de su hijo, que una noche
112
mató el Príncipe don Pedro,
113
que estaba en Sicilia entonces
114
-bien que, por ser en torneos
115
no fue venganza conforme;
116
pero la muerte de un hijo
117
obliga a hacer sinrazones-;
118
el mismo Príncipe, a quien
119
fuiste a servir, y conoces
120
por mancebo inquieto y fácil,
121
todas tus obligaciones
122
quiso pagar en tu ausencia,
123
para que mientras le cobres
124
la tierra que le han quitado,
125
en la suya te deshonren.
126
Dio Pedro en solicitarme
127
y con papeles de amores
128
hizo terceras por fuerza
129
a muchas señoras nobles.
130
Dio en hacer públicas fiestas,
131
dio en vestir de mis colores
132
su persona y sus crïados.
133
Yo, viendo tanta desorden,
134
quejéme al Rey; mas es padre:
135
no le castigó, riñole
136
con más blandura que es justo,
137
pues le dio licencia al doble.
138
Que quien de secreto yerra,
139
con temor se descompone;
140
pero en viendo que se sabe,
141
no hay mal a que no se arroje.
142
Vino una noche, y aun muchas,
143
con tantos armados hombres,
144
como si a Sicilia fuera
145
contra el fuego de sus montes.
146
Dicen que trajo instrumentos
147
de músicas y de voces,
148
-pero ausentes los maridos
149
son los silencios mejores-;
150
dábalas tu fama al cielo
151
y deste delito inorme:
152
oyólas tu viejo padre,
153
que descansaba en Segorbe.
154
Descolgó la antigua espada,
155
la que en tantas ocasiones
156
fue defensa de su Rey,
157
la que por entrambos cortes
158
tiñó mil veces la sangre
159
de los moros españoles,
160
y ciñéndosela al lado,
161
vino secreto a la corte
162
la noche de más rüido,
163
aunque es verdad que no rompen
164
voces de músicas dulces
165
oídos y honor de bronce.
166
Metió mano el noble viejo
167
sin hacer las prevenciones
168
que a su Príncipe eran justas,
169
aunque agravien los mayores;
170
mas dicen que él no pensó
171
que estaba allí, y atrevióse
172
como honrado, que al agravio
173
no hay razón que le reporte.
174
Huyó la gente de Pedro,
175
porque eran aduladores,
176
y las manos y la lengua
177
nunca en una mesa comen.
178
Quedó Pedro con tu padre,
179
y, por mi desdicha, hirióle,
180
aunque tan poco, que apenas
181
corrió sangre que le tomen.
182
Pero era sangre real,
183
que ésta aun, dicen los dotores,
184
que sacarla a un Rey enfermo
185
es género de traiciones.
186
El rey don Alonso, airado
187
contra tu padre, le pone
188
en la Torre de Serranos,
189
cien hombres guardan la torre.
190
Esta es la causa de haber
191
mandado que cuando tornes,
192
cierre sus puertas Valencia,
193
y que ninguno te honre.
194
Los jinetes de la costa
195
con el pendón de San Jorge,
196
secretos están mirando
197
en qué tierra los pies pones.
198
Con guerra, Lope, te aguardan,
199
y lo menos, con prisiones.
200
Valencia se llamó Roma
201
y pues fue su antiguo nombre,
202
hoy querrá serlo contigo,
203
y tú de sus Cipïones;
204
hoy serás el Africano,
205
tan vitorioso y tan pobre.

LOPE
Quintilla
206
Aunque es, Casandra, el honor
207
tan justa y santa defensa,
208
el que es hombre de valor
209
ha de anteponer la ofensa
210
del Rey y propio señor.
Quintilla
211
Del Príncipe me quejara,
212
viendo que mi honor me quita
213
cuando mi brazo le ampara,
214
que ofende quien solicita,
215
como si el honor quitara.
Quintilla
216
Mas no me deja lugar
217
lo que me debo quejar
218
de mi padre, pues ha sido
219
quien en la tierra ha perdido
220
lo que he ganado en la mar.
Quintilla
221
¿La espada contra don Pedro,
222
gran Príncipe de Aragón?
223
¡Bien con sus defensas medro!
224
¡Perdió el tronco la opinión
225
de tan levantado cedro!
Quintilla
226
El que con mayor firmeza
227
había de mantener
228
el árbol de mi nobleza,
229
¡hoy le ha querido poner
230
en tan notable bajeza!
Quintilla
231
¡Sangre al Príncipe!

CASANDRA
¿No ves
232
que sólo intentó mostrar
233
lo que es honor, y después
234
humildemente mostrar
235
que era su hechura a sus pies?
Quintilla
236
Nunca creyó que metiera
237
don Pedro mano a la espada,
238
sino que de allí se fuera.

LOPE
239
Si te tiene por honrada
240
¿qué es lo que a mi padre altera?
Quintilla
241
Vuélvete, que no hay disculpa.
242
Hablar quiero al Rey, soldados.

CAPITÁN
243
¿A tu padre das la culpa?

LOPE
244
Todos tres somos culpados.

CAPITÁN
245
¿Tú, culpado? ¿Quién te culpa?

LOPE
Quintilla
246
Mi desdicha me condena
247
a la culpa desta pena:
248
mi esposa, por ser hermosa;
249
mi padre, porque a mi esposa
250
quiere defender si es buena.
Quintilla
251
Hasta la puerta guïad,
252
pero advertid que no entréis,
253
amigos, en la ciudad,
254
porque sospecha no deis
255
contra mi justa lealtad.

CAPITÁN
Quintilla
256
¿Y si el Rey te prende?

LOPE
¡Prenda!
257
Prenderme es la mejor prenda
258
de que vuestro General
259
es desdichado y leal
260
cuando más el Rey le ofenda.

Váyanse y salgan el Rey, don Alonso de Aragón, y don Pedro, su hijo

ALONSO
Endecasílabos sueltos (tirada)
261
Y, en efeto, ¿ha llegado vitorioso?

PEDRO
262
Vitorioso ha llegado, que en efeto
263
parece que le tiembla la fortuna,
264
y que en cuanto le pide, le obedece.

ALONSO
265
¡Gran caballero, Príncipe, es don Lope!

PEDRO
266
No tiene el apellido de Cardona
267
un hombre tan insigne.

ALONSO
Mucho siento
268
no le poder honrar como quisiera,
269
y como lo merece tal hazaña.

PEDRO
270
Parece que me miras con enojo.

ALONSO
271
Miro la causa del disgusto mío.

PEDRO
272
Pues pon los ojos en su loco padre,
273
que yo, de su prisión, ¿qué culpa tengo?

ALONSO
274
¿No es culpa la que dicen, pues le obliga
275
que contra su señor tome las armas
276
a un noble, a un viejo, a un súbdito, a un vasallo?

PEDRO
277
Si quieres celebrar esta vitoria
278
de don Lope, su hijo, no hagas salva
279
a mi sangre con culpas que no tengo.
280
¿Para qué le dejaste entrar sin fiestas?
281
¿Para qué no responden a sus tiros
282
las murallas del Grao y el balüarte?
283
¿Para qué nadie sale a recebirle,
284
ni los muros de luces se coronan,
285
ni en la ciudad una trompeta suena?
286
No mires, gran señor, que soy tu hijo,
287
y que su padre de don Lope ha hecho
288
tan gran traición como es herir a un príncipe:
289
¡Premia tu General, que con vitoria
290
viene del rey Rogerio de Sicilia!
291
Manda que toda la ciudad se alegre,
292
que yo lo estoy de que tu gusto sea,
293
aunque mañana con aqueste ejemplo
294
te quiten de la frente la corona.

ALONSO
295
Pues, ¿es traidor don Lope de Cardona?

PEDRO
296
Eslo su padre.

ALONSO
Mira lo que dices,
297
que si tú solicitas libremente
298
la mujer de su hijo, y él sospecha
299
que son terceros tuyos los que alteran
300
con instrumentos, músicas y voces
301
la honra y el silencio de su casa,
302
no es mucho que el primero movimiento
303
le diese aquel honroso atrevimiento.

PEDRO
304
Pues si es justo, señor, que don Bernardo
305
atrevimiento tan honroso tenga,
306
¿para qué será bueno hacer estremos
307
cuando justicia ni razón tenemos?
308
Sácale de la cárcel: yo perdono
309
cualquiera cosa que en mi agravio sea,
310
como tú no la tengas por agravio;
311
mudar consejo te aconseja el sabio.

Sale el Capitán

CAPITÁN
Redondilla
312
Don Lope pide licencia
313
para besarte los pies.

PEDRO
314
Suplícote se la des.

ALONSO
315
¿Está don Lope en Valencia?

CAPITÁN
Redondilla
316
Con solos dos capitanes,
317
uno de los cuales soy,
318
ha entrado.

PEDRO
Pues yo me voy
319
porque más con él te allanes,
Redondilla
320
que es justo honrar a quien viene
321
con tal vitoria.

ALONSO
No es justo
322
que muestres ese disgusto
323
con quien la culpa no tiene.
Redondilla
324
Aguarda, que por ventura
325
no sabe don Lope nada,
326
pues hoy llegó con su armada.

PEDRO
327
No sé si hacerlo es cordura
Redondilla
328
pero quiero obedecerte
329
y ver lo que tengo en ti.

ALONSO
330
Solo, Pedro, hay malo en mí
331
el estremo de quererte.

Sale don Lope y hínquese de rodillas en medio los dos

LOPE
Redondilla
332
Si por venir vitorioso
333
de un rey, justamente airado,
334
pues cuando pensó vengado,
335
vuelve más triste y quejoso;
Redondilla
336
si por haber destruido
337
una poderosa armada,
338
y haber esta misma espada
339
en tus contrarios teñido;
Redondilla
340
si por haber desterrado
341
de la española ribera
342
las naves con que pudiera
343
haber su costa abrasado;
Redondilla
344
si porque traigo, señor,
345
el siciliano estandarte,
346
sin diez banderas aparte
347
de otros hombres de valor;
Redondilla
348
si porque apenas perdí
349
una filáciga sola,
350
y de la gente española
351
hombre que te pese a ti,
Redondilla
352
ni con militar oficio
353
merezco besar tus pies,
354
estos pido que me des
355
en premio de mi servicio.

ALONSO
Redondilla
356
Aparte
(No sé cómo responder,
357
que Pedro airado me mira:
358
quiero bien; temo su ira.)

LOPE
359
¿Aún no merezco poner
Redondilla
360
la boca en tus pies?

ALONSO
Aparte
(¡Oh, amor,
361
cuál cosa nació tan fuerte!)

LOPE
362
Volveréme de esa suerte
363
al Príncipe, mi señor.
Redondilla
364
Invicto Pedro, de quien
365
tiembla Italia, en cuyo nombre
366
vengo de vencer un hombre,
367
por vuestra virtud también,
Redondilla
368
que tiene en el mundo fama
369
de ser otro Scipïón,
370
y a quien vos por ocasión
371
de aquella francesa dama
Redondilla
372
matastes un heredero,
373
por quien es la enemistad
374
que le trajo a esta ciudad
375
en los hombros del mar fiero.
Redondilla
376
Si en vencerle os he servido,
377
ponga en esos pies la boca.

PEDRO
378
Responderte no me toca,
379
vitorioso ni vencido,
Redondilla
380
cuando mi padre ha callado
381
tan ofendido del tuyo.

LOPE
382
Justamente el rostro suyo,
383
gran Príncipe, me ha negado,
Redondilla
384
que si mi padre ofendió
385
a su Majestad, no es justo
386
que me reciba con gusto
387
pues no estoy sin culpa yo
Redondilla
388
teniendo su sangre aquí,
389
y esta os ruego me saquéis,
390
pues que por ella tenéis
391
ese rigor contra mí.
Redondilla
392
Pero suplicoos, señor,
393
me digáis la calidad
394
de la ofensa que, en su edad,
395
le obliga a tanto furor.

PEDRO
Redondilla
396
¿No la sabes?

LOPE
No la sé.

PEDRO
397
¿Que no la sabes?

LOPE
Quisiera
398
saberla antes que viniera
399
donde tu Alteza me ve.

PEDRO
Redondilla
400
La fama, ¿no pasa el mar?

LOPE
401
Si carga de grandes sumas,
402
mójale el agua las plumas
403
y no la deja volar.

PEDRO
Redondilla
404
Tu padre, mal informado,
405
porque en tu calle servía
406
una dama que tenía,
407
si bien honra, libre estado,
Redondilla
408
con gente me acuchilló
409
una noche y de una manera
410
que costar mucho pudiera,
411
y al fin, sangre me costó.

LOPE
Redondilla
412
¡Mal padre, y poco discreto!
413
Falta de la edad sería;
414
cuando yo sangre vertía,
415
señor, por vuestro respeto,
Redondilla
416
él os la sacaba acá:
417
digno es de grande castigo.
418
¿No es ya muerto?

ALONSO
Lope, amigo,
419
preso don Bernardo está.
Redondilla
420
Ya que sabes la ocasión,
421
te hablo según lo escrito;
422
mucho acrimina el delito
423
la bien hecha información.

LOPE
Redondilla
424
Matarle, señor, no puedo,
425
por ser hijo, aconsejaros,
426
pero puedo suplicaros,
427
pues su misma sangre heredo,
Redondilla
428
que en su lugar me matéis:
429
este es mi cuello, señor,
430
estas insignias de honor
431
también quitarme podéis.
Redondilla
432
¡Hola! ¡Tomad esta espada!
433
Cuanto con ella serví
434
no puede limpiar aquí
435
la de mi padre manchada.
Redondilla
436
Este es, señor, el bastón:
437
de vuestra mano le dad.

ALONSO
438
Ya, Cardona, tu humildad
439
ha negociado el perdón.
Redondilla
440
No te desciñas la espada,
441
que no es bien que tal soldado
442
esté sin la espada al lado,
443
de quien es su patria honrada.
Redondilla
444
El bastón deja no más.
445
Y porque a lo que has servido
446
no juzgues que ingrato he sido
447
ni te lamentes jamás,
Redondilla
448
pide mercedes, que quiero
449
hacerte merced.

LOPE
Señor,
450
de servicios sin valor,
451
¿qué merced, qué premio espero?
Redondilla
452
Mas tú, como tú procedes
453
y como quien eres das,
454
y por ti solo, no más,
455
te quiero pedir mercedes,
Redondilla
456
y éstas sean que me des
457
libre a mi padre, señor:
458
acto de tan gran valor
459
muy digno de reyes es.
Redondilla
460
Su edad mira y sangre fría,
461
y que el honor le obligó,
462
y que mientras te ofendió
463
yo te serví con la mía.
Redondilla
464
Dame a mi padre, señor.

ALONSO
465
¿Cuál quieres más: que su yerro
466
castigue con un destierro,
467
en que tú pagues su error,
Redondilla
468
o que en la patria te quedes
469
y él preso hasta su sentencia?

LOPE
470
Mi padre, con tu licencia,
471
que es lo más que darme puedes.
Redondilla
472
Y alabo el piadoso oficio,
473
de desterrar a los dos,
474
por cosas que sabe Dios
475
que importan a su servicio.
Redondilla
476
¡Échome a tus pies mil veces!

ALONSO
477
¡Hola! ¡A su padre le dad!
478
Aparte
(¿Qué hay, Pedro?

PEDRO
¡La libertad
479
tan fácilmente le ofreces!
Redondilla
480
No me hables, que en tu vida
481
me mostraste más amor!)

Vase

ALONSO
482
¡Pedro! ¡Pedro!
Aparte
(¡Qué rigor!
483
Pero hoy amor se despida,
Redondilla
484
que he de mirar como Rey
485
lo que a los dos nos importa;
486
con esto el daño se acorta:
487
esto es razón y esto es ley.)
Redondilla
488
Toma, don Lope, tu casa,
489
tu mujer y padre al punto,
490
y cuando lo tengas junto,
491
a Italia, a Francia te pasa,
Redondilla
492
o donde te esté más bien,
493
que me conviene estorbar
494
lo que puede resultar.

LOPE
495
Haz que a mi padre me den
Redondilla
496
que yo saldré de Valencia.

ALONSO
497
Vete y hazme este placer.

Váyase el Rey

LOPE
498
¡A fe que es bien menester,
499
cielos, modestia y paciencia!
Solo
Octava real
500
¡Oh, qué materia tan profunda había
501
para quejarse un hombre mal pagado,
502
si no fuera mayor la lealtad mía!
503
¿Cuál hombre puede haber tan desdichado?
504
¿Nació ninguno en tan infausto día?
505
¿Tuvo, por dicha, algún planeta airado
506
más opuesto a su bien y a su fortuna
507
figuras, signos, sol, estrellas, luna?
Octava real
508
¿Qué se quejan romanos Cipïones?
509
¿Qué se lamentan ciegos Balisarios?
510
¿Qué Emilios entre armados escuadrones?
511
¿Qué Tarquinos, qué Césares, qué Marios,
512
qué Jerjes entre bárbaras naciones?
513
¿Qué Pompeyo piadoso entre los varios
514
golpes de la fortuna, o Mitridates
515
que en tierra y mar probó tantos combates?
Octava real
516
¿Yo no he sido otro César, que pudiera
517
decir que vi y vencí? ¿Yo no le he dado
518
honra a mi patria y la real bandera
519
de Alfonso de Aragón entronizado?
520
España, ¿yo no eché de tu ribera
521
al siciliano de soberbia armado?
522
Pues ¿quién fue más leal ni quien ha sido
523
más desdichado en cuantos han nacido?

Sale doña Casandra

CASANDRA
Redondilla
524
¿Es cierto que te destierra,
525
don Lope, el rey de Aragón?

LOPE
526
Ciertas las desdichas son
527
y más en la propia tierra.
Redondilla
528
¿Cuál hombre, Casandra, en ella
529
dejó de ser desdichado?

CASANDRA
530
¡Qué buen galardón te ha dado
531
de dar tu sangre por ella!

LOPE
Redondilla
532
Siendo palabras de Dios,
533
que en su tierra ningún hombre
534
tendrá de profeta nombre,
535
hoy las cumplimos los dos:
Redondilla
536
yo con salir desterrado
537
y el Rey con mandarlo así.
538
¡Oh, patria, hoy pierdes en mí
539
un hijo, un padre, un soldado!
Redondilla
540
Da oficios al estranjero,
541
honra al estraño y destierra
542
al que en la paz y en la guerra
543
fue su defensor primero.
Redondilla
544
¡Cumple con la obligación
545
de patria!¡Desprecia al bueno,
546
honra al villano que lleno
547
de soberbia y de ambición,
Redondilla
548
ocupa el alto lugar
549
que a tus hijos se debía,
550
que podrá ser que algún día
551
me vuelvas, patria, a buscar!

CASANDRA
Redondilla
552
¿Es posible que no apeles
553
de tan injusta sentencia?

LOPE
554
¡Antes fue del Rey clemencia
555
sin examinar papeles!
Redondilla
556
Yo sé cómo estará escrita
557
la información que se ha hecho;
558
ya los testigos sospecho.

CASANDRA
559
La inocencia el temor quita.

LOPE
Redondilla
560
Mal sabes tú que se usan
561
tiendas de falsos testigos,
562
que contra los más amigos
563
juran, perjuran y acusan.
Redondilla
564
Mal sabes tú que es un dicho
565
en un ligero escribir,
566
y aquello del repetir
567
el dicho y el sobredicho.
Redondilla
568
¡Patria, yo huelgo que sea
569
destierro tu galardón,
570
antes que la información
571
de mi inocencia se lea!
Redondilla
572
Centellas es tu apellido,
573
Casandra, y pues una sola,
574
de la grandeza española,
575
una vez incendio ha sido,
Redondilla
576
mira tú qué podrán tantas
577
si don Pedro es don Rodrigo.
578
¡Huye, señora, conmigo,
579
pues, ganando, te levantas!

CASANDRA
Redondilla
580
Si es tuya mi voluntad,
581
también lo fue mi obediencia,
582
no digo yo de Valencia,
583
patria y famosa ciudad,
Redondilla
584
pero del mundo contigo.

LOPE
585
Muestras heroico valor
586
y no puedes ir mejor
587
que desterrada y conmigo.
Redondilla
588
¡Padecer por la inocencia
589
es ir camino del cielo!

Salen con don Bernardo, padre de don Lope, un secretario, y guarda, y él traiga una cadena

BERNARDO
590
A Dios, secretario, apelo
591
del rigor desta sentencia.

SECRETARIO
Redondilla
592
Cumplís con la obligación
593
de la sangre que tenéis.

LOPE
594
Aparte
(Ojos, qué es esto que veis,
595
¿No es vuestro padre en prisión?)
Redondilla
596
¡Padre mío!

SECRETARIO
Aquí os entrego,
597
don Lope, libre a Bernardo
598
vuestro padre.

LOPE
Aparte
(Ya no aguardo,
599
pues a verle libre llego,
Redondilla
600
más premio: ¡oh premio más rico
601
que el más precioso tesoro!,
602
¡Toda esta cadena es oro!)

SECRETARIO
603
Advertid que os notifico,
Redondilla
604
que salgáis dentro de un día
605
desterrados de Aragón.

LOPE
606
Que lo oigo, porque es razón,
607
lealtad y desdicha mía.
Redondilla
608
Quitaos, padre, la cadena
609
para que vamos de aquí.
610
Vos decid al Rey que oí
611
el decreto que condena
Redondilla
612
un padre, porque defiende
613
de un hijo el debido honor,
614
y un hijo, por vencedor
615
de quien a su Rey ofende,
Redondilla
616
y una mujer, porque honrados
617
pensamientos la movieron,
618
y a todos tres, porque fueron
619
leales y desdichados.

BERNARDO
Redondilla
620
Decid al Rey, Secretario,
621
que me pesa de haber sido
622
por quien la patria ha perdido
623
un hombre tan necesario,
Redondilla
624
y su servicio también;
625
un Capitán general
626
tan importante y leal,
627
que es el delito por quien
Redondilla
628
voy con razón desterrado,
629
que otro no sé que lo sea,
630
pero que de los dos crea
631
que en cualquier suerte de estado
Redondilla
632
que nos ponga la fortuna
633
le habemos de ser leales,
634
que del Rey vasallos tales
635
no toman venganza alguna.

CASANDRA
Redondilla
636
También al Rey le diréis
637
de mi parte, Secretario,
638
que siendo el premio ordinario
639
de los servicios que veis,
Redondilla
640
no llevo queja, antes llevo
641
al Príncipe obligación,
642
pues esta buena opinión
643
a sus mocedades debo;
Redondilla
644
y que haré como obligada,
645
que esto confieso deber;
646
porque no hay casta mujer
647
hasta ser solicitada.
Redondilla
648
Por él se sabe quién soy,
649
y así es razón confesar
650
que me ha podido obligar
651
y que sin disgusto voy.

SECRETARIO
Romance (tirada)
652
Así lo haré, y sabe Dios
653
cuánto vuestra ausencia siento.

LOPE
654
Padre, el grave sentimiento
655
de veros tan viejo a vos
Redondilla
656
salir de la patria amada,
657
temo, y es justo temer,
658
que me ha de descomponer
659
la más peligrosa espada
Redondilla
660
que llama a la lengua el sabio.
661
¡Vámonos, por Dios, de aquí!

BERNARDO
662
¿Hablas y sientes por mí
663
la calidad deste agravio?
Redondilla
664
¡Vamos, que mejor te empleas
665
en cualquier reino que pises!

LOPE
666
Si el tiempo os ha hecho Anquises,
667
a mí, la piedad, Eneas.
Redondilla
668
Agora, Casandra, digo,
669
aunque tan sabio no soy,
670
que dondequiera que voy
671
llevo mis bienes conmigo.
Redondilla
672
A Dios, patria; a Dios, España,
673
que mil que su tierra entierra,
674
en saliendo de su tierra
675
gobiernan la tierra estraña.

Váyanse, y salen el Rey y el Príncipe

REY
Endecasílabos sueltos (tirada)
676
Siempre a ti te parecen mal mis cosas
677
aunque sean forzosas al gobierno.
678
¿A cuál mancebo tierno le da gusto
679
lo que parece justo al cuerdo anciano?

PEDRO
680
Coger el viento vano, el sol en redes,
681
poner al mar paredes y altos muros,
682
labrar diamantes duros, vidrio tierno,
683
es persuadir gobierno al viejo el mozo.

ALONSO
684
De oírte hablar me gozo tan fundado;
685
pero aunque yo he llegado a ser tan viejo
686
no rehúyo el consejo, si me importa,
687
del que en edad tan corta, a pura ciencia,
688
alcanza la esperiencia de los años,
689
que algunos desengaños hay sin canas.

PEDRO
690
¿Qué cosas hay más llanas que los yerros
691
que has hecho en los destierros de esta gente?

ALONSO
692
Esta mujer, presente, ¿no podría
693
obligarte algún día a más locura?

PEDRO
694
No, porque la hermosura son antojos
695
del gusto de los ojos, y otra puede
696
hacer que libre quede el que la mira;
697
mas si lleno de ira el marido,
698
con quien ingrato ha sido, a un Rey se pasa,
699
que tu sangre y tu casa en odio tiene,
700
y con sus armas viene a hacerte guerra
701
y destruir tu tierra, ¿es buen consejo
702
que con su padre viejo y con su esposa
703
vaya adonde es forzosa la venganza?

ALONSO
704
Tengo gran confïanza en su nobleza.

PEDRO
705
No hay maldad, no hay bajeza que no intente
706
un ofendido ausente, aconsejado
707
de una mujer; ni ha dado, en cuanto alcanza
708
el sol, la confïanza buen efeto,
709
ni la tuvo discreto eternamente.

ALONSO
710
Para que no lo intente, ¿hay algún medio?

PEDRO
711
No siento otro remedio que seguille
712
si es ido, y reducille con oficios,
713
cargos y beneficios a tu pecho,
714
que un hombre satisfecho está seguro.

ALONSO
715
Si está dentro del muro de Valencia,
716
tráele a mi presencia, y si es partido,
717
quejoso y desabrido, gente envía
718
que le traiga...

PEDRO
Podría resistirse,
719
y enojado partirse, que en efeto
720
mucho pierde el respeto un enojado.
721
Yo iré determinado, que aunque vaya
722
a Argel, hasta su playa he de seguirle,
723
y, amigo, conducille a tu servicio.

ALONSO
724
Harás, Pedro, el oficio que te toca,
725
que no abrirá la boca si te mira.

PEDRO
726
Yo templaré su ira. A Dios te queda.

ALONSO
727
Lleva gente que pueda defenderte.

PEDRO
728
Aparte
(¡Todo aquesto es quererte y adorarte,
729
todo es ir a buscarte, todo engaño!
730
Procurando a mi daño algún remedio,
731
iré por ti, si en medio el mar se pone,
732
tu castidad perdone y tu famoso
733
marido, que un celoso amor me mata.
734
¡Ay, mi Casandra ingrata, tus centellas
735
me abrasan, pero son de tus estrellas!)

Salen don Lope de Cardona y doña Casandra, y los soldados, y Capitán

LOPE
Redondilla
736
Quedaos, señores soldados,
737
teneos todos atrás;
738
nadie me acompañe más,
739
ni estáis a hacerlo obligados.
Redondilla
740
Del Rey sois, que míos no;
741
ya no soy el General,
742
aunque, para todo mal,
743
¿quién lo ha sido como yo?
Redondilla
744
¡Ea, soldados famosos,
745
esto es más hidalga ley!
746
¡Volved a servir al Rey,
747
que os dará premios honrosos!
Redondilla
748
Hasta aquí tuve el bastón:
749
ya que al Rey se le volví,
750
no hay por qué seguirme a mí,
751
ya cesó la obligación:
Redondilla
752
¡Volved al Rey caballeros!

CAPITÁN
753
Cuanto más leal pareces,
754
más nos mueves y enterneces.

LOPE
755
Los vasallos verdaderos,
Redondilla
756
los leales, los que nacen
757
con sangre noble, a su Rey
758
le han de guardar esta ley.

RAMIRO
759
Reyes que estas cosas hacen,
Redondilla
760
no merecen ser servidos,
761
pues aman los lisonjeros
762
y infaman los caballeros
763
de quien son tan favorecidos.
Redondilla
764
Aquí está surta la armada
765
que dejaste; vuelve a ella,
766
y una vez entrado en ella
767
muestra a tu patria tu espada.
Redondilla
768
Toma ejemplo en Coriolano
769
que contra Roma volvió.

LOPE
770
Españoles: no soy yo
771
persa, griego ni romano;
Redondilla
772
cristiano soy y español,
773
sangre de Cardona tengo,
774
del Rey desterrado vengo;
775
dondequiera sale el sol,
Redondilla
776
dondequiera hay noche y día,
777
honra, amigos y sustento,
778
yo voy conmigo contento
779
y la dulce prenda mía.
Redondilla
780
No he de ser por interés
781
ni venganza desleal.
782
¡Mirad, que parece mal!

CAPITÁN
783
¿Señor?

LOPE
Alzaos de mis pies.

RAMIRO
Redondilla
784
Señor, sólo conocemos
785
a don Lope de Cardona.
786
Hoy de Aragón la corona,
787
y del mundo, te daremos.
Redondilla
788
¡Viva el de Cardona!

TODOS
¡Viva!

LOPE
789
¡No viva, que es contra ley!
790
Decid todos: «¡Viva el Rey!»

FÉLIX
791
Haz, señora, que reciba
Redondilla
792
esta armada y esta gente,
793
con el laurel de Aragón.

CASANDRA
794
Si sabéis su condición,
795
¿cómo queréis que lo intente?

LOPE
Redondilla
796
Soldados, dejad la playa,
797
volveos luego a embarcar,
798
o ¡vive Dios! he de matar
799
al que pase desta raya.
Redondilla
800
¡Ea, que no es caso justo
801
que vuestra afición y amor
802
me dé nombre de traidor!

CAPITÁN
803
Todos haremos tu gusto.
Redondilla
804
Vuelve a la vaina la espada,
805
y esa raya que en el suelo
806
has hecho, nunca del cielo
807
sea con aguas borrada.
Redondilla
808
Nunca la cubra la mar,
809
nunca la deseque el sol,
810
nunca la pise español:
811
por memoria ha de quedar
Redondilla
812
del ejemplo de leales.
813
Vamos, soldados, de aquí.

LOPE
814
Con lo que debo cumplí.

CASANDRA
815
¡Eso han de hacer tus iguales!
Redondilla
816
Aumentando vas, señor,
817
el amor que te tenía.

LOPE
818
Mi padre, Casandra mía,
819
tarda, y crece mi temor.
Redondilla
820
No debe de hallar pasaje,
821
según es nuestra desdicha.

Salen don Bernardo, su padre, Leonardo, y Felis, criados, y un patrón

BERNARDO
822
Basta, que topa en tu dicha:
823
aún no parece un pataje
Redondilla
824
pues de la armada no hay nave
825
que no esté bien advertida
826
de que, pena de la vida,
827
no te reciba.

LOPE
Bien sabe
Redondilla
828
el Rey, padre, mi lealtad.

BERNARDO
829
El patrón de una tartana,
830
pienso que es napolitana,
831
se parte; mas es crueldad
Redondilla
832
querernos meter en ella.

LOPE
833
¿Sois vos el patrón?

PATRÓN
Yo soy.

LOPE
834
¿Cuándo os vais?

PATRÓN
Luego me voy.

LOPE
835
¿Dónde?

PATRÓN
A Nápoles la bella.

LOPE
Redondilla
836
Padre, en ella nos metamos.

BERNARDO
837
Mira, hijo, que es locura.

LOPE
838
Si tengo en la mar ventura,
839
no temas que nos perdamos.

BERNARDO
Redondilla
840
Hombre a quien la propia tierra
841
no sufre, ¿qué hará la mar?

LOPE
842
El agua suele amparar
843
los que la tierra destierra.
Redondilla
844
¿Cuántos podemos caber
845
para caminar sin miedo?

PATRÓN
846
A tres no más llevar puedo.

LOPE
847
¡Alto! ¿Qué se puede hacer?
Redondilla
848
Quédense aquí los crïados.
849
Felis y Leonardo, a Dios.

FÉLIS
850
Pues no cabremos los dos,
851
aunque por lastre arrojados.

PATRÓN
Redondilla
852
No hay tratar deso.

LEONARDO
¡Patrón!
853
¿Ni yo solo podré ir?

PATRÓN
854
No puedo un hombre añadir,
855
o esperar mi perdición.

LOPE
Redondilla
856
Ea, Felis, ¡no hay remedio!
857
Ea, Leonardo, ¡abrazadme!

LEONARDO
858
¡Señor!

LOPE
Esos brazos dadme
859
que aunque esté la mar en medio,
Redondilla
860
las almas no se dividen.
861
Llegad, hablad con mi esposa.

PATRÓN
862
La mar convida amorosa,
863
los vientos las velas piden.
Redondilla
864
¡Ea, señores, qué hacéis,
865
gozad esta tramontana!

BERNARDO
866
¿Adónde está la tartana?

PATRÓN
867
Entre esas peñas que veis.

Dentro, el Príncipe don Pedro y gente

LEONARDO
Endecasílabos sueltos (tirada)
868
Aquellos son que están sobre las peñas
869
que bate el mar.

PEDRO
¡Pues mata ese caballo!

BERNARDO
870
¡Ay, triste! ¡Voces oigo! Advierte, Lope,
871
que entre aquellos jinetes resplandece
872
un mancebo que al Príncipe parece.

LOPE
873
Sin duda que es el príncipe don Pedro
874
que nos viene a prender.¿Qué haremos, padre?

BERNARDO
875
Hijo, embarcarte luego con tu esposa,
876
en tanto que resisto a los que vienen.

LOPE
877
¿No es mejor que yo muera?

BERNARDO
Si don Pedro
878
intento trae de robar tu esposa,
879
no aguardes, hijo.

LOPE
Padre de mi alma:
880
sola mi honra, pues al fin lo es vuestra,
881
me obligará a dejaros.

BERNARDO
A Dios, hijo.

LOPE
882
Padre y señor, a Dios. ¡Patrón, acosta!

BERNARDO
883
Doña Casandra, a Dios, y el cielo os guíe
884
en tantas desventuras y ocasiones.

CASANDRA
885
Las lágrimas, señor, serán razones.

Váyanse y salen todos

PEDRO
886
¡Aquí está gente de don Pedro!

BERNARDO
Tente,
887
que no merece su lealtad tu furia.

PEDRO
888
¿Quién es?

BERNARDO
Su padre soy.

PEDRO
¿Qué es de tu hijo?

BERNARDO
889
¿No le ves embarcar?

PEDRO
¿Cómo? ¿Embárcase?
890
¡Tiralde, muera, detenelde!

BERNARDO
¡Espera!

UN CRIADO
891
Ya se alarga a la mar, las velas izan.

PEDRO
892
¡Don Bernardo! ¿Delante, y con la espada,
893
te pones de tu Príncipe?

BERNARDO
Rendida
894
la pongo, aunque desnuda. ¡Detente, espera!

PEDRO
895
¡Tirad a Lope y don Bernardo muera!

Váyanse y salen de hábito de caza Rosinda y Clenarda

ROSINDA
Redondilla
896
Vuelve a comenzar la historia.

CLENARDA
897
La orilla del mar convida,
898
aunque el sentimiento impida
899
resucitar su memoria;
Redondilla
900
pero la misma sustenta
901
la vida que así maltrata,
902
que es como el hacha, a quien mata
903
la cera que la alimenta.

ROSINDA
Redondilla
904
Yo pienso que se divierte
905
el dolor comunicado.

CLENARDA
906
Presente vive el pasado
907
hablando en él. Pero advierte:
Romance (tirada)
908
vino a Sicilia a unas fiestas
909
el príncipe de Aragón,
910
mozo gallardo y que hacía
911
competencia al mismo sol.
912
Quiso, sin ser conocido,
913
hacer más demonstración
914
que si público viniera:
915
galas y libreas dio,
916
donde por el oro y perlas
917
no se conoció el color,
918
mas dicen que era la mía
919
a quien mostraba afición,
920
porque su padre y el mío,
921
-antes que a tanto rigor
922
trajera el cielo mis dichas,
923
que ya desventuras son-
924
trataron el casamiento,
925
que para siempre cesó
926
con la sangre de mi hermano,
927
que hoy vive en nuestro dolor.
928
Porque pensando una tarde
929
que en el terrero le vio
930
que paseaba a su dama
931
el encubierto español,
932
con tanta furia y desprecio
933
a tratarle comenzó,
934
que la forzosa defensa
935
le puso en obligación.
936
Yo, que a don Pedro debía
937
más que principios de amor
938
-que amor que de estrellas nace
939
ama en viendo la ocasión-
940
culpo a mi hermano, Rosinda,
941
unas veces y otras no,
942
que amor se viste de celos
943
y es celos la guarnición.
944
Celos y vino ya tienen
945
disculpa de todo error:
946
de amor son vino los celos
947
que enajenan la razón.
948
Muchas cosas, aunque injustas
949
el español le sufrió,
950
justificando su causa
951
y abonando su valor;
952
hasta que, pasando cerca,
953
con un estribo le dio
954
por desprecio y por soberbia,
955
por envidia y ambición.
956
Mas el fuerte aragonés,
957
bizarro le respondió,
958
que más hiciera el caballo,
959
y empuñó la guarnición.
960
«¡Matalde!», dijo mi hermano,
961
pero tan mal se cumplió
962
que de diez que acometieron
963
hirió a tres y mató a dos.
964
Uno destos fue Tancredo,
965
mas mira si se escribió
966
de algún hombre en Roma o Grecia
967
tan notable corazón,
968
que de mil hombres armados
969
el español se libró,
970
dejando a mi hermano muerto
971
y a mí muriendo de amor.
972
Hizo mi padre una armada,
973
con ella a España envió
974
al más valiente soldado
975
desta ni de otra nación.
976
Pero un Cardona valiente
977
de tal suerte le envió
978
que está Sicilia temblando
979
y vitorioso Aragón.

El rey Rogerio, de caza, y gente

ROGERIO
Octava real
980
Ni me consuela el mar, ni en su ribera
981
hallo cosa de gusto ni templanza,
982
porque ninguna dármele pudiera,
983
perdida de vengarme la esperanza;
984
vine por gusto al mar y el mar me altera,
985
porque pensé por él tomar venganza
986
y viene dél mi ejército vencido.

CLENARDA
987
Tus quejas oigo con piadoso oído,
Octava real
988
y pareceme a mí, pues te acompaña
989
de Italia lo mejor para esta empresa,
990
que en persona, señor, vayas a España,
991
gloriosa de que ya tu nombre cesa,
992
que si el dejarme sientes, será hazaña
993
-digna de quien tan alto ser profesa-
994
ir a tu lado, y con espada al lado,
995
ocupar el lugar de algún soldado.
Octava real
996
No es esta hazaña nueva en las mujeres.
997
¡Vamos a España!¡Tiemble el mar hispano
998
en viendo que oprimir sus ondas quieres.
999
¡Tú vengarás tu hijo y yo mi hermano!

ROGERIO
1000
Qué bien muestras, Clenarda, ser quien eres;
1001
y así pienso, animado de tu mano,
1002
hacer esta jornada, y en persona,
1003
ver en la mar su aragonés Cardona.

Dentro, don Lope

LOPE
Redondilla
1004
Hermosa reina del cielo,
1005
favorecednos.

ROGERIO
Oíd.

CASANDRA
1006
Divina reina, acudid
1007
a la protección del suelo.

CLENARDA
Redondilla
1008
Voces orilla del mar
1009
y en lengua española son.

ROGERIO
1010
No acudáis, que no es razón.

CLENARDA
1011
No los dejes anegar.

ROGERIO
Redondilla
1012
Si son de España, ¿qué quieres?

ROSINDA
1013
Ni se ve barca ni nave.

Sale don Lope con doña Casandra en los brazos

LOPE
1014
El cielo y tierra te alabe,
1015
bendita entre las mujeres.

CLENARDA
Redondilla
1016
¡Un hombre trae en los brazos
1017
una mujer!

ROGERIO
Si han corrido
1018
tormenta, milagro ha sido
1019
no hacerlos el mar pedazos
Redondilla
1020
entre estas peñas.

LOPE
¡Aquí!
1021
¡Mi Casandra, he visto gente!

CASANDRA
1022
¿Si son cristianos?

ROGERIO
¡Detente,
1023
hombre, y quien eres me di!

LOPE
Redondilla
1024
¿No lo ves? Un arrojado
1025
del mar furioso a esta tierra,
1026
y un hombre soy que destierra
1027
de su tierra un hombre airado.
Redondilla
1028
Esta es mi esposa, con quien
1029
he corrido esta mañana
1030
tormenta en una tartana
1031
y aun en el alma también.

CASANDRA
Redondilla
1032
Si sois cristianos, señores,
1033
algún remedio me dad.

LOPE
1034
¿Hay aquí aldea o ciudad?
1035
¿Habrá cabaña o pastores
Redondilla
1036
donde albergue mi persona
1037
y la desta pobre dama?
1038
Si habéis oído la fama
1039
de don Lope de Cardona,
Redondilla
1040
ese soy, doleos de mí.
1041
¿Qué tierra es esta en que estoy?

ROGERIO
1042
¡Cielos, mil gracias te doy!
1043
¿Que tú eres don Lope?

LOPE
Sí,
Redondilla
1044
que yo sólo ser pudiera
1045
un hombre tan desdichado.

ROGERIO
1046
¡Pues a buen puerto has llegado!
1047
¡Mayor tormenta te espera!
Redondilla
1048
¡Traidor, en Sicilia estás:
1049
yo soy su Rey!

LOPE
Gran señor,
1050
nunca yo he sido traïdor,
1051
injusto nombre me das.
Redondilla
1052
General de mi Rey fui,
1053
si tú su enemigo fuiste,
1054
aquel que este nombre diste
1055
cara a cara le vencí.

CLENARDA
Redondilla
1056
Señor, ¿que quieres hacer
1057
de un hombre que no es culpado?

ROGERIO
1058
Prenderle.

LOPE
Que un desdichado
1059
dondequiera lo ha de ser.

CASANDRA
Redondilla
1060
En la tierra y en la mar,
1061
en la propia y en la ajena,
1062
todo es mal, tormento y pena.

LOPE
1063
Mándame, señor, matar,
Redondilla
1064
y acaba tan triste vida.

ROGERIO
1065
Tirad con él.

CLENARDA
¡Gran suceso!

ROGERIO
1066
Teniendo a don Lope preso,
1067
no hay quien mi venganza impida.


ACTO SEGUNDO DE DON LOPE DE CARDONA

Sale el rey don Alonso, y don Pedro, su hijo

PEDRO
Redondilla
1068
Ya no te puedes partir
1069
ni dejar sola a Valencia,
1070
porque sola tu presencia
1071
puede al mundo resistir.
Redondilla
1072
Tres noches ha que hacen fuego
1073
las atalayas, y tanto,
1074
que da su número espanto
1075
cuando a imaginarle llego.
Redondilla
1076
Armada sin duda es,
1077
que cosario no trajera
1078
tantas velas.

ALONSO
Si partiera
1079
a Zaragoza después
Redondilla
1080
que se suena que hay armada,
1081
grande error, don Pedro, hiciera.
1082
Ya espero a ver la ribera
1083
de sus naves coronada;
Redondilla
1084
ya espero a saber quién es,
1085
aunque, si verdad te digo,
1086
bien conozco al enemigo,
1087
sin que las señas me des,
Redondilla
1088
porque cosario ninguno
1089
tanto número juntara.
1090
La gente, Pedro, repara:
1091
no quede soldado alguno
Redondilla
1092
sin socorro y sin estar
1093
a punto para salir,
1094
que hoy con ella quiero ir
1095
a defendelle la mar.
Redondilla
1096
Si es por dicha el siciliano,
1097
no piense para su armada
1098
hallar tan fácil la entrada,
1099
ni el paso a los muros llano;
Redondilla
1100
que ha de ver tanta defensa
1101
solamente en mi persona,
1102
que del ausente Cardona
1103
juzgue pequeña la ofensa.

PEDRO
Redondilla
1104
¡Ah, señor, cuán mejor fuera
1105
el no le haber desterrado!

ALONSO
1106
No está poco remediado
1107
teniendo en prisión tan fiera
Redondilla
1108
a su viejo padre aquí,
1109
con que de él estoy seguro.

PEDRO
1110
Que le defendió, te juro,
1111
no solamente de mí,
Redondilla
1112
mas de todos los soldados
1113
de la costa, de tal suerte,
1114
el viejo gallardo y fuerte,
1115
con cuatro o cinco crïados,
Redondilla
1116
que en una estrecha tartana
1117
se alargó don Lope al mar,
1118
sin que pudiese pasar
1119
ninguno la barbacana
Redondilla
1120
que de muro le servía,
1121
mientras su esposa embarcaba,
1122
que con perlas que lloraba
1123
sosiego a la mar ponía.

ALONSO
Redondilla
1124
Yo estoy, Pedro, más contento
1125
de que no le hayas traído,
1126
que ocasión hubiera sido
1127
de esforzar tu pensamiento.
Redondilla
1128
Que perder un capitán,
1129
puesto que otro César fuera,
1130
menos mi sosiego altera,
1131
menos cuidados me dan.
Redondilla
1132
La libertad de un señor
1133
hase de estimar en mucho.

PEDRO
1134
Rumor de tu gente escucho.

ALONSO
1135
¡Hola! ¿Qué es ese rumor?

El Capitán Leonardo, soldados, y una espía, Fabricio

LEONARDO
Redondilla
1136
Con dos remeros no más
1137
en una lancha salía
1138
a media noche esta espía
1139
de quien agora sabrás
Redondilla
1140
cuanto desta armada ignoras.
1141
Yo, que la playa guardaba,
1142
sentí que a tierra llegaba:
1143
las aguas murmuradoras
Redondilla
1144
me avisaron con su lengua,
1145
porque a la lengua del agua
1146
llegué cuando el mar desagua
1147
y de sus crecientes mengua;
Redondilla
1148
donde, aunque fingir quería
1149
ser pescador valenciano,
1150
el acento siciliano
1151
me dio luz de que era espía.
Redondilla
1152
Presos quedan los remeros.
1153
Este no ha querido hablar
1154
porque debe de aguardar
1155
fuerza de tormentos fieros.

ALONSO
Redondilla
1156
Notable servicio ha sido
1157
el que me has hecho, Leonardo.

LEONARDO
1158
Servirte, señor, aguardo,
1159
que en esto no te he servido.

ALONSO
Redondilla
1160
¿Quién eres?

FABRICIO
Soldado soy.

ALONSO
1161
¿Cómo es tu nombre?

FABRICIO
Fabricio.

ALONSO
1162
¿Eres noble?

FABRICIO
En bajo oficio,
1163
a un noble sirviendo estoy.

ALONSO
Redondilla
1164
No tratando de rescate,
1165
¿para qué es bueno encubrirte?

FABRICIO
1166
No tengo más que decirte;
1167
cuando más verdad te trate.

ALONSO
Redondilla
1168
¿Quién es dueño desta armada?

FABRICIO
1169
El rey de Sicilia es.

ALONSO
1170
¿Qué naves trae?

FABRICIO
Ciento y tres.

ALONSO
1171
¿Qué gente?

FABRICIO
Gente alistada,
Redondilla
1172
veinte mil hombres serán,
1173
mas muchos aventureros,
1174
hidalgos y caballeros,
1175
mayor número le dan,
Redondilla
1176
porque a veinticinco mil
1177
tengo sospecha que llegan.

ALONSO
1178
¿Y con qué intento navegan?

FABRICIO
1179
¿Nunca la fama sutil
Redondilla
1180
estos mares penetró?
1181
¿No os ha dicho que esta hazaña
1182
toda se dirige a España
1183
contra el Rey que le ofendió?

ALONSO
Redondilla
1184
La primera vez que vino,
1185
envïé, soldado, un hombre
1186
de buena opinión y nombre
1187
que le impidiese el camino.
Redondilla
1188
Éste solo le venció,
1189
sus banderas trajo aquí;
1190
él fue el vencido y yo fui
1191
quien su soberbia humilló.
Redondilla
1192
Pues ¿cómo vuelve a probar
1193
la fortuna?

FABRICIO
Porque viene
1194
con quien dicen que la tiene
1195
segura en tierra y en mar.
Redondilla
1196
El mismo que le venció
1197
viene agora contra ti.

ALONSO
1198
¿Es don Lope?

FABRICIO
Señor, sí.

PEDRO
1199
Di que te engañaba yo.
Redondilla
1200
¿Ves cómo don Lope ha sido
1201
traidor? ¿Ves como se fue
1202
a tu enemigo?

FABRICIO
No sé
1203
que os haya la fe rompido,
Redondilla
1204
porque le trae forzado
1205
el Rey, que matar quería
1206
su esposa si no venía
1207
con el cargo que le ha dado.

PEDRO
Redondilla
1208
Luego, ¿él es el General?

FABRICIO
1209
En tanto grado le estima,
1210
que con él solo se anima
1211
a dar fin a empresa igual.

PEDRO
Redondilla
1212
¿Y viene Casandra aquí?

FABRICIO
1213
Presa viene, y en su guarda,
1214
nuestra princesa Clenarda.

PEDRO
1215
¿La Princesa?

FABRICIO
Señor, sí,
Redondilla
1216
en soldados transformadas;
1217
dagas y espadas ceñidas,
1218
amenazan nuestras vidas.

PEDRO
1219
¿Para qué son las espadas?
Redondilla
1220
No hay arma tan peligrosa
1221
como la propia hermosura.

ALONSO
1222
Mucho Rogerio aventura,
1223
será jornada famosa;
Redondilla
1224
pero de toda su armada
1225
sólo temo una persona.

PEDRO
1226
¿A quién temes?

ALONSO
A Cardona,
1227
por su fortuna y su espada.

FABRICIO
Redondilla
1228
¿Qué fortuna ha de tener
1229
un hombre tan desdichado
1230
que le envías desterrado
1231
cuando acaba de vencer
Redondilla
1232
una vitoria de mar
1233
como la que al Rey ganó?

Lupercio entre

LUPERCIO
1234
Rogerio tierra tomó,
1235
no se le pudo estorbar.

ALONSO
Redondilla
1236
¿Qué dices?

LUPERCIO
Que puesta en ala
1237
toda su armada, que cerca
1238
dos leguas de mar, se acerca,
1239
con una y con otra bala,
Redondilla
1240
lo más que puede a la orilla,
1241
espantando siempre el muro
1242
del Grao, que lo más seguro
1243
rompe, quiebra y aportilla.
Redondilla
1244
Allí en cien barcas, y más,
1245
de las naves gente llueve
1246
que llega a la playa en breve,
1247
las olas dejando atrás.
Redondilla
1248
En viendo la tierra, cierra
1249
tan aprisa con la orilla,
1250
que muchos, a la rodilla
1251
el agua, tomaron tierra.
Redondilla
1252
Conocí en esta ocasión
1253
a un hombre que, diligente,
1254
como iba saliendo la gente,
1255
iba formando escuadrón.
Redondilla
1256
Pareciome, gran señor,
1257
a don Lope de Cardona
1258
o me engañó su persona.

PEDRO
1259
¡Di agora que no es traidor!

ALONSO
Redondilla
1260
Pedro, si le fuerza un Rey,
1261
y quiere matar su esposa,
1262
disculpa tiene forzosa.

PEDRO
1263
No hay disculpa contra ley,
Redondilla
1264
patria y Rey.

ALONSO
No es tiempo agora
1265
de disputar si es bien hecho.
1266
Pon a sus armas el pecho,
1267
y la siempre vencedora
Redondilla
1268
bandera de nuestras barras
1269
no se ponga en muros, no.

PEDRO
1270
¿Piensas tú que temo yo
1271
sus amenazas bizarras?
Redondilla
1272
Yo pondré escuadrón enfrente
1273
del suyo dentro de un hora.

ALONSO
1274
Tú, soldado, vete agora
1275
a tu campo libremente,
Redondilla
1276
y di a tu Rey que si fía
1277
de un Cardona su opinión,
1278
que todos Cardonas son
1279
cuantos esta tierra cría.
Redondilla
1280
Y al Cardona le dirás
1281
que llevo a su padre viejo
1282
en mi campo, para espejo
1283
de sus lealtades no más:
Redondilla
1284
que yo le pondré tan alto
1285
que pueda mirarse en él.

FABRICIO
1286
¿Cómo puede ser fïel
1287
quien es de dicha tan falto?

Váyanse y salen Rogerio, rey de Sicilia, don Lope de Cardona con bastón, y Clenarda y Casandra con vaqueros, sombreros, espadas y dagas

ROGERIO
Quintilla
1288
No muestres tanta tristeza
1289
ya, que por hijo te tengo.

LOPE
1290
¿No es conforme a mi nobleza
1291
si contra mi patria vengo,
1292
ver que es traición y es bajeza?

ROGERIO
Quintilla
1293
Si un rey desnaturaliza
1294
a un vasallo, ¿en qué es traidor?

LOPE
1295
La fama, que inmortaliza,
1296
hoy al fenis de mi honor
1297
deja muerto en su ceniza.

ROGERIO
Quintilla
1298
Muchos nobles que ha tenido
1299
vuestra nación, a un rey moro
1300
han en la guerra servido
1301
y no por eso el decoro
1302
de su nobleza han perdido.
Quintilla
1303
Bastante ejemplo te dan
1304
un Castro, un fuerte Guzmán;
1305
luego más disculpa tienes
1306
si de un rey cristiano vienes,
1307
Cardona, por Capitán.

LOPE
Quintilla
1308
Si como matar mi esposa
1309
quisiste, a mí me mataras,
1310
vieras mi fama gloriosa
1311
y que en las sangrientas aras
1312
resucitaba gozosa.
Quintilla
1313
Su amor hizo en mí piedad;
1314
esta fuerza, esta violencia.
1315
¡Patrios muros, perdonad!
1316
¡Perdona, madre Valencia!
1317
¡Perdona, insigne ciudad!
Quintilla
1318
¡Perdona, rey de Aragón!
1319
¡Perdona, España! ¡Perdona,
1320
fama, nobleza, opinión!

CLENARDA
1321
Ya que has venido, Cardona,
1322
ya que has formado escuadrón,
Quintilla
1323
ya que estás enfrente puesto
1324
desta ciudad, ¿no es más justo
1325
echar a tu fuerza el resto,
1326
vengándote de un disgusto
1327
que es a todos manifiesto?
Quintilla
1328
Si el de Aragón te ha pagado
1329
con tan fiera ingratitud
1330
y el de Sicilia estimado,
1331
¿en qué te ofende tu virtud
1332
servir a quien te ha premiado?
Quintilla
1333
Ya te desterró de sí
1334
el rey de Aragón; ya sales
1335
de la obligación así.

LOPE
1336
Los hidalgos, los leales
1337
que nacen como nací,
Quintilla
1338
nunca de la obligación
1339
de ser lo mismo que son,
1340
Clenarda, pueden salir.

CASANDRA
1341
Si me dejaras morir
1342
no hicieras esta traición.
Quintilla
1343
Mas ya, Lope, que has venido,
1344
haz lo que estás obligado,
1345
y conozca el Rey vencido,
1346
que has sido tan desdichado
1347
porque tan leal has sido.

LOPE
Quintilla
1348
Casandra: mi grande amor
1349
y el parecerme que al Rey,
1350
si es fuerza, no soy traidor
1351
-pues hay en el mundo ley
1352
que deja libre mi honor-,
Quintilla
1353
me hicieron venir así;
1354
que si, como eres mi esposa
1355
tan adorada de mí,
1356
que no hay en el mundo cosa
1357
que no atropelle por ti,
Quintilla
1358
fueras un hijo, no haga
1359
el cielo que satisfaga
1360
a la infamia que me dan,
1361
si me ganara el Guzmán
1362
en arrojalle la daga.

CASANDRA
Quintilla
1363
Estoy, Lope, agradecida
1364
a tu amor, por cuya fe
1365
quisiera darte la vida.

Sale Fabricio

ROGERIO
1366
¿Fabricio es éste?

FABRICIO
Y quien fue
1367
a ser espía, perdida;
Quintilla
1368
mas de suerte me perdí,
1369
que luego cautivo fui
1370
que en la tierra puse el pie.
1371
Al rey de Aragón hablé.

ROGERIO
1372
¿Qué le dijiste de mí?

FABRICIO
Quintilla
1373
Que con un Cardona abonas
1374
mil laureles y coronas.

ROGERIO
1375
¿Espantose?

FABRICIO
A esta razón
1376
responde que en Aragón
1377
cuantos nacen son Cardonas.

LOPE
Quintilla
1378
¿Y de mí qué te diría?

FABRICIO
1379
Que entre su gente traería
1380
preso a tu buen padre viejo,
1381
que a tu lealtad sería espejo.

LOPE
1382
Y no es la suya la mía.

FABRICIO
Quintilla
1383
Dice que le ha de poner
1384
tan alto que desde lejos
1385
lo puedas ver.

LOPE
Querrá hacer
1386
de don Pedro los consejos.
1387
¡Cielos, esto vengo a ver!
Quintilla
1388
¡Ay de mí! Dadme, señor,
1389
licencia, que quiero hablar
1390
al Rey.

ROGERIO
Si tanto rigor
1391
contigo quiere mostrar
1392
¿por qué te llamas traïdor?
Quintilla
1393
Mira que podrá prenderte.

LOPE
1394
Yo le hablaré de tal suerte
1395
que ni me prenda ni mate.

CLENARDA
1396
¿Qué puede haber que se trate
1397
que satisfaga a la muerte
Quintilla
1398
de tu hijo y de mi hermano?
1399
Pues, ¿paces no se han de hacer?

ROGERIO
1400
¿Paces? Es intento vano.

LOPE
1401
Señor, solo quiero ver
1402
si vive mi padre anciano.
Quintilla
1403
Yo tengo temor que quiere
1404
cortarle el Rey la cabeza.

ROGERIO
1405
Pues, ¿qué harás?

LOPE
Rogar que espere,
1406
que es venganza con bajeza
1407
si un viejo inocente muere.

ROGERIO
Quintilla
1408
Vete, que no es poca prenda
1409
tu esposa; pero si vas
1410
donde el Rey te acoja o prenda,
1411
no esperes que viva más
1412
de cuanto la nueva entienda.

LOPE
Quintilla
1413
Digo que lo hagas ansí.

CASANDRA
1414
¡Duélete, esposo, de mí!

LOPE
1415
Casandra, yo volveré,
1416
que aunque allí mi padre esté,
1417
está mi mujer aquí.
Quintilla
1418
Ser quiero agora un fïel
1419
en medio de dos balanzas
1420
para no serte crüel;
1421
que, por mi mujer, alcanzas
1422
más obligaciones que él.
Quintilla
1423
Mi padre me manda el cielo
1424
que deje por ti, mas ya
1425
que él sabe mi justo celo
1426
entre los dos, me dará
1427
licencia que parta el suelo:
Quintilla
1428
esté en medio de ti y de él,
1429
entre Valencia y la mar,
1430
fïel contigo y con él,
1431
que el peso deste pesar
1432
no ha de torcer el fïel.

Váyase

CLENARDA
Quintilla
1433
Lástima, señor, me ha dado.

CASANDRA
1434
No sé yo qué guerra intentas
1435
con un General forzado.

ROGERIO
1436
Quedaré de mis afrentas,
1437
presto, Clenarda, vengado.
Quintilla
1438
Mientras Lope parte al muro
1439
quiero hacer que esté seguro
1440
el sitio y puesto. Tú, en tanto,
1441
sosiega a Casandra el llanto.

Váyase el Rey

CLENARDA
1442
Mil imposibles procuro.
Quintilla
1443
Cuando tus desdichas miro,
1444
de las mías me consuelo,
1445
porque si de amor suspiro,
1446
sobre montañas de hielo
1447
balas de centellas tiro.
Quintilla
1448
Amo un hombre que te adora,
1449
si es la historia verdadera
1450
que me has referido agora,
1451
y bastara que quisiera
1452
hombre que mi amor ignora.
Quintilla
1453
De suerte que son mis males
1454
hoy a los tuyos iguales;
1455
pues darte consuelo a ti
1456
mal podré, si para mí
1457
le pido en desdichas tales.

CASANDRA
Quintilla
1458
Fue tan violenta afición
1459
la que me tuvo en Valencia
1460
el Príncipe de Aragón,
1461
y tal la correspondencia
1462
de mi ofendida opinión,
Quintilla
1463
que no tienes qué temer:
1464
procúrale hablar y ver.
1465
Sosiega esta fiera guerra,
1466
junta a Aragón a tu tierra,
1467
siendo de un ángel mujer,
Quintilla
1468
que si yo estado tuviera
1469
en que le pudiera amar,
1470
no dudes que le quisiera;
1471
pero tengo de guardar
1472
esta fe, que, viva o muera,
Quintilla
1473
soy quien sabes, soy Centellas,
1474
que de mi honor las más dellas,
1475
sirven de corona al sol,
1476
porque el valor español
1477
suele pisar las estrellas.
Quintilla
1478
Mas tú, señora, que puedes
1479
querer casarte y vivir
1480
donde tan gloriosa quedes,
1481
haz que pueda recibir
1482
mi patria tantas mercedes.
Quintilla
1483
Yo le envïaré a llamar
1484
con un papel secreto,
1485
y tú le puedes hablar.

CLENARDA
1486
¿Asegúrasme, en efeto,
1487
que hallará mi amor lugar
Quintilla
1488
en su pecho descuidado?

CASANDRA
1489
¿Pues no? Si le está tan bien
1490
heredar tan alto estado
1491
y que este perdón le den.

CLENARDA
1492
Alto consejo me has dado.
Quintilla
1493
Si remedio puede haber
1494
de la muerte de mi hermano,
1495
éste sólo puede ser:
1496
escríbele de tu mano
1497
para que me venga a ver.
Quintilla
1498
Mas di que tú sola has sido
1499
dueño deste pensamiento
1500
por la paz que has pretendido,
1501
no entienda Pedro que intento
1502
tan libremente marido.

CASANDRA
Quintilla
1503
Ven, que si escribiere error,
1504
tú le enmendarás; que, en suma,
1505
todo ha de ser con tu honor.

CLENARDA
1506
¡Ay, quién te diera la pluma
1507
de las alas de tu amor!

Váyanse y salga don Lope

LOPE
Quintilla
1508
Pasos llenos de dolor,
1509
¿adónde lleváis mi vida,
1510
si la esperanza es perdida
1511
de poder cobrar mi honor?
1512
¡Cuánto me fuera mejor
Quintilla
1513
morir que ver que me mata
1514
la muerte, que se dilata
1515
porque es mi postrero bien!
1516
¡Mal haya el hombre de bien
1517
que sirve a su patria ingrata!
Quintilla
1518
¿Dónde, triste, yo me alejo
1519
de mi esposa y prenda cara?
1520
Pero ¿quién no se acercara
1521
a un padre tan noble y viejo?
1522
Pero si mi esposa dejo
Quintilla
1523
y el tirano Rey la mata,
1524
¿qué fiera su sangre trata
1525
con mayor crueldad también?
1526
¡Mal haya el hombre de bien
1527
que sirve a su patria ingrata!
Quintilla
1528
Cuanto miro y pienso aquí
1529
sólo me ofrece un remedio:
1530
yo estoy de los dos en medio,
1531
a ninguno ofendo ansí.
1532
Pero, mísero de mí,
Quintilla
1533
si a esposa y padre me mata
1534
uno y otro Rey que trata,
1535
vengarse, ¿estarame bien?
1536
¡Mal haya el hombre de bien
1537
que sirve a su patria ingrata!
Quintilla
1538
¡Patria, madre de extranjeros
1539
y madrastra de hijos propios,
1540
galardones tan impropios
1541
no dicen bien con tus fueros!
1542
Si estimas los lisonjeros;
Quintilla
1543
si honra, oficios, oro y plata
1544
das a quien verdad no trata
1545
y a mí me pagas tan bien,
1546
¡mal haya el hombre de bien
1547
que sirve a su patria ingrata!
Redondilla
1548
Al muro, ay, triste, he llegado.
1549
Gente en el real está.
1550
Fortuna promete ya
1551
un medio desesperado.
Redondilla
1552
¡Plega al cielo que el Rey sea!

El Rey en alto, y don Pedro, su hijo

ALONSO
1553
¿Hay atrevimiento igual?

PEDRO
1554
«Por el campo del real
1555
un caballero pasea».

ALONSO
Redondilla
1556
Pienso que en mirar te alegras
1557
la gentileza que encubre.

PEDRO
1558
«Capa de monte le cubre,
1559
debajo trae armas negras».

ALONSO
Redondilla
1560
Algo en las hebillas presas
1561
trae sin el temple fino.

PEDRO
1562
«Tahelí de lobo marino
1563
con dos pistolas francesas».

ALONSO
Redondilla
1564
No ha dado el hombre pequeñas
1565
las muestras de su persona.

PEDRO
1566
«Todos piensan que es Cardona,
1567
por el talle y por las señas».

ALONSO
Redondilla
1568
¿Qué dices de su fiereza,
1569
cuando ese nombre le cuadre?

PEDRO
1570
«Que viene a ver si a su padre
1571
le corta el Rey la cabeza».

ALONSO
Redondilla
1572
Aquí se escuchan sus quejas.
1573
Oír lo que dice quiero.

PEDRO
1574
«Suspiros da el caballero;
1575
los ojos pone en las rejas».

ALONSO
Redondilla
1576
¿Por qué no pide licencia
1577
para hablar por otros modos?

PEDRO
1578
«Mucho pesar muestra a todos
1579
que esté cercada Valencia».

ALONSO
Redondilla
1580
Pero si es Cardona, ¡muera!
1581
¡Tírenle cuantos le miren!

PEDRO
1582
«El Rey mandó que le tiren,
1583
y él habló desta manera».

LOPE
Romance (tirada)
1584
Caballeros del real,
1585
yo soy aquel que destierra
1586
la envidia porque en la patria
1587
no hay hombre de bien sin ella.
1588
Lo que he medrado en los años
1589
que serví al Rey en la guerra
1590
bien lo dicen mis desdichas
1591
pues vengo a tanta bajeza.
1592
Arrojado de la mar
1593
por una crüel tormenta,
1594
saqué mi esposa en los brazos
1595
a la piadosa ribera.
1596
Prendiome el rey de Sicilia
1597
que andaba a caza por ella;
1598
juró de matar mi esposa
1599
si no tomaba por fuerza
1600
el bastón de General
1601
y daba a España la vuelta
1602
con cien naves de su armada
1603
para cercar a Valencia.
1604
Vine por no ver morir
1605
del alma la mejor prenda,
1606
lloré en mirando mi patria
1607
algunas lágrimas tiernas.
1608
Luego supe que quería
1609
cortar el Rey la cabeza
1610
a don Bernardo, mi padre,
1611
que tiene preso en cadenas.
1612
Dejé mi esposa en las manos
1613
del Rey que la tiene presa,
1614
y por librar a mi padre
1615
llego donde el Rey me vea.
1616
Decid al rey de Aragón,
1617
caballeros de Valencia,
1618
que don Lope de Cardona,
1619
el desdichado en su tierra
1620
dice que por escusar
1621
grandes batallas sangrientas,
1622
asaltos, muertes y robos,
1623
tomó de su Rey licencia
1624
para que entre dos personas
1625
que en la campaña se vean
1626
cuerpo a cuerpo aquesta tarde
1627
se acabe aquesta contienda.
1628
Si venciere el caballero
1629
que de vuestra parte venga,
1630
jura volverse a Sicilia
1631
y descercar Valencia.
1632
Si venciere el que él nombrare,
1633
con que le deis se contenta
1634
sólo al viejo padre mío.
1635
Porque viviendo en sus tierras
1636
él y yo, de haber perdido
1637
a su hijo se consuela,
1638
que no quiere más venganza
1639
de que al Rey a los dos pierda.
1640
A esto vengo, Caballeros,
1641
salid, que don Lope espera
1642
de sol a sol en el campo
1643
donde los reyes nos vean.

Váyase don Lope

ALONSO
Redondilla
1644
¡Soberbia notable!

PEDRO
¡Estraña!

ALONSO
1645
No ha de quedar sin castigo.

PEDRO
1646
¿Sin castigo? Yo me obligo
1647
salir con él en campaña.

ALONSO
Redondilla
1648
Tú no, porque no es razón;
1649
pero ven, que yo sé quién
1650
sabrá castigarle bien.

PEDRO
1651
Mal sabes mi condición,
Redondilla
1652
y es poner en contingencia
1653
nuestra vitoria.

ALONSO
Eso no.
1654
Hombre eres, Pedro; mas yo
1655
sé que hay muchos en Valencia.

Váyanse del muro y salga con su cadena Don Bernardo

BERNARDO
Octava real
1656
¡Esto faltaba a mis desdichas solo!
1657
¡Venir contra su patria el hijo mío
1658
y estender su traición de polo a polo!
1659
¡Oh, terrible e injusto desvarío!
1660
Escurece tu luz, hermoso Apolo,
1661
y los tristes suspiros que te envío
1662
formen nubes que escondan tu luz clara
1663
por que no puedan conocer su cara.
Octava real
1664
¿Cómo es posible, cielos, que un Cardona,
1665
un español contra su patria venga
1666
adonde tiene presa mi persona
1667
por mucho que librarme le convenga?
1668
¿Qué amor, qué padre, qué piedad le abona,
1669
o qué disculpa puede haber que tenga?
1670
¡Ay Dios, que la lealtad al Rey debida
1671
-sacando el alma- a todo es preferida!
Octava real
1672
Gente siento. ¡Ay de mí! ¿Si ya el verdugo
1673
por mandado del Rey, con este enojo,
1674
viene a quitar de mi garganta el yugo
1675
que oprime el alma con mortal despojo?

Sale don Pedro

PEDRO
1676
Ya que a los cielos mi desdicha plugo
1677
y que el solicitar un loco antojo
1678
me cueste tantas suertes de tormento,
1679
hoy, Lope, pagarás tu atrevimiento.
Octava real
1680
Tres Pedros dice España que vivimos,
1681
todos crüeles: en Castilla el uno,
1682
el otro en Portugal, de quien oímos
1683
venganza, que jamás se oyó de alguno,
1684
pues si el otro soy yo, ¿por qué sufrimos
1685
que se pueda alabar hombre ninguno
1686
de nuestra ofensa? ¡Muera el que lo crea,
1687
y esto de los tres Pedros verdad sea!
Octava real
1688
He pensado que salga al desafío,
1689
sin que sepa con quién, el viejo preso
1690
que si contra su hijo al padre envío,
1691
vengado quedaré con grande exceso.
1692
Don Lope es fuerte y de robusto brío;
1693
matarale sin duda, y el suceso,
1694
declarado en el mundo, hará que infame
1695
eternamente al de Cardona llame.

Sale don Bernardo

BERNARDO
Octava real
1696
¿Quién es?

PEDRO
¿No me conoces?

BERNARDO
1697
¿Es mucho a un viejo y en prisión escura?

PEDRO
1698
¿El habla de don Pedro desconoces?

BERNARDO
1699
Mi tiniebla eclipsó tu lumbre pura.

PEDRO
1700
Hoy, don Bernardo, un siciliano a voces
1701
(destos con que su Rey matarnos jura),
1702
nos ha desafïado. Al fin, espera
1703
arrogante, del mar en la ribera.
Octava real
1704
Estaba yo en el muro oyendo el reto:
1705
aceté el desafío, mas pensando
1706
que soy de carne y a morir sujeto
1707
y que Aragón por Rey me está esperando,
1708
pensé: ¿cuál hombre para aqueste efeto
1709
puedo elegir en mi lugar? Y cuando
1710
se me ofrecieron Pardos y Crüellas,
1711
Ferreres, Mercaderes y Centellas,
Octava real
1712
acordeme de ti, que con la espada
1713
te vi como otro Orlando en las orillas
1714
del mar, contra mi gente en vano armada,
1715
hacer en su defensa maravillas.
1716
Ponte mis armas y real celada,
1717
yo te pondré en secreto las hebillas:
1718
sal a vencer a este enemigo fiero
1719
por mí, como valiente caballero,
Octava real
1720
que he, por vida del Rey, de darte al punto
1721
la calidad, Bernardo, que deseas.

BERNARDO
1722
¿Podré salir sin verme?, te pregunto.

PEDRO
1723
Yo te pondré donde el contrario veas.

BERNARDO
1724
Pues cuenta al siciliano por difunto,
1725
si es bien que tanto de mis canas creas.

PEDRO
1726
Yo creo lo que vi, fuerte Bernardo,
1727
pues de tus manos la vitoria aguardo.

BERNARDO
Octava real
1728
Haz que me quiten luego esta cadena
1729
y que me den tus armas.

PEDRO
Yo me fío
1730
de un escudero, cuya sangre es buena,
1731
él la traerá con un caballo mío.

BERNARDO
1732
Secreto es menester.

PEDRO
No tengas pena.
1733
(¡Qué buen contrario al de Cardona envío!)

BERNARDO
1734
Hoy sirvo al Rey y al siciliano mato.

PEDRO
1735
(Hoy mata a un padre noble un hijo ingrato.)

Vanse y salgan doña Casandra y la infanta Clenarda

CLENARDA
Redondilla
1736
En fin, Casandra ¿llevó
1737
Fabricio el papel?

CASANDRA
Por ti
1738
de mi letra le escrebí.

CLENARDA
1739
Y en él, ¿nombrásteme?

CASANDRA
No,
Redondilla
1740
porque para más secreto
1741
dije que yo le quería
1742
hablar a solas.

CLENARDA
El día
1743
que mi boda tenga efeto,
Redondilla
1744
fuera de la libertad,
1745
todas mis joyas te mando.

CASANDRA
1746
Yo voy, Clenarda, buscando
1747
sólo el bien desta ciudad,
Redondilla
1748
que es patria donde he nacido
1749
y en quien quisiera morir,
1750
que me canso de vivir
1751
fuera de mi patrio nido.
Redondilla
1752
Destas paces nos resulta
1753
a mí y a Lope gran bien.

CLENARDA
1754
Si muestra don Pedro desdén,
1755
todo ese bien dificulta.
Redondilla
1756
Pero yo tengo esperanza
1757
que tendrá dicho efeto.

CASANDRA
1758
Si él viene, el bien te prometo,
1759
que un grande amor mucho alcanza.

Sale el rey Rogerio, Felinardo, Capitán y soldados

ROGERIO
Endecasílabos sueltos (tirada)
1760
¿Podrá marchar el escuadrón seguro
1761
al muro de Valencia con las treguas,
1762
en tanto que se acaba el desafío?

FELINARDO
1763
Seguramente, nuestra gente marcha
1764
al campo del real y satisfecha
1765
que ha de vencer don Lope de Cardona.

CLENARDA
1766
¿Qué prisa es esta con que vas marchando?
1767
¿Asaltas la ciudad?

ROGERIO
Ya que has dejado
1768
tu tienda, mi Clenarda, el campo sigue;
1769
verás que por el gusto de don Lope,
1770
cuya opinión y valeroso pecho
1771
tanta seguridad ofrece al mío,
1772
pongo en sus manos mi venganza y honra.

CLENARDA
1773
Pues, ¿a qué se resuelve?

ROGERIO
A que la vista
1774
del uno y otro campo en esta arena,
1775
él y el soldado que su rey nombrare
1776
decidan este caso por las armas.

CASANDRA
1777
¿Don Lope sale a singular batalla?

ROGERIO
1778
No te aflijas, Casandra, pues que sabes
1779
el valor de tu esposo.

CASANDRA
Amor es niño;
1780
él teme, que yo no, que bien conozco
1781
el gran valor de su invencible pecho.

ROGERIO
1782
Parad, que suenan contrarias cajas.

Salen marchando con gente el rey de Aragón y el príncipe don Pedro, rebozado

ALONSO
1783
Pues que ya las banderas de Sicilia
1784
se miran desde aquí y están tan cerca
1785
que sus armas y empresas se divisan,
1786
haced alto, soldados, advertidos
1787
que puede ser ardid.

PEDRO
Entre la gente,
1788
disfrazado, he venido a ver los campos
1789
y el fin de tan notable desafío.
1790
¡Lucida cosa es ver los dos ejércitos
1791
regidos de dos viejos venerables!
1792
Mas sin duda que ya don Lope viene;
1793
hoy dará muerte a quien le dio la vida,
1794
por cuya infamia le dará la muerte.
1795
¡Ay, Casandra, qué intento por quererte!

Sale don Lope armado de peto y espaldar, con un sombrero de plumas y una banda

LOPE
1796
Por haber escogido mi enemigo
1797
las armas, vengo al puesto sin celada.
1798
Sin duda que es más diestro que hombre fuerte;
1799
porque si fuerte fuera, confïado
1800
en los golpes del brazo, más quisiera
1801
herir y dar sobre las armas todas.
1802
Destreza tiene, pues sin armas viene;
1803
pero, robusto o diestro, ¡morir tiene!

Sale don Bernardo con peto y espaldar también, y su sombrero de plumas, banda. Y caja.

BERNARDO
1804
Las pocas fuerzas de mis largos años,
1805
este género de armas me permiten,
1806
fïado en el valor antiguo mío
1807
y en la destreza que tener solía.
Caja
1808
Ya me aguarda el contrario, ya las cajas
1809
hacen señal de acometer, mas quiero
1810
a mi enemigo requerir primero.
Quintilla
1811
¿Podrete hablar?

LOPE
Bien podrás,
1812
y está seguro de mí
1813
mientras hablándome estás.

BERNARDO
1814
Yo las armas escogí.

LOPE
1815
Yo traigo las que me das.

BERNARDO
Quintilla
1816
Sí, pero puedes traer
1817
defendida la cabeza,
1818
y esto sólo quiero ver.

LOPE
1819
Preciado estás de destreza.

BERNARDO
1820
Y fuerzas suelo tener.

LOPE
Quintilla
1821
Veisme aquí sin el sombrero,
1822
quítate el tuyo.

BERNARDO
Sí haré.

LOPE
1823
Muy blanco estás, caballero.

BERNARDO
1824
Blanco estoy, mas no seré
1825
blanco en que acierte tu acero.

LOPE
Quintilla
1826
Vive Dios que me ha pesado
1827
que tan blanco hayáis salido
1828
al desafío aplazado,
1829
pues cuando os haya vencido,
1830
¿qué honor puedo haber ganado?
Quintilla
1831
Vos lo estáis del tiempo ya.

BERNARDO
1832
El ánimo no lo está,
1833
y esto blanco es que ámbar soy,
1834
que porque florido estoy,
1835
más alto valor me da.

LOPE
Quintilla
1836
Mal acuerdo fue escogeros
1837
entre tantos caballeros:
1838
por despreciarme habrá sido,
1839
pues en canas han querido
1840
manchar tan nobles aceros.
Quintilla
1841
La banda un poco apartad
1842
que la barba os quiero ver;
1843
a mí seguro os llegad.

BERNARDO
1844
Cubrir debéis de querer
1845
el temor con la piedad.
Quintilla
1846
Si mis canas nieve son,
1847
sin duda os han dado frío
1848
al cobarde corazón.

LOPE
1849
Llegad cerca, señor mío,
1850
seguro estáis de traición.
Quintilla
1851
¡Llegad, que esa nieve ha sido,
1852
fuego que al alma ha tocado
1853
y el corazón encendido,
1854
porque sospecha me ha dado
1855
que de esa nieve he nacido,
Quintilla
1856
que fuego debió de ser!
1857
Y es blanco porque es ceniza,
1858
como ha dejado de arder,
1859
y el fenis se inmortaliza
1860
porque en él vuelve a nacer.
Quintilla
1861
A vos me voy allegando,
1862
pues no os allegáis a mí.
1863
Vámonos los dos quitando
1864
los rebozos, ¿queréis?

BERNARDO
Sí.

Descúbranse a un tiempo

LOPE
1865
¡Ay, cielos, qué estoy mirando!
Quintilla
1866
¡Padre y señor! ¡Padre mío!
1867
¿Yo la espada contra vos?

BERNARDO
1868
Tente allá.

LOPE
¿Qué desvarío
1869
del tiempo trajo a los dos
1870
a batalla y desafío?
Quintilla
1871
¡Sola mi desdicha fuera
1872
quien tal engaño trazara!
1873
Y preso vos, ¿quién creyera
1874
que el Rey su honor os fïara
1875
y que contra mí os trajera?
Quintilla
1876
¿Sabíades que era yo
1877
el dueño del desafío?

BERNARDO
1878
El Príncipe me engañó,
1879
que por enemigo mío
1880
un sicilïano me dio:
Quintilla
1881
creo que ha sido querer
1882
que nos matemos los dos.

LOPE
1883
Padre, qué habemos de hacer,
1884
diré a voces que sois vos
1885
quien me ha dado vida y ser.
Quintilla
1886
Aunque por mejor tendría
1887
que al de Sicilia os paséis
1888
donde está la esposa mía
1889
y de su engaño tendréis
1890
justa venganza este día.
Quintilla
1891
Mi señor, venid conmigo.

BERNARDO
1892
Hijo, no es justo que amor
1893
tanto error pueda contigo:
1894
tu padre ha de ser tu honor,
1895
tu verdad, tu solo amigo.
Quintilla
1896
Y a no estar yo satisfecho
1897
que contra tu patria y Rey
1898
te trae fuerza y despecho,
1899
volviera con justa ley
1900
las armas contra tu pecho.
Quintilla
1901
Todos están murmurando
1902
de ver que estamos hablando.
1903
Abrevia, que he de volver
1904
a la prisión.

LOPE
(¿Qué he de hacer?
1905
¿Cuándo, desventuras, cuándo
Quintilla
1906
acabaréis de acabarme?)
1907
¿Volver queréis a Valencia?

BERNARDO
1908
Cuando el Rey quiera matarme,
1909
¿no es mejor con inocencia
1910
a su cuchillo entregarme,
Quintilla
1911
que perder, hijo, mi honor?
1912
Ya soy viejo, ya mi vida,
1913
¿qué puede ser, en rigor?

LOPE
1914
Con el alma enternecida
1915
os oigo, padre y señor;
Quintilla
1916
pero ¿qué tengo de hacer
1917
ya que me quiera volver
1918
por no dejar mi esposa,
1919
aunque fuera justa cosa
1920
por vos, de quien tengo el ser?
Quintilla
1921
Y aun, si queréis, padre mío,
1922
por vos la quiero dejar;
1923
pero si esto es acto impío,
1924
y no hay salida que dar
1925
al presente desafío;
Quintilla
1926
sacad la espada, que yo
1927
haré que con vos peleo
1928
y mataréisme.

BERNARDO
¡Eso, no!
1929
Tu vida, Lope, deseo;
1930
quien una vez te la dio,
Quintilla
1931
¿cómo te la ha de quitar?

LOPE
1932
Si vos me queréis matar,
1933
al Rey gran servicio hacéis,
1934
pues si el desafío vencéis,
1935
la patria habéis de librar.
Quintilla
1936
¡Matadme, que muchos fueron
1937
los que a sus hijos mataron
1938
por la patria!

BERNARDO
Esos lo hicieron
1939
porque su fama adoraron
1940
y nunca a Dios conocieron.

LOPE
Quintilla
1941
Pues, ¿qué medio se ha de dar
1942
para poderme volver
1943
sin morir o sin matar?

BERNARDO
1944
Irme yo agora y poner
1945
prisa a entrar en el lugar.
Quintilla
1946
Tú diciendo quedarás
1947
que conocido me has
1948
por tu Príncipe y señor,
1949
y que por no ser traidor,
1950
esta licencia me das.

LOPE
Quintilla
1951
¡Bien dices! ¡Parte!

BERNARDO
¡A Dios queda!

LOPE
1952
¡Abrázame!

BERNARDO
¡Larga vida,
1953
hijo, el cielo te conceda!

ROGERIO
1954
¿No hay quien la señal nos pida?

CLENARDA
1955
¡No hay quien entenderlos pueda!

ROGERIO
Quintilla
1956
¿Adónde parte furioso
1957
el soldado aragonés?

ALONSO
1958
¿Qué es esto?

FELINARDO
Huyó temeroso
1959
el de tu parte, después
1960
que vio a don Lope famoso.

LOPE
Endecasílabos sueltos (tirada)
1961
¡Ejércitos de España y de Sicilia!
1962
¡Invictos Reyes, caballeros nobles!
1963
¡No os alteréis, que aquel galán soldado
1964
que se parte de aquí con tanta prisa
1965
es de Aragón el príncipe don Pedro!
1966
¡Yo he nacido español y su vasallo!
1967
No quise ni era bien sacar la espada
1968
contra mi Rey, aunque otro sirvo agora.
1969
Suplícoos que os volváis. ¡Marchad, señores!
1970
¡Uno a la mar y a la ciudad el otro,
1971
que yo doy por ninguno el desafío!
1972
¡Cardona soy, leal, y el Rey lo es mío!

Váyase

ALONSO
1973
Aparte
(¡Que el Príncipe intentase tal locura
1974
habiéndome engañado que envïaba
1975
a don Jaime Centellas! ¡Hola! ¡Marcha!
1976
¡Guardemos la ciudad!)

ROGERIO
Ya los contrarios
1977
a la ciudad se vuelven; gran contento
1978
me ha dado la lealtad que usó don Lope
1979
con don Pedro, su Príncipe.

CLENARDA
¡Es Cardona!

ROGERIO
1980
Toca a marchar.

CLENARDA
Merece una corona.

Los dos campos se vayan cada uno por su parte y quede solo el príncipe don Pedro, y desembócese

PEDRO
Redondilla
1981
¡Oh, qué mal me ha sucedido!
1982
Y conforme a mi intención,
1983
la causa las armas son
1984
del haberse conocido.
Redondilla
1985
Que si trajeran celadas
1986
sin duda imposible fuera.

Sale Fabricio

FABRICIO
1987
Aparte
(Hablarle a solas quisiera,
1988
siguiendo voy sus pisadas,
Redondilla
1989
porque cuando estuve preso
1990
le miré muy bien, y es él:
1991
si le pregunto por él,
1992
aseguro mi suceso).
Redondilla
1993
¡Ah, caballero!

PEDRO
¿Quién es?

FABRICIO
1994
¡Un soldado siciliano!
1995
¡Treguas hay, no metáis mano!
1996
¡Veisme aquí, puesto a esos pies!

PEDRO
Redondilla
1997
¿Sabes quién soy?

FABRICIO
Yo sospecho
1998
que el príncipe de Aragón.

PEDRO
1999
El mismo soy.

FABRICIO
De traición
2000
tened bien seguro el pecho,
Redondilla
2001
si por carta de creencia
2002
vale este papel.

PEDRO
¿De quién?

FABRICIO
2003
De Casandra.

PEDRO
¡Dices bien!
2004
Quisiera darte a Valencia;
Redondilla
2005
pero esta cadena toma.
2006
(Válame Dios, ¿qué será?
2007
¿Si Amor la enternece ya
2008
que los duros montes doma?)
Lea
«Para cosa que a los dos importa, suplico a Vuestra Alteza venga a verme, disfrazado, con ese caballero, que en mi tienda estará seguro, y crea que cuando hablemos conocerá las obligaciones que me tiene, aunque no las cree».

PEDRO
Redondilla
2009
(¡Válgame el cielo mil veces!
2010
¿Si es traición? Mas no será.)
2011
¿Adónde, soldado, está
2012
el claro sol que me ofreces,
Redondilla
2013
por que me sirvas de estrella?

FABRICIO
2014
Seguidme, que no está lejos
2015
la tienda.

PEDRO
(¡Oh, cuántos consejos
2016
un loco amor atropella!
Redondilla
2017
¡Pero soy don Pedro yo,
2018
que llama Aragón crüel!)
2019
¡Guía, amigo!

FABRICIO
Soy fïel.

PEDRO
2020
Que seas fïel o no,
Redondilla
2021
no me importa cosa alguna.
2022
¡Vamos a ver su belleza
2023
que lleva la fortaleza
2024
del cabello a la fortuna!

Salen Clenarda y Casandra

CLENARDA
Redondilla
2025
Pienso que tarda.

CASANDRA
Clenarda,
2026
quien ama y espera bien,
2027
aunque luego se le den,
2028
se queja de que se tarda.
Redondilla
2029
No ha tanto que de campaña
2030
salió el Príncipe.

CLENARDA
El deseo
2031
me aleja el bien que no veo
2032
y la esperanza me engaña.
Redondilla
2033
Ninguna pena Amor tiene
2034
con que se pueda igualar
2035
el temer y imaginar
2036
aquel si viene o no viene.
Redondilla
2037
No hay pájaro que me iguale
2038
en esperar mi español,
2039
a ver al alba del sol
2040
aquel si sale o no sale;
Redondilla
2041
que mal puedo yo saber
2042
si por tu papel vendrá
2043
o en otro me responderá
2044
lo que se puede temer.

CASANDRA
Redondilla
2045
Ten esperanza, que vale
2046
tanto en amor, que yo creo
2047
que al sustento del deseo
2048
no hay manjar que se le iguale;
Redondilla
2049
que si el dolor entretiene,
2050
a la posesión la igualo,
2051
porque es el mayor regalo
2052
de cuantos el amor tiene.

Sale el príncipe don Pedro, y Fabricio

FABRICIO
Redondilla
2053
El Príncipe viene aquí.

PEDRO
2054
Tan solo, y tan desarmado,
2055
como quien viene fïado,
2056
hermosa Casandra, en ti.

CASANDRA
Redondilla
2057
Bien ha hecho, Vuestra Alteza,
2058
en fïar de mí su vida.

PEDRO
2059
Fïar del mismo homicida
2060
es gran acto de nobleza.
Redondilla
2061
¿Quién te ha movido a mi bien?
2062
Si este es milagro de Amor,
2063
pondré al templo del favor,
2064
la tabla de tu desdén.

Sale el rey Rogerio, y gente

ROGERIO
Redondilla
2065
¿Qué es esto?

PEDRO
¡Ah, Casandra ingrata
2066
esta traición tuya fue!

ROGERIO
2067
¿Cómo que en tu tienda esté
2068
hombre que a tu hermano mata?
Redondilla
2069
¡Prendelde!

PEDRO
No me da pena
2070
que desta prisión crüel
2071
me venga aqueste papel
2072
que dice que no eres buena.

Arrójele en el suelo

ROGERIO
Redondilla
2073
Llevalde al mar y poned
2074
en la nave capitana
2075
buena guarda. Y tú, liviana,
2076
¿qué aguardas?

CLENARDA
Hazme merced
Redondilla
2077
de oír mi satisfación.

ROGERIO
2078
¡Vete de mis ojos luego!

CLENARDA
2079
(¡Vendiome Fabricio!)

CASANDRA
(Hoy llego
2080
a la mayor confusión).

Vanse, y sale don Lope

LOPE
Octava real
2081
¿Qué es esto, invicto Príncipe?¿Qué ha sido
2082
el alboroto y causa del suceso?
2083
¿Qué preso es éste?

ROGERIO
El que a los cielos pido:
2084
don Pedro de Aragón.

LOPE
¿Don Pedro preso?

ROGERIO
2085
Después de muerto un hijo, me ha querido
2086
destruir el honor.

LOPE
Estraño exceso
2087
fue venir a tu mismo alojamiento.

ROGERIO
2088
Este papel le ha dado atrevimiento.
Dale el papel
2089
Lee y dime lo que es.

LOPE
Con más cordura
2090
te debes gobernar y a su persona
2091
tratar como a quien es; parte y procura
2092
honrar en él de España la corona.

ROGERIO
2093
Tomaré tu consejo: ¡gran ventura
2094
en el aviso tuve! Mas, Cardona,
2095
lee el papel y vuelve a la mar luego.

LOPE
2096
Que mires que es mi Príncipe te ruego.
Vanse todos. Quede solo don Lope
Redondilla
2097
El papel quiero leer;
2098
mas ¡ay, Dios!, ¿qué es lo que veo?
2099
¡Ojos, mirad, que no creo
2100
que es letra de mi mujer!
Redondilla
2101
Mas ¿de qué sirve engañaros?
2102
¡Letras de Casandra son,
2103
pero no será razón
2104
sin ver la razón culparos!
Lee
Redondilla
2105
«Para cosa que me importa,
2106
Vuestra Alteza venga a verme»
2107
¿De qué sirve entretenerme?
2108
¿Qué fe, qué amor me reporta?
Lea
Redondilla
2109
Luego dice: «Disfrazado
2110
con aquese caballero».
2111
Pues, triste de mí, que espero
2112
sin honra y desengañado.
Redondilla
2113
Mas, ¿qué sirve hacer estremos
2114
hasta que su fin entienda?
Lea
2115
«Seguro estará en mi tienda
2116
donde verá cuando hablemos,
Redondilla
2117
que me tiene obligaciones
2118
aunque no las cree» ¡Ah, cielo!
2119
Aquí dio fin el consuelo
2120
de todas mis confusiones.
Redondilla
2121
Aquí cesó mi temor
2122
que el mal suele un bien hacer,
2123
que es no dejar de temer,
2124
y es el temer el mayor.
Redondilla
2125
Válame Dios, que ha llegado
2126
lo que solo me faltó,
2127
la fortuna el resto echó
2128
pues el honor me ha ganado.
Redondilla
2129
Gracias al cielo que ya
2130
no tiene daño que hacerme:
2131
si en esto esperaba verme
2132
contentísima estará.
Redondilla
2133
Mas no pudieras hacer,
2134
Fortuna, en qué te vengaras
2135
de mí, si no te juntaras
2136
con Casandra, mi mujer.
Redondilla
2137
Quien quisiere al sufrimiento
2138
y al valor quitar el nombre,
2139
¡hágala mujer de un hombre
2140
para su mal instrumento!
Redondilla
2141
¡Ah, Casandra, si Centellas
2142
fue en Valencia tu apellido,
2143
no Centellas, fuego has sido,
2144
hoy que me abrasas con ellas!
Redondilla
2145
¡Oh, qué bien se echa de ver
2146
por más causas que la obliguen,
2147
que viene a ser, si la siguen,
2148
la mejor mujer, mujer!
Redondilla
2149
La de más peso, más vana;
2150
más libre, la más sujeta;
2151
más loca la más discreta;
2152
y la más cuerda, de lana.
Redondilla
2153
La más corta, con más alas;
2154
la más rica, con más penas,
2155
y perdónenme las buenas,
2156
que hablo sólo de las malas.
Redondilla
2157
La más humana, inhumana,
2158
la más grave, más ligera;
2159
la más piadosa, más fiera;
2160
la más honesta, liviana;
Redondilla
2161
La más fuerte, sin poder;
2162
la más torpe, más resuelta;
2163
la más cerrada, más suelta;
2164
y la de más ser, sin ser.


ACTO TERCERO DE DON LOPE DE CARDONA

Salen Felis y doña Casandra

FELIS
Redondilla
2165
¿Por dónde, señora mía,
2166
te ha venido tanto mal?

CASANDRA
2167
Por mi desdicha, que es tal,
2168
que solamente podía
Redondilla
2169
descomponer tanta fe,
2170
tanto amor y confïanza;
2171
y el no tener esperanza
2172
que me escuche, causa fue
Redondilla
2173
de no dar satisfación
2174
a don Lope desta afrenta,
2175
porque él la pone a mi cuenta
2176
contra mi buena opinión.
Redondilla
2177
Quiérese partir la armada;
2178
quédase don Lope en tierra,
2179
por no proseguir la guerra
2180
contra su Rey comenzada,
Redondilla
2181
y por no decir que va
2182
donde llevan en prisión
2183
al príncipe de Aragón,
2184
de quien tan celoso está;
Redondilla
2185
o porque acaso ha sabido
2186
que el ejército dejé,
2187
si darme la muerte fue
2188
el intento que ha tenido.
Redondilla
2189
Bien me dejara matar
2190
si con mi honor ser pudiera,
2191
pero no es razón que muera
2192
si el honor me ha de costar.
Redondilla
2193
Quedarme quiero en Valencia
2194
antes que se desengañe,
2195
porque el honor no le engañe
2196
a hacerme alguna violencia.
Redondilla
2197
Tú, Félis, si viene aquí,
2198
le dirás que el siciliano
2199
me dio muerte por su mano
2200
viendo que le deja así,
Redondilla
2201
porque como lleva preso
2202
al hombre que le agravió,
2203
en matarme se vengó
2204
de que le dejé por eso.

FELIS
Redondilla
2205
Yo haré lo que me has mandado
2206
si a tu honor dices que importa.

CASANDRA
2207
En tanto que se reporta
2208
es bien que viva engañado.
Redondilla
2209
Yo voy a esconderme.¡El cielo
2210
guíe tu lengua!

Vase doña Casandra

FELIS
Él te guarde,
2211
que puesto que el tiempo tarde,
2212
él hará a tu mal consuelo.
Redondilla
2213
Notable persecución
2214
es la deste caballero.

Sale don Lope

LOPE
2215
Mientras más su fin espero,
2216
más mis desventuras son.
Redondilla
2217
El Rey está de partida,
2218
sin admitir mi consejo;
2219
ya con disculpa le dejo
2220
para no quitar la vida
Redondilla
2221
a aquella ingrata mujer.

FELIS
2222
Señor, ¿dónde vais así?

LOPE
2223
Felis, a saber de mí,
2224
si hay quien lo pueda saber.

FELIS
Redondilla
2225
No hay duda, triste estarás
2226
si sabiendo la inocencia
2227
de aquel ángel, que en tu ausencia
2228
mereció este nombre más,
Redondilla
2229
lloras su temprana muerte.

LOPE
2230
Felis, no te entiendo bien.
2231
¿Inocente, dices? ¿Quién?

FELIS
2232
¿Cómo quién? Tu esposa.

LOPE
Advierte
Redondilla
2233
que no doy tanta licencia
2234
a nadie en mi deshonor.

FELIS
2235
Casandra envió, señor,
2236
aquel papel a Valencia
Redondilla
2237
para concertar las bodas
2238
de Pedro y Clenarda, y son
2239
tan ciertas, que en su prisión
2240
se harán estas paces todas.
Redondilla
2241
Lo que hizo el Rey crüel
2242
de tirano, fue mandar
2243
a aquel ángel degollar
2244
porque le escribió el papel.
Redondilla
2245
Yo vi su blanca garganta,
2246
sobre el borde de un navío,
2247
segar el cuchillo impío
2248
del traidor con fuerza tanta
Redondilla
2249
que envuelta en sus hebras solas
2250
en el fiero mar cayó,
2251
dejando por donde entró
2252
sangrientos círculos y olas.

LOPE
Redondilla
2253
Felis, ¿háblasme en tu seso?
2254
Mira que en esas razones
2255
tales dos cosas propones
2256
que son de mi vida el peso.
Redondilla
2257
¿Casandra a Pedro llamó
2258
para casar a Clenarda
2259
y ya es muerta?

FELIS
Ya no aguarda
2260
vida que procure yo.
Redondilla
2261
Ella tuvo aquel intento
2262
para su patria piadoso
2263
y al fiero Rey riguroso
2264
le pesó el casamiento
Redondilla
2265
y en el ángel se vengó.

LOPE
2266
¿Que Casandra es muerta ya?

FELIS
2267
Sí, señor.

LOPE
¿Que muerta está?
2268
¿Pues para qué vivo yo?
Redondilla
2269
¡Ángel del cielo, difunto
2270
porque yo os desamparé!
2271
Al que mensajero fue,
2272
¿qué albricias daré, os pregunto?
Redondilla
2273
Quítate, Felis, delante.

FELIS
2274
¿La espada, señor?

LOPE
Espera.
Huya Felis
2275
Pero ¿no es mejor que muera
2276
la causa, pues lo es bastante?
Redondilla
2277
Sí, bueno será morir.
2278
Muerta es Casandra: ¿qué espero?
2279
Pero miraré primero
2280
si el Rey se quiere partir.
Redondilla
2281
Que si hay una barca sola
2282
en que le pueda alcanzar,
2283
hoy verá el cielo en la mar
2284
una venganza española.
Redondilla
2285
Las velas izando van;
2286
ya los altos pajariles
2287
a los embates sutiles
2288
abrazos de lienzo dan;
Redondilla
2289
ya los amantillos largan,
2290
ya suena el «bota a babor»,
2291
ya con la vela mayor
2292
por el ancho mar se alargan.
Redondilla
2293
¡Quién fuera un cisne, un delfín!
2294
Pero cisne y delfín soy:
2295
cisne, pues cantando estoy;
2296
delfín, pues es en mi fin.
Redondilla
2297
¡Oh, si este Grao me pusiera
2298
en una pieza por bala
2299
porque entre el furor que exhala
2300
en la nave del rey diera!
Redondilla
2301
Aquí quiero desnudarme;
2302
nadar quiero hasta morir.

Salen dos pescadores, Riselo y Belardo

RISELO
2303
Ya bien podemos salir.
2304
La red, Belardo, se arme.

BELARDO
Redondilla
2305
Los cuerdos mejor atinan,
2306
Riselo, con esperar.

RISELO
2307
¿No ves que por alta mar
2308
los sicilianos caminan?
Redondilla
2309
¿Hemos aquí de morir
2310
de hambre? En la barca entremos;
2311
pesquemos algo.

BELARDO
Aguardemos.

Tres pescadores, Fausto, Lauro, Tebano

FAUSTO
2312
Pienso que podéis salir.

LAURO
Redondilla
2313
Yo, Fausto, mejor me hallaba
2314
matando esta gente fiera
2315
que olvidada en la ribera
2316
por embarcarse quedaba.
Redondilla
2317
¿Qué mejor pesca que dar
2318
lindo remazo al pobrete
2319
que como nutra se mete
2320
con su pellejo en la mar?
Redondilla
2321
Nunca andaluz pescador,
2322
al sábalo o al atún,
2323
en regocijo común
2324
dio con tan diestro furor
Redondilla
2325
con el palo en el cogote,
2326
entre la tierra y la mar,
2327
como yo al que vía quedar.
2328
¿Qué gente?

BELARDO
No os alborote,
Redondilla
2329
que todos somos amigos
2330
de estas cabañas del Grao.

FAUSTO
2331
¿Qué os parece del sarao
2332
de estos nuestros enemigos?

LAURO
Redondilla
2333
En la gente que han dejado
2334
notable estrago se ha hecho.

BELARDO
2335
Poco ha sido de provecho
2336
si al Príncipe se han llevado.

FAUSTO
Redondilla
2337
Un hombre medio desnudo
2338
sobre aquel peñasco está.

BELARDO
2339
A la mar se acerca ya.

RISELO
2340
Si es de ellos, muera.

TEBANO
Eso dudo.

LOPE
Canción
2341
Mar sosegado y manso
2342
para cosas mal hechas,
2343
como para robar la griega hermosa;
2344
que vives en descanso
2345
en tanto que sospechas
2346
que das favor a una traición forzosa:
2347
¿Adónde está mi esposa?
2348
¿Dónde cayó cortada
2349
la cabeza, que el cielo,
2350
contra rayos del suelo,
2351
vio de laurel constante coronada?
2352
Mas ya tu voz pregona:
2353
¡Muerta Casandra, morirá Cardona!
2354
¡Maldiga el alto cielo
2355
al primer atrevido
2356
que sujetó tus ondas, mar profundo,
2357
el que pisó tu suelo,
2358
en su ataúd metido,
2359
y sepultado en agua, pasó el mundo,
2360
y a mí, si fui el segundo!

BELARDO
2361
¿Darele?

FAUSTO
Un poco espera.

LOPE
2362
¡Maldiga el arrogante
2363
que en tu vidro inconstante
2364
osó fundar palacios de madera!

FAUSTO
2365
Un rato le perdona.

LOPE
2366
¡Muerta Casandra, morirá Cardona!
2367
¡Maldiga Dios el hombre
2368
que tantas cuerdas locas
2369
a la primera nave del mar puso,
2370
pues dando a todo nombre,
2371
por estrellas tan pocas,
2372
el camino marítimo compuso
2373
y en el reloj confuso
2374
de su varia armonía,
2375
tantas, tan varias ruedas!

LAURO
2376
¡Que detenerme puedas!

LOPE
2377
Mas dime dónde está la prenda mía;
2378
Cielos, mi honor me abona.
2379
¡Muerta Casandra, morirá Cardona!
2380
La sangre, mar, sin duda,
2381
se habrá vuelto corales
2382
y las lágrimas perlas. Entrar quiero
2383
si con olas no muda
2384
el agua las señales,
2385
que enriquecer de aquel tesoro espero.
2386
Casandra, amor primero
2387
de don Lope tu esposo,
2388
recibe el cuerpo mío.

RISELO
2389
¡Tenle, que es desvarío!

LAURO
2390
¿Adónde vas, soldado temeroso?
2391
¡Al punto le aprisiona!

LOPE
2392
¡Muerta Casandra, morirá Cardona!

FAUSTO
2393
Cercalde todos presto.

LOPE
2394
¿Quién sois?, decidme, amigos.

LAURO
2395
Pescadores de peces, ya trocados
2396
en este mismo puesto
2397
en pescar enemigos:
2398
¡Date a prisión!

LOPE
Seáis muy bien llegados.
2399
Yo soy de los soldados
2400
del sicialiano fiero,
2401
pero advertid que es justo
2402
que yo escoja a mi gusto
2403
el género de muerte, pues ya muero.

FAUSTO
2404
¡Atalde! Y luego diga
2405
qué muerte quiere.

LOPE
¡Oíd, oíd!

LAURO
Prosiga.

LOPE
2406
En el mar arrojado.

RISELO
2407
Bien dice; el barco vaya,
2408
y desde alguna peña le echaremos.

LOPE
2409
¡Oh, si pudiese a nado
2410
llegar desde esta playa
2411
a la cabeza de Casandra!

LAURO
Entremos
2412
en el barco, y los remos
2413
nos dirán a la parte
2414
donde mejor acierte
2415
a topar con la muerte.

LOPE
2416
Por el agua, mi bien, voy a buscarte.

FAUSTO
2417
Su talle me apasiona:
2418
«¡Muerta Casandra, morirá Cardona!»

Sale el rey don Alonso, y el capitán Leonardo

LEONARDO
Redondilla
2419
Alzó las velas y fuese.

ALONSO
2420
¿Que al Príncipe se llevó?

LEONARDO
2421
Su ventura le ayudó
2422
a que venganza tuviese.
Redondilla
2423
Y si el Rey vino a vengar
2424
un hijo con justo amor,
2425
en hallando al matador,
2426
dime, ¿a qué debe esperar?

ALONSO
Redondilla
2427
¡Ah, Pedro!¡A qué graves daños
2428
esta determinación
2429
de tu ardiente corazón
2430
va disponiendo mis años.
Redondilla
2431
Yo pagaré tu locura,
2432
precipitado mancebo.

LEONARDO
2433
Siempre de su edad fue cebo,
2434
invicto Rey, la hermosura.
Redondilla
2435
¿No dicen que fue culpada
2436
Casandra, que le llamó,
2437
porque sólo pretendió
2438
la paz de su patria amada?
Redondilla
2439
Verle el Rey y darle aviso
2440
el traidor que le llamó
2441
fue causa, pues le prendió.

ALONSO
2442
Acabar con todo quiso.
Redondilla
2443
Pero pues no puede ser
2444
mayor causa y ocasión
2445
para, dejando a Aragón,
2446
la guerra en persona hacer,
Redondilla
2447
naves y galeras luego
2448
se junten en Barcelona,
2449
porque yo quiero en persona
2450
poner a Sicilia fuego.
Redondilla
2451
Pediré favor igual
2452
a las desdichas presentes,
2453
a los Reyes, mis parientes,
2454
de Castilla y Portugal,
Redondilla
2455
que con naves y galeras
2456
de los dos, y las que son
2457
de Cerdeña y de Aragón,
2458
las sicilianas riberas
Redondilla
2459
verán tan presto en su playa
2460
mis banderas, que aún apenas
2461
toque sus blancas arenas,
2462
cuando yo a las mismas vaya.
Sale un paje
Redondilla
2463
¿Qué rüido es ese?

PAJE
Aquí
2464
los pescadores, atado,
2465
traen un pobre soldado.

ALONSO
2466
¿De Sicilia?

PAJE
Señor, sí,
Redondilla
2467
que por la costa del mar
2468
matan cuantos se quedaron,
2469
y este de matar dejaron,
2470
porque le oyeron hablar
Redondilla
2471
de cosas más importantes
2472
que su muerte puede ser.

A don Lope, atado y medio desnudo, traigan los pescadores

LOPE
2473
¿Qué, aún no acaban de tener
2474
fin desdichas semejantes?

LAURO
Redondilla
2475
Habla tú.

FAUSTO
Yo no sabré.

BELARDO
2476
Hable Riselo.

RISELO
Quisiera,
2477
si el Rey temor no me diera.

BELARDO
2478
Hable Tebano.

TEBANO
No sé.

LAURO
Redondilla
2479
Habla Belardo, pues fuiste
2480
en Castilla palaciego.

ALONSO
2481
¿Qué es esto?

BELARDO
(Temblando llego.

LAURO
2482
Persínate.

BELARDO
Bien dijiste.)
Romance (tirada)
2483
Supremo Rey de Aragón,
2484
andando orilla del mar
2485
buscando algunos soldados
2486
que se quedaron atrás,
2487
éste hallamos, que nos pide
2488
que, habiéndole de matar,
2489
él mismo escoja su muerte:
2490
la licencia fue piedad
2491
pues dice que le arrojemos
2492
en el mar, pero al entrar
2493
en la barca con que al golfo
2494
todos caminando van,
2495
vuelta la cara a Valencia
2496
tales cosas pudo hablar,
2497
que en vez de darle la muerte ,
2498
vida tus ojos le dan.

ALONSO
2499
¿Eres de Sicilia?

LOPE
No,
2500
más cerca mi patria está.

ALONSO
2501
¿Pues de dónde eres?

LOPE
De España.

ALONSO
2502
De España, ¿de qué lugar?

LOPE
2503
Si a los Reyes, gran señor,
2504
se ha de decir la verdad,
2505
de Valencia soy: Valencia
2506
es mi patria natural.

ALONSO
2507
Tres estados hay en ella,
2508
porque caballeros hay,
2509
ciudadanos y plebeyos:
2510
¿en qué jerarquía estás?

LOPE
2511
Un tiempo que envidias fieras
2512
Luzbel me hicieron llamar,
2513
al lado del Rey me vi,
2514
mas sin soberbia jamás.
2515
Caí sin culpa a un infierno
2516
de agua, porque el fuego ya
2517
quedó en el hijo del Rey
2518
-que [a] Amor tal nombre le dan.
2519
Llevome esta agua a Sicilia
2520
de donde vuelvo a pasar
2521
este mar y el de mis ojos
2522
con nombre de General.
2523
No lo fui contra mi patria,
2524
como envidiosos dirán,
2525
que antes de hacerle bien
2526
me ha venido tanto mal.

ALONSO
2527
La mudanza del vestido
2528
y el rostro a un villano igual
2529
no me dejan conocerte
2530
por las señas que me das.
2531
¿Eres don Lope?

LOPE
Yo soy.

ALONSO
2532
¡Don Lope!

LOPE
¿Pues quién podrá
2533
sin ser yo, parecer yo,
2534
ni muriendo, vivir más?

ALONSO
2535
¡Villano, infame enemigo,
2536
noble a tu Rey desleal,
2537
traidor a tu patria misma!
2538
¿Dónde desta suerte vas?
2539
¿Es este el pago que el Rey
2540
por quien me dejas te da?
2541
¿Es este el laurel del triunfo?

LOPE
2542
Yo tengo a buena señal
2543
de que me has de dar perdón,
2544
ver que infamándome estás,
2545
porque al fin, quien dice injurias,
2546
cerca está de perdonar.
2547
Tú me desterraste, Rey,
2548
sin culpa: el agua del mar
2549
me echó a Sicilia. Rogerio,
2550
contra mi amor y lealtad,
2551
me dio su bastón. Y mira
2552
si vine a hacerte pesar,
2553
pues ya que al Príncipe lleva
2554
no vuelvo a ser Capitán.
2555
Que el hallarme de esta suerte
2556
ya de sentido incapaz
2557
fue porque el traidor me ha muerto
2558
a Casandra: a la mitad
2559
del alma.

ALONSO
¿Qué dices?

LOPE
Digo
2560
que viéndome pertinaz
2561
en no conquistar tus muros
2562
la ha mandado degollar.

ALONSO
2563
Deja, Cardona famoso,
2564
el llanto; no eres Sifaz,
2565
ni Casandra, Sofonisba;
2566
si quieres hoy te darán
2567
justa venganza los cielos.
2568
De Castilla y Portugal
2569
espero presto socorro;
2570
con él voy a castigar
2571
al traidor rey de Sicilia.
2572
Toma mi bastón real;
2573
cobra mi hijo y tu padre,
2574
y aquel ángel celestial
2575
venga como noble esposo.

LOPE
2576
Dame a mi padre y verás
2577
de la manera que vuelvo.

ALONSO
2578
Amigos, a prenda tal
2579
como don Lope, no sé
2580
qué albricias os pueda dar.
2581
Repartid esa cadena.

RISELO
2582
Una corona imperial
2583
adorne tus barras presto.

ALONSO
2584
Ea, Lope, tiemble el mar:
2585
sienta el peso de tus fuerzas.

LOPE
2586
De mis agravios, dirás.
2587
¡Aguarda, villano fiero,
2588
indio bárbaro, animal
2589
sangriento, caribe, scita,
2590
monstro del mundo!

ALONSO
¡No más:
2591
no digas injurias, Lope,
2592
a quien vas a castigar,
2593
porque al fin quien dice injurias
2594
cerca está de perdonar.

Váyanse, y entre Clenarda con Rosinda

CLENARDA
Redondilla
2595
¿Que no es posible, Rosinda,
2596
que se alegre en la prisión?

ROSINDA
2597
No hay promesa, no hay razón
2598
que le satisfaga y rinda.
Redondilla
2599
Cubierta tiene la cara
2600
de una tristeza mortal.

CLENARDA
2601
Poco el ánimo real
2602
en esas muestras declara.

ROSINDA
Redondilla
2603
Si le dicen cada día
2604
que el Rey le manda matar,
2605
¿cómo se puede alegrar?

CLENARDA
2606
Con esta palabra mía,
Redondilla
2607
de que el Rey mira más bien
2608
un caso tan importante.

ROSINDA
2609
No hay sombra que no le espante
2610
de cuantos nobles le ven,
Redondilla
2611
que como le amenazaba
2612
de que en llegando a su tierra,
2613
aunque sabía la guerra
2614
en que a Sicilia dejaba
Redondilla
2615
le había en un cadahalso
2616
de cortar el cuello, espera
2617
por puntos la muerte fiera.

CLENARDA
2618
No lo creas, todo es falso,
Redondilla
2619
yo sé que me tiene amor,
2620
yo sé que está reportado.

ROSINDA
2621
¿Y ha de saber que has entrado
2622
a verle?

CLENARDA
Tengo temor
Redondilla
2623
que Fabricio se lo diga,
2624
puesto que avisado está.

ROSINDA
2625
El Príncipe sale ya.

Entra el Príncipe, preso, y un músico, Fernando

MÚSICO
2626
¿Quieres, señor, que prosiga?

PEDRO
Redondilla
2627
Harasme, amigo, placer.
2628
Pero vuelve a comenzar,
2629
que de cosas de pesar,
2630
recibo mayor placer.

Canta

[MÚSICO]
Romance (tirada)
2631
«Cuando a doña Inés de Castro
2632
mira el portugués don Pedro
2633
de mil fieras puñaladas,
2634
sangriento el nevado pecho,
2635
y sus dos queridos hijos
2636
como dos ángeles muertos,
2637
uno en el derecho brazo
2638
y otro en el brazo siniestro,
2639
quiere llorar y no puede
2640
porque los ojos, suspensos,
2641
están deteniendo el agua
2642
por no llover a su cielo».

PEDRO
2643
Oh, cuánto, Fernando amigo,
2644
de esas tristezas me alegro,
2645
ya porque Pedro es mi primo,
2646
ya porque me llamo Pedro.
2647
Matáronle dos traidores
2648
a su bella Inés.

FERNANDO
Bien presto
2649
dicen que tomó venganza.

PEDRO
2650
En viendo a su padre muerto.

Cante

MÚSICO
2651
Mas ya que pudo llorar,
2652
llora el portugués diciendo:
2653
«Oye, Inés del alma mía…»

PEDRO
2654
No prosigas, que me muero.

FERNANDO
2655
Tú tienes culpa, señor,
2656
que a los tristes no es consuelo
2657
cantar, ni contar tristezas.

PEDRO
2658
Yo en las tristezas me alegro.
2659
Pero dime una canción
2660
alegre, si oírla puedo,
2661
porque oyendo alegres cosas
2662
quiero ver si me entristezco.

Cante

[MÚSICO]
2663
En Sevilla juega cañas
2664
el valiente rey don Pedro,
2665
por dar gusto a la Padilla
2666
que fue espada de su cuello.
2667
En la cuadrilla del Rey
2668
va Juan de Guzmán el Bueno…

PEDRO
2669
¿Con otro Pedro mi primo
2670
fuiste a dar?

FERNANDO
Todos son Pedros
2671
los Reyes que tiene España
2672
en esta sazón.

PEDRO
No creo
2673
que de mí, aunque Pedro soy,
2674
hay versos.

FERNANDO
Yo sé unos versos.

PEDRO
2675
Cántalos, por vida tuya.

FERNANDO
2676
Son de amor.

PEDRO
¿Pierden por eso?

FERNANDO
2677
No pierden, porque al amor
2678
cuanto vive está sujeto.
Canta
2679
«Disfrazado está en Sicilia
2680
el aragonés don Pedro;
2681
en las fiestas de su Rey,
2682
a todos lleva los precios,
2683
viole la hermosa Clenarda…»

PEDRO
2684
Que no prosigas te ruego:
2685
¿es esa dama la Infanta?

FERNANDO
2686
La misma.

PEDRO
¡Estraño suceso!
2687
¿Versos se hacen en Castilla
2688
de su amor?

FERNANDO
Es tanto estremo
2689
el que ha mostrado de amarte,
2690
que hay otros muchos sin estos.

PEDRO
2691
Vive Dios que estoy, Fernando,
2692
agradecido y contento
2693
de ver que me quiera tanto,
2694
habiendo a su hermano muerto,
2695
y que si pudiera hablarla
2696
que le ofreciera mi pecho,
2697
enamorado y rendido.

ROSINDA
2698
Aparte
(¿No le escuchas?

CLENARDA
¡Pierdo el seso!

ROSINDA
2699
Llégale a hablar.

CLENARDA
¿De qué modo?

ROSINDA
2700
Con esta ocasión, diciendo
2701
que has oído sus palabras.

CLENARDA
2702
Amor me ayude, yo llego.)
Redondilla
2703
Puesto que atreverme ha sido
2704
fuerza de tanta afición
2705
a veros en la prisión,
2706
Príncipe, donde he venido,
Redondilla
2707
no tuviera atrevimiento
2708
a hablaros si no escuchara
2709
que mi amor, por cosa rara,
2710
os pone agradecimiento.
Redondilla
2711
Pues si agradecido estáis,
2712
creed que en esta prisión
2713
ha de estar mi corazón
2714
hasta que libre os veáis.
Redondilla
2715
Crüel es el padre mío;
2716
no tengo la culpa yo.

PEDRO
2717
Desta prisión, que causó
2718
mi bien, mil gracias le envío,
Redondilla
2719
porque ser preso por vos
2720
es la mayor libertad.

CLENARDA
2721
Casandra os trató verdad;
2722
que concertamos las dos
Redondilla
2723
que os llamase para hablaros.
2724
La prisión fue porque quiso
2725
el traidor que os dio el aviso
2726
más venderos que obligaros.
Redondilla
2727
Pero creed que esta vida
2728
y esta sangre ha de costar
2729
libraros.

PEDRO
Para mostrar
2730
alma tan agradecida
Redondilla
2731
como merece ese amor,
2732
verme en libertad deseo,
2733
que, como preso me veo,
2734
diréis que os habla el temor.

ROSINDA
Redondilla
2735
Retiráos, ¡triste de mí!,
2736
que vienen guardas y gente.

CLENARDA
2737
Aquí me escondo.

PEDRO
Y yo, ausente,
2738
¿qué haré entre tanto sin ti?

Salen dos alabarderos y un Capitán, Felisardo, y un secretario

FELISARDO
Redondilla
2739
Notificad a su Alteza
2740
ese papel, Capitán.

ROSINDA
2741
Aparte
(Buenos tus conciertos van
2742
si hoy le cortan la cabeza.)

PEDRO
Redondilla
2743
¿A mí, notificación?
2744
¿De qué?

SECRETARIO
El papel lo dirá.

PEDRO
2745
Decid, que presto verá
2746
quién es el rey de Aragón.
Lea
«Visto por nuestro Consejo el proceso que se ha causado contra don Pedro de Aragón, reo culpado en la muerte del Príncipe Tancredo, nuestro serenísimo hijo, fallamos que le debemos condenar y le condenamos a que en un cadahalso público, delante de las puertas de nuestro palacio, le sea cortada la cabeza. El Rey.»

SECRETARIO
Redondilla
2747
Ésta es la suma.

PEDRO
Y en suma,
2748
¿tengo de morir?

FELISARDO
Señor,
2749
aquí se muestra el valor.

PEDRO